Déli Hírlap, 1989. augusztus (21. évfolyam, 177-203. szám)

1989-08-08 / 183. szám

Szibériában halt meg Petőfi? 2. Megkezdődött a munka Hz első kapavágás Július tizennegyedikén este IX óra körül érkeztünk a já­rási székhelyre, Barguzinba. Fáradtan, az utazástól meggyö­történ. Elhelyezkedtünk, beköltöztünk szobáinkba. Akarat­lanul is összegeztük friss élményeinket. Valamennyiünket elbűvölt a varázslatos táj. Számunkra szokatlannak tűntek az égbenyúíó, hósipkás hegyek, a tiszta vizű patakok. Mint­ha álomországba csöppentünk volna. Keleten is ez az esz­tétikai tartalék, mert néhány perc után kiderült, hogy er­refelé nyoma sincs az összkomfortnak, s a h'giénia fogalma sem azt jelenti, mint nálunk. Na de hát az ember alkalmaz­kodásra született lény, így aztán kompromisszumot kötöt­tünk, s mivel mást nem tehettünk, megbékéltünk a csöppet sem kellemes körülményekkel. Ropogós marad r Érdemes Július—augusztus, a befő­zés ideje. Ilyenkor eszünkbe jutnak nagyanyáink üstben főzött szilvalekvárjai és há­zilag eltelt befőttjei. Mosta­nában azonban sokan nem azért veszik elő a beföttes üvegeket, mert az otthoni ízekre vágynak, hanem mert így olcsóbb. Ügy gondoltuk, I a háziasszonyok segítségére I leszünk. Kalkuláljunk együtt: mennyit kell a j konyhapénzből a befőzésre költeni? I ­A Bükk Áruház iparcikk osztályának vezetőjétől, Tö- ; zsér Sándornétól kaptunk i részletes tájékoztatást a j szükséges kellékek áráról. ( Mint megtudtuk, náluk az Amfora által forgalmazott 1 valamennyi beföttes üveg kapható. Most egy 4 deciü- teres 6 forint 90 fillér, a 7 decis 7 forint 90 fillér, a 9 decis pedig 10 forintba ka­rül. A szögletes, hivatalosan formatervezettnek nevezett másfél literes üveget 18. a hagyományos 2,5 literest pe­dig 20 forintos áron szám­lázzák. Ez utóbbiból van egy igen tetszetős is, ennek üvegé­be már a gyártásnál gyü­mölcsmintákat formáztak, ez 36 forintba kerül. A csavaros tetőkért 3 fo­rint 50 fillért kell fizetni. A szomszédos po pírosztályon pedig rögtön meg is veher- jük a befőzéshez még elen­gedhetetlenül szükséges ce- iotánpapírt — egy kétíves 4 forint 20 fillér —. de van folpack fólia is. Aki pedig nem befőzni akar. csupán a lehető legegyszerűbb mód >n teszi el a gyümölcsöt télire, vagyis lefagyasztja, most ve­het fagyasztó ládába való." speciális nylon tasakokat is. A befőzés végösszege ter­mészetesen családonként vál­tozik. a legjobban azok jön­nek ki. akik a kiskertjükbe] válogatták össze az üvegbe valót. összehasonlításként néhány kereskedelmi ár: a meggybefőtt 8 decis üveg­ben 40 forint, a cseresznye 33 forint, bulgár őszibarack 26 forint és vegves befö’t 32 forint 50 fiilér. Juhász Józsefnétól. a Szinva ABC üzletvezető-helyettesétől pe­dig még egy régi receptet is sikerült megtudnunk. A megmosott. ■ megtisztított gyümölcsre hideg víziét te­szünk. majd hozzá egy kés­hegynyi szalicilt és ezt le­fedve, forró vízben dunsz- toljuk mindaddig, amíg az üvegben meglátjuk az első a gyümölcs befőzni buborékokat, akkor levesz- szük a tűzről és hagyjuk kihűlni. így