Déli Hírlap, 1989. március (21. évfolyam, 51-75. szám)
1989-03-18 / 65. szám
Gimnáziumokba, szakközépiskolákba Nyelvtanárokat keresnek Udvar (Lenkey Zoltán rajza) Ismét: észak-magyarországi kaláris Népművészeti pályázat Több, mint félszáz pályakezdő pedagógust várnak a miskolci középiskolákba. Az avasi Szabó Lőrinc Gimnáziumba például három nyelvszakos mellett egy technika—matematika' szakos részére van hely. A város egyik legnagyobb létszámú gimnáziumába, a Földes Gimnáziumba pedig két matematika—fizika, valamint nyelv- és földrajzszakos részére hirdettek állást. A meghirdetett pályázatokból kiderül, hogy elsősorban és nagy számban nyelvAz idén már színes televizi- f ón tekinthetik meg az érdeklődők a Garadna-patak völgyében fekvő Mássá Múzeumban a vasgyártás egyes mozzanatait. A korhű állapotban helyreállított ómassai őskohó szomszédságában levő gyűjtemény részére a Központi Kohászati Múzeum szerzi be a készüléket, amelyen többek között videó-filmeket vetítenek például a vasgyártásról, német ■ angol és orosz nyelven, a Lenin Kohászati Művek korszerű acélművéről és másokról. A vasgyártás ismertetésének erre a formájára már igencsak szükség van. Hiszen csak a múlt évben is több, mint 20 országból keresték fel látogatók a kohászkodás „bölcsőjét”, ismerkedtek a Szinva-völgyi vashámorok, és az abból kinőtt diósgyőri kohászat fejlődésével, gyártmányaival. Szinte a világ térképét meg lehetne rajzolni annak alapján, hogy honnan érkeztek szakosokra van szükségük a középiskoláknak. A Kilián Gimnáziumba például német- és magyar vagy történelem szakost várnak. A Kossuth Gimnázium angol és bármilyen második szakos tanár részére hirdet állást. a Zrínyi Gimnáziumban pedig angol—orosz és magyar—orosz szakosra volna szükség. Egyre nagyobb gondot fordítanak az idegen nyelvek oktatására a szakközépiskoaz érdeklődők, A külföldi vendégek között találunk angol, egyesült államokbeli, holland, NSZK-beli, török, japán, kínai érdeklődőket. de jöttek már Egyiptomból is. A külföldi látogatók száma meghaladta a másfél ezret. A hazaiakkal együtt pedig mintegy tizennyolc ezren tekintették meg a gazdag gyűjteményt. A Központi Kohászati Múzeum, amelynek kezelésébe tartozik a Mássá Múzeum, az ott elhelyezett tárgyak konzerválásával, a gyűjtemény gyarapításával, az ott levő berendezések karbantartásával készül a tavaszi megnyitásra. Sajnálatod azonban, hogy magukról megfeledkezett „kirándulók” nem átallották megrongálni a gyűjteményhez tartozó műhely tetejét, s a rongálások számos jele mutatta vandalizmusukat! Ezt azóta már kijavították, s ípv újra a régi állapotban fogadhatják a vendégeket. Iákban is. Ez derül ki a kiírt pályázatokból, hiszen csaknem valamenyi szakközépiskola, ;gy többek között a Gábor Áron Kohóipari, a Fáy András Közgazdasági elsősorban az angol nyelvet oktató, pályakezdő pedegó- gusokat vár. Az általános iskola felső tagozataiban tanító tanárok részére 24 pályázatot írtak ki, és egy gyógypedagógiai állás is betöltésre vár. Két zenetanár is elhelyezkedhet, egyikük a Fazekas utcai zenetagozatos általános iskolában. másikuk pedig az Egressy Béni Zeneiskola en- csi kihelyezett tagozatán taníthat. Nem hirdettek meg pályakezdők részére állást az általános iskola alsó tagozatán és óvodai pedagógusoknak sen.. Különösen az óvodai pedagógusok alkalmazása problematikus. Részükre a városi tanács művelődési osztálya már több éve átképzést szervez, hogy más szakon tudják őket foglalkoztatni. A tárgyi népművészet minden ágában ismét meghirdetik az Észak-magyországi kalárist, immár a nyolcadikat. » A Borsod-Abaúj-Zemplén- ben, Nógrádban és Hevesben élő alkotók hímzéssel, szövéssel, fa-, csont- és szarufaragással, valamint az egyéb kategóriában többek között fazekasmunkával, kékfestéssel, vessző- és gyékényfonással, tojásfestéssel, népi gyermekjátékkal, népi hangszerekkel pályázhatnak. A pályázat célja a tárgyalkotó népművészet hagyományainak ápolása, korszerű alkalmazása, olyan alkotások inspirálása, amelyek mind