Déli Hírlap, 1988. augusztus (20. évfolyam, 180-205. szám)

1988-08-08 / 186. szám

a miskolciaké a sző I’««tacitu: Ocli Hírlap. Miskolc. 3501. Pi.: 39. — Telefons 18-225. — Kérjük olvasóin­kat levelezőinket, bogy panaszaikkal, észrevételeikkel hétfőtől péntekig, lehetőleg 8—14 óra kozott keressenek fel bennünket. Útbaigazítás Tapolcára Egy Szentpcteri kapni olvasónk javasolja, hogy a tapolcai ül egyetemvárosi elágazásában el kellene helyezni egy olyan nagy méretű, útbaigazító táblái, amilyen a 3-as úton is több helyen található. A turisták ugyanis — akik az egyetemi kollégiumokban kapnak szállást — nem tudják bogy hol kell letérni a déli tereidről. Megkerestük az ötlettel a Városgondnokság igazgatóhe­lyettesét, Pászk Józsefet. Megtudtuk tőle, hogy — éppen az egyre növekvő tapolcai idegenforgalom miatt — egységes információs táblarendszert szeretnének kiépíteni Miskolc Pest felőli kapujától a Futó utcán át, egészen Tapolca bel­területéig. A munkára félmillió forintnál is kevesebb pénz all rendelkezésükre, s ez természetesen nem elegendő, ezért szeretnék bevonni a vállalkozásba a Tapolcán cs környékén működő szolgáltató intézményeket. A formatervezett útba­igazító táblák jó reklámot csapnának például a szállodák­nak. a kempingeknek, de saját érdekükben társulhatnának az akcióhoz a magánpenziót is. Az igazgatóhelyettes elképzelhetőnek tartja a Nehézipari Műszaki Egyetem csatlakozását is, és akkor az egyetemvá­rosi útirányt is jelölnék. Az új táblák kihelyezésével együtt a régi — néhol ízléstelen és kusza — táblaerdőt megszün­tetnék. Ha elkészül az nj táblarendszer, elsősorban a turisták dolgát fogja megkönnyíteni. Aki Tapolcára igyekszik, gyor­sabban és könnyebben juthat oda ezen az úton, s nem autózna át a fél városon. A szállodák, utazási irodák és más érdekeltek a Város- gondnokság gazdálkodási osztályához fordulhatnak részlete­sebb felvilágosításért. * Miskolcon egyre inkább hiányoznak a több nyelvű, útba­igazító táblák. A városunkba látogató külföldiektől termé­szetesen nem várhatjuk el, hogy megértsék magyar nyelvű feliratainkat. Azt csak remélni tudjuk, hogy az új informá­ciós rendszer legalább még egy nyelven — mondjuk néme­tül — ad majd tájékoztatást a nevezetességeinkért ide láto­gató külhoniaknak. (B-r) Hiánycikk Szuhai István miskolci ol­vasónk a szerkesztőségünk­nek írott levelében elpana­szolta, hogy a Szikszóról Miskolcra induló távolsági Volán-járaton aprópénzzel akart fizetni, mire a buszve­zető azt mondta neki, hogy „kilógatja az ablakon”. A sofőr példáját követve egy másik utas is belekötött le­vélírónkba. A panaszos sze­rint már nem ez volt az el­ső eset, hogy az illető busz­vezető kötekedett vele, mert apróval fizetett. Panaszának kivizsgálását kérte. A Borsod Volán a követ-, kezőkről tájékoztatott ben­nünket: Az autóbusz vezetőjének elmondása szerint Szuhai István két esetben késleltet­te az autóbusz indulását az­zal, hogy a viteldíjat a bu­szon apró címletekben egyenlítette ki. Ez a maga­tartás az utasok körében visszatetszést váltott ki, és egyikükkel emiatt komoly vitába is keveredett a pana­szos. Felhívtuk alkalmazot­tunk figyelmét a pontos, elő­írásszerű munkavégzésre, va­a türelem lamint az utasokkal szem­beni udvarias magatartás betartására. Szuhai Istvántól a szikszói járatunkon ért kellemetlenségért ezúton is elnézést kérünk, és bízunk abban, hogy hasonló eset nem fog előfordulni. Béri István 1. üzemegység üzemigazgatója Nagy Pál személyforgalmi