a gyümölcs nem lesz puha,' hanem meg­őrzi ropogósságát. A felirat, amely a Csavar­ipari Vállalat kettes számú, ongai gyáregysége felé igazít útba, még a régi, a szerencsi út mentén. Az ongai dolgo­zók életében viszont az idén tavasszal nagy változás tör­tént. Az ország más csavar­gyáraihoz hasonlóan itt is érdekeltté vált a külföldi töke. A Csavaripari Válla­lat már tavaly elhatározta, hogy három gyáregységéből hét korlátolt felelősségű tár­saságot hoz létre. Ongán két kft. alakult osztrák töke bevonásával, s május elejé­től már ebben a felállásban termelnek az üzemcsarno­kokban. — Már csak két hétig lesz ott a szerencsi úton az a régi tábla — mondja Kiss Márton, az egyik kft. főmér­nöke — most készülnek az. új feliratok. A Pankl és Hoffmann kötőelemgyártó, és a rögzítéstechnikai ter­mékeket gyártó kft. együtt szerepel majd az új táblán. Ez utóbbi, a rögzítéstechni­kai termékek gyártásával foglalkozó társaság 147 tag­gal jött létre s megtartot­tuk vshmennv; korábbi dol­gozónkat is. Ebben a kf< .- ben egy hason'ó profillal termelő osztrák gyáros. Frmst Lehnert 32 százalékos tőkerészesedést vállalt. Mi 63 százaikban adunk tőkét az úi vállalkozáshoz, me’v javarészt a géni berendezé­sünk fe'érfékelé<-át jel°nti Miután az osztrák vállalko­zó va'utában adta a tőké­jét. ígv jogosultak vadunk arra is. how valutában kériünk hitelt. Minderről a megfelelő időközönként ülésező alapítók tanácsa dönthet. — A változás egyelőre még nem látszik meg a gyár megjelenésén, és a berendezések javarésze is elavult már. Hogyan véle­kedtek minderről a kül­földi tőkések, akik mielőtt Hatodik alkalommal ren­dezik meg városunkban a Miskolci Ifjúsági Napokat. A szervezők, a városi KISZ- bizottság jogutódai, a Mis­kolci Ifjúsági Szövetség (MISZ) tagjai ezúttal is gaz­dag programot ígérnek az érdeklődőknek. Az ifjúsági napok nyitórendezvényét szeptember 1-jén, pénteken a városi sportcsarnok előtt tartják. pénzüket adták, megnéz­tek a csavargyárat? — A velünk társuló Ermst Lehnert úr elégedett volt a látottakkal, hiszen az NSZK- ban is hasonló jellegű — bár ennél korszerűbb — üzemekben készítik a kü­lönböző méretű csavarokat. Természetesen ahogyan a kft. megerősödik, több új berendezést vásárolunk majd. Már megvettük az alapvető­nek számító anyagyártó gé­pet, amit Belgiumból hoz­tunk lízingszerződéssel. Ko­rábban is belga és csehszlo­vák géppel dolgoztunk, de ez már elmúlt tizenötéves, s ha szeptemberben beállít­juk az új berendezést, ak­kor a lehető iegkorszerűbb gépen termelhetünk. Az’ osztrák partnerünk egyéb­ként ránk bízta, hogy mi­ként változtatunk, csupán azt tanácsolta: nézzük meg, hogyan csinálják ők. — Önállóságot kaptak a kereskedésben is? — A Csavaripari Vállalat korábbi kereskedelmi egysé­géből jött létre a Csivker Kft., s termékeink egy ré­szét a társaság adja el. fő­ként külföldre Ugyanakkor magunk is foglalkozunk ke­reskedéssel. már csak azért is. mert az eddigiektől elté­rően már Itt a gvárban is jelentkeznek a vevők. A spe-' ciális igényeknek megfelelő csavart is pvártani