művészi, mind használati szempontból megfelelnek a mai kor követelményeinek. Bárki részt vehet a nyilvános pályázaton: felnőtt és gyerek, egyéni alkotó és csoport. Csak olyan munkával lehet pályázni, ami korábban sehol sem nyert díjat, és kereskedelmi forgalomban nem kapható. (Termé„A kutyás asszony minden délelőtt és délután pontosan feltűnik rövidpórázra fogott pulijával és elmaradhatatlan szatyrával. Kutyasétáltatás ürügyén nem olyan feltűnő a padok környékének, a zöld növényzet aljának kifürkészése. Mindig akad egy-két sörös-, boros-, pálinkásüveg, mert a gyárból erre visz haza a munkások útja, műszak után. A fizetésnapok egyenesen paradicsomi állapotokat sejtetnek. Ilyenkor a kutyás asszony két szatyorral jelenik meg ...” Szegénység a mai Miskolcon. Ez az alcíme Polgár Péter A semmi ágán című riportjának, amelyből a fenti idézetet idemásoltuk a márciusi Napjainkból. A lap közli Zimonyi Zoltán és Papp Lajos levélváltását írótáborügyben. A Miskolcról elszármazott irodalomtörténész — egyebek között — a következőket írja: „A tokaji felszólalásomban arról is beszéltem, hogy éppen a Napjainkban meghonosodott szellem és gyakorlat vezetett a helyi irodalom presztízsvesztéséhez és erkölcsi süllyedéséhez. E szellemre és gyakorlatra példa a Napjaink főszerkesztőjének privatizáló beszámolója a 16. tokaji írótáborról.” A glosszához fűzött Megjegyzésből: „Dr. Zimonyi szetesen önállóan tervezett kész alkotásokról van szó.) A pályamunkák beküldési határideje április 30. Az alkotásokat személyesen (vagy a területileg illetékes megyei, városi művelődési központokon keresztül) a Szerencsi Városi Művelődési Központba kell eljuttatni (Szerencs, Posta út 1. 39001. A pályaművekhez mellékelt leltáríven tüntessék fel a tárgy „etnikai” hovatartozását, megnevezését, méretét, a tervező és kivitelező nevét, címét. A bírálóbizottság által elfogadott munkákat a legjobb alkotásokból rendezendő kiállítás után a rendezők eljuttatják a IX. országos népművészeti kiállításra. Zoltán irodalomtörténész, a Látóhatár főmunkatársa február 7-én kelt ajánlott levelében kifogásolta, hogy lapunk januári számában, a 16. tokaji írótábor eseményeit és tanácskozását tudósító összeállításunkban nem közöltük felszólalása szövegét. Levélírónk e felszólalást azonban korábban már a Magyar Demokrata Fórum miskolci tagozata lapjának, a Miskolci Fórumnak a rendelkezésére bocsátotta ... másodközlésre... nem vállalkoztunk ...” Harmadikként Papp Lajos A költő halálai és élete című írását ajánljuk a márciusi Napjainkból. Legenda vagy valóság, hogy Alek- szandr Sztyepanovics Petro- vics azonos Petőfi Sándorral? Mint köztudott, nyáron expedíció indul Szibériába, hogy Barguzin temetőjében kihantolják azt a sírt, arnelvben Petőfi földi maradványait gyanítják. Ez a tény Papp Lajos írásának kiindulópontja, az ő kérdése pedig ez: „Sajnáljuk-e annak a poros, megfeketedett '»olajnyomatnak-“ a veszését, ha Petőfi-Petrovics szibériai, barguzni utóélete, s második, immár valódi halála a feltárt sír vizsgálatának eredményeként bebizonyosodhat?” Sz3(c Különleges — magyarországi viszonylatban páratlan — kiállítást láthatnak az érdeklődők az óbudai Zichy-kas- télyban. Hoffmann Mónika a régi korok babakultúrájának, a babaépítő-műhelyek közkedvelt termékeinek hiteles másolatait készítette el porcelánból. Anyanyelvűnkről, délidőben íz ideqen szavak Sok szó esik manapság az idegen szavak fölösleges használatáról. Akik ismerik a magyar nyelvművelés történetét, tudják, hogy évtizedekkel ezelőtt ugyanilyen „időszerű” voit ez a kérdés. Legfeljebb azt állapíthatjuk meg, hogy akkoriban bizonyos fokig más idegen szavak voltak divatban, de például terjedésük okait, s az ellenük folytatandó küzdelem célját, értelmét lényegében a régi nyelvművelőkkel azonos módon látjuk és fogalmazzuk meg ma is. Idézzük csak fel Szinnyei József egykori neves nyelvtudóst, mit írt arról a kérdésről több mint fél évszázaddal ezelőtt a Magyarosan című folyóiratban. „Politikusaink és