osztályvezető * Mit lehet erre mondani1 Jó, hogy a sofőrt figyelmez­tették a magatartási szabá­lyok betartására. Rossz, hogy az ilyen apróságért háborgó türelmetlen utast — aki már-már ölre ment panaszo­sunkkal az apró számlálása miatt — senki sem figyel­mezteti a jó modorra. A belső feszültség, az in­gerültség sok mindennel ma­gyarázható, tény azonban, hogy a tulajdonságok boltjá­ban nálunk a türelem tartós hiánycikk... A rácsra lépni szabad! Mi nők, sokat bosz- szankodunk amiatt, hogy cipőink sarká­hoz méretezik a lakó­házak, intézmények, hivatalok bejáratainál a lábrácsokat. Jó, jó, kellenek ezek a rá­csok, hogy ne hordjuk be a szemetet, sarat a belső területekre. De hogy mennyien hagy­tuk már ott cipőink sarkát ezek között a rácsok között, azt hi­szem, fölösleges róla beszélni. A napokban kelle­mes meglepetés ért a Kun Béla úti postahi­vatal előtt. Már-már benne volt a mozdu­latomban, hogy átlé­pem a rácsot, nehogy sarkam veszítsem, ami­kor láttam, hogy itt valami történt. Sima felületű védőt szerel­tek fel a bejárati ajtó elé. Mondhatnánk: nem nagy ügy. De aki nap mint nap betér ide, az bizony jó szívvel nyug­tázza: apró figyelmes­séggel megoldották, hogy a drága lábbe­lik ne akadhassanak fel a rácsok között. Talán mások is köve­tik e példát! H.-né Szerdán: ingyenes jogtanácsadás Dr. Lévai Miklós, egyete­mi adjunktus legközelebb augusztus 10-én, szerdán, délután 4-től 6 óráig tart díjtalan jogtanácsadást a Sajtóház III. emeletén, A miskolciaké a szó rovat szo­bájában. Víziló-krumpli sk Ezt a különös alakú burgonyát Stefurovszki Peti és Lajcsik Misi találta Felsőzsol- cán. otthon a konyhakertben. Ebből is látszik, hogy lehet valami haszna annak, ha a gyerekek segítenek a szüleiknek, például krumplit ásni. A vízilóra emlékeztető gumó ter­mészetesen éppoly ehető, mint „rendes társai”, hisz’ ez sem más, mint krumpli, csak éppen sziámi ikrek módjára összenőve, (Szabán Gabriella jelvélele) V ízből sose elég ak Csónakázni jó dolog, hiszen a víz közelsége is husit a melegben. A tapolcai csónaká­zótó népszerű a turisták körében, és épp ezért gondoltak arra a tervezők, amikor papír­ra vetették Tapolca rendezési tervét, hogy újabb vízfelületeket kell létesíteni. Reméljük, legalább unokáink láthatják majd, milyenek is lesznek az új tavak... !ü jogszab^ß Rendelet a vámról (5.) Folytatjuk a vámjog rész­letes szabályainak megálla­pításáról és a vámeljárás szabályairól szóló rendelet egyes rendelkezéseinek is­me rtetéséb A rendelet 91. paragrafu­sa szerint a vámot vámke­zelés céljából kell kiszabni. Az ajándék vámtarifa, ille­tőleg az utas vámtarifa vám­tételei szerint kiszabásra ke­rülő vám alapja a vámáru­nak a vámkiszabás napján érvényes belföldi forgalmi értéke. A vámáru belföldi forgalmi értékét a vele azo­nos vagy a hozzá legjob­ban hasonló belföldi áru fogyasztói árának alapul­vételével, ennek hiányában Miskolcon töltöttünk egy pár napot, és az idő alatt igyekeztünk felkeresni vá­rosuk nevezetes helyeit Be­barangoltuk a diósgyőri vá­rat és környékét, mely szép­ségével megfogja az ide lá­togatót. S ha már itt va­gyunk, megnézzük a Déry- né-emlékházat is. Csütörtök lévén, ingyenes volt a belé­pés. Egy idősebb hölgy en­gedett be. Vártuk, hogy majd eligazít a szobák kö­zött, sajnos nem így történt, megállt az ajtóban, és mi magunkra hagyatkozva jár­tuk be a helyiségeket. Vilá­gítás is csak a főteremben volt. máshol összehúzott függönyök homályosították az emléktárgyakat. A regi írásokat alig-alig