tudtuk, s a legkisebb mennyiségben is előállítjuk a megrendelt mennyiséget. Ez azért Is je­lentős változás, mert koráb­ban csak nagyobb tételben vállaltunk munkát. Bővült a termékskála is. mert akár száz milliméter hosszú, úgy­nevezett tövig menetes csa­varokat is készítünk. Meg­tartottuk régi vevőinket is: dolgozunk a Rába gyárnak, kötőelemeket adunk el az Ikarus buszokhoz, s szállí­tunk a MÁV-nak is. Magam azzal biztattam, hogy Petőfiért jöttem ki. Tudtam, hogy a közvetett bizonyítékok ide vezettek, s feltétlenül megtaláljuk ne­ves poétánk földi maradvá­nyait. Alvásról egyelőre szó se lehetett, annál inkább töprengésről, meditációról. Emlékezetemben ismét ren­deződtek az egyes adalékok. Felidéztem a Tivanyenkoék által összegyűjtött informá­ciókat, amelyek közül első­sorban a Morokov testvérek Eliaszov ■professzor által fel­jegyzett közlései látszottak a legmeggyőzőbbnek. Ok érzékletes képet raj­zoltak arról a titokzatos em­berről, aki sosem beszélt múltjáról, s feleségének, élettársának is csak halála előtt\ vallotta meg, hogy részt vett a magyarok felkelésé­ben. Középtermetű volt, sze­rette a természetet. Verse­ket írt, ikonokat festegetett. Kedvelte a tájat, de a hegy­mászástól fájós lába miatt riadozott. Gyakran üldögélt a folyóparton. A hétvégeken — A megnövekedett ter­meteshez megfelelő alap­anyag-ellátás Is társul? — Ezzel továbbra is gond­jaink vannak, mert az Ózdi Kohászati Üzemek és az LKM legalább egy fél évre előre kéri a megrendelést, s mi pontosan még nem mondhatjuk meg, milyen csavart fogunk gyártani hat hónap múlva. Folyamatos egyeztetés kell tehát ahhoz, hogy legyen elegendő alap­anyagunk. Külföldi partne­rünk elmond ua, hogy az a gazdagabb család k fogad­ták. Alkalmanként színdara­bokat rendezett. Temnlomba nem járt. tartózkodott a paptól. Igen, ezek a tulaj­donságok egybeesnek poé* tánk szokásaival. Nem, ki­zárt a tévedés, feltétlenül megtaláljuk ... A hűvös, a szelekkel rio- gátó éjszakát korai hajnal követte, s már reggel szen- szenvedtünk az erősödő for­róágtól, a szikrázó napsü­téstől. Igyekeztünk beren­dezkedni. több mint két hét­re szóló hajlékunkat vi­szonylag otthonossá formál­ni. Kardos Lajos — a Kö­FÉM hírközlési főosztályé" nak munkatársa —, csopor­tunk rádiósa hozzálátott ké­szülékének felszereléséhez. Nem maradt egyedül, mivel a burját, illetve az orosz fia­talok segítettek neki, nem­csak ostromolva, hanem el is érve az épület tetejét, alapsenyag-eíJátás nem ép­pen felhőtlen az ottani gyárakban sem, csakhogy ők egyszerre több kohászati üzemmel állnak kapcsolat­ban, így mindig onnan szer­zik be az anyagot, ahonnan azonnal szállítani tudják. Ettől mi még meglehetősen messze állunk, noha a fo­lyamatos ellátás nélkülöz­hetetlen a zökkenőmentes termeléshez. Már csak azért is, mert a gépiek mellett tel­jesítménybérben dolgoz­nak ... (vadas) 3+c Megemelték a béreket, de a korábbinál is jobb minőséget várnak a dolgozóktól. 4 szaliciltól a fóliáig minden kapható F. H. A bérek és a követelmények magasak Ongai kft.