újságíróink csak úgy ontják a latin, a görög és a latin—görög szavakat, de ezek nem a régi latinos világ maradványai, hanem jóformán mind a német újságnyelv virágai.. Napról napra reggel, délben este fölvonultak előttünk az ilyenek: mentalitás, politikai atmoszféra, konszolidáció, orientálódás, reparáció, a bőségesebb szókészlettel rendelkezők nyelvében liberáció, lelki konszo- nancia, sőt szentimentum is. Olyan politikus vagy újságíró, aki tart magára valamit, világért sem beszélne magyar lélekről, hanem az neki magyar pszühé (így!). Az idegen szavaknak megvan a maguk csábító varázsa, mert használójuk tudós -színben tűnik föl. Meg aztán előkelőbbek is a magyar szónál, pl. amit a zálogházban közönséges nyelven árverésnek neveznek, az az Ernst-múzeumban, a Nemzeti Szalonban és az antikváriusnál aukció; előkelő asszony szalonjában nem állhat üvegszekrény, hanem csak vitrin. De legfőbb előnyük az idegen szavaknak az, hogy kényelmesek; egyrészt azért, mert készen kapni őket a németben, másrészt mert veszedelem nélkül dobálódzhatik velük az is, aki a jelentésükkel nincsen egészen tisztában. Az ilyen aztán nyugodt lélekkel beszél állandó permanenciáról, pontos precizitásról és progresszív haladásról.” Aligha kell bizonyítgatnom, hogy Szinnyei József professzor úr megállapításának időszerűségét mai példák tömegével könnyedén támogathatnánk. A pontos precizitáshoz hasonló kétfejű csodalények például napjainkban se mennek ritkaságszámba. Nemrég írta egy hallgatóm, hogy nagyon bántja fülét és nyelvérzékét, amikor azt hallja a rádióban, hogy biztosítják az objektív tárgyi föltételeket. Egy másik hallgató meg azt adta tudomásomra, hogy csak a fejét rázta, mikor így fejtegette valaki a tévében a mérkőzés elvesztésének okát: ,,a túlmotiváltság inkoordinált mozgáshoz vezetett”. — Nem nagyon értettem, pedig én sem vagyok butább egy átlag focistánál — írja levélíróm. Bizony, túlságosan tudományos volt ez a fejtegetés, ha így hangzott el. így még a tudományos tárgyú és igényű, de nagyobb közönségnek szóló közleményekben sem célszerű fogalmazni. Mert nem érti az olvasó. Mint például egyik budapesti hallgatóm, aki még régebben küldött nekem egy kivágást a Magyarország című lapból, amelyben egyebek között arról értesül, mi a helyzetük a mangán prognosztizált készleteinek a fémtartalmi konk- réciókban. Emlékszem, jó húsz évvel ezelőtt egy beszélgetést közölt a Népszabadság a tudomány népszerűsítéséről, a tudományok nyelvéről. Akkor így nyilatkozott Ortutay Gyula: „Egy időben a mi tudományunk is átvette a német egyetemeknek azt a rossz hagyományát, hogy a tudomány nyelve akkor hiteles, ha a beavatottak szűk körén kívül értheMafematikából és oroszból Felzárkóztató, felsősöknek Videofilmek, színes televízión A Mássá Múzeumot nem kerülik el A márciusi Napjaink Ifj. Rőczey Ferenc zongoraestje Miskolci zongoraművész, ifj. Rőczey Ferenc ad koncertet a Városunk művészei hangversenysorozat keretében, kedden este 7 órától. A Bartók-teremben megrendezendő koncerten Couperin, Messiaen, Debussy és Brahms szerzeményeiből válogatta műsorát az előadó. tetlen. Azt hiszem, ma már ezen az ostoba babonán túl vagyunk, s ha van korszak, akkor éppen a miénk az, amelyben az új felfedezés, az új tudományos összefüggések rendszere hamarosan eljuthat az érdeklődők, a tanulnivá- gyók legszélesebb köréhez is.” Elvileg pontosan ezt valljuk ma is. A gyakorlat azonban még nem mindig hitelesíti elveinket. Lőrincze Lajos A hónap végéig lehet jelentkezni a Vörösmarty Művelődési Ház által szervetett felzárkóztató tanfolyamokra, amelyeket felsősöknek hirdetnek meg. Matematikából és oroszból vállalnak korrepetálást, a foglalkozások szombat délelőttönként lesznek. Az április 6-tól június 3-ig tartó tanfolyam(ok) díja: 700 forint. Az első foglalkozás a tavaszi szünetben, április 6-án lesz. A 24 órás tanfolyam oktatói szakképzett pedagógusok. Egy csoportban hat-nyolc azonos korú gyerek lesz. akiknek nagy esélyük van arra, hogy sikeresen zárják az évet.