-k osztrák tőkével ahova az antennát telepítet^ ték. A csodára persze hiába vártunk, mert nem kaptunk megfelelő erősségű akkumu­látorokat, s a sóvárgott ösz- szeköttetés a tőlünk sok ezer kilométerre eső hazával sajnos még nem jött létre. Jobb híján reménykedtünk. Aztán irány a titokzatos barguzini temető ... A hantokat majdhogy asz­talsimára gyalulta az idő. Megbabonázva álltam: va­jon hol nyughat lírikusunk? Előkerültek az okmányok, az engedélyek. Voltaképpen két helyütt áshattunk. Sze­rettük volna egy harmadi* kon is kezdeni, méghozzá a dekabrista Mihail Kjuhelbe- ker emlékműve mögött, de hát erre nem adott zöld jel­zést semmiféle papír. Nemcsak mi, húszonhár- man jelentünk meg, hanem ott voltak vendéglátó bará­taink is. Nem hiányzott V. V. Pagirja, aki magyarul is értett valamennyire, aki va­lahol Munkácson rajtoltatta a kutatást. A. V. Tivanyenko kandi­dátussal öszeölelkeztünk, hi­szen Magyarországon két­szer is találkoztunk. Először két esztendővel ezelőtt Eger­ben, ahová mi hívtuk meg, másodszor az idén, amikor a Petőfi Bizottság invitálta hozzánk. Megjelentek az ot­tani vezetők, többek között Petrunyin, aki kormánybiz* tűsként vállalkozott esetle­ges gondjaink megoldására. Jöttek a városka lakosai is. Annál is inkább, mert pár héttel korábban egyhangú­lag megszavazták azt, hogy itt munkálkodhassunk, meg­próbálkozva a titok fátylá­nak fellebbentésével. Sztorikat emlegettünk; adomákat soroltunk, észre sem véve, hogy mind köze­lebb kerültünk egymáshoz. Megbeszéltük a teendőket, valamiféle menetrendet is kialakítottunk. Ez bizony nem ment könnyen, mert a tempóbeli különbségek ha­mar jelentkeztek. Bennünket a jó két hét szorított, ők vi­szont — ez természetes — egyáltalán nem siettek. Persze hamar megegyez­tünk, s abban állapodtunk meg, hogy 16-án. azaz va­sárnap túljutunk az első ka­pavágáson, indulhat az iz­galmakat ígérő munka. A területeket kijelöltük, este nemzeti színű szalaggal vet­tük körbe, s lobogtak a zászlók: a szovjet, a magyar, s az expedícióé ... A vacsoránál folytatódott az ismerkedés. Bemutatko­zott Burajev Alekszej lenin- grádi antropológus, s két Clevelandból ideérkezett kol­légája, a szimpatikus Bruce Latimer és Clyde Simpson. Nekem a legrokonszenvesebb mégis dr. Kiszely István volt, aki rögvest megnyert tiszta emberségével, bölcses­ségével, irigylendő, bensőjé­ből fakadó diplomác'ai érzé­kével. azzal a szerénységgel, amely csak a legképzetteb­bekre jellemző. Az ünnepnappal senki nem törődött. Morvái Ferenc megegyezett azokkal, akik nem húzódoztak a sírbon­tástól. Bizonyára vonzónak tartották az 50 rubeles na­pidíjat is. Később aztán ar­ra is fény derült, hogy nem­csak a pénz. a meglehetősen magas fizetség nyerte meg őket, hanem az is, hogy tár­sulni óhajtottak, szövetsége­seink kívántak lenni, sejtve azt. hogy meglepetések re­gimentje vár mindnyájunk­ra. Lezajlott a jelképes aktus, s máris ásók hasították az eddig még nem bolygatott halmokat. Olyan rendben, ahogy azt a szakemberek meghatároz­ták ... (Folytatjuk) Pécsi Islváa j

Next

/
Oldalképek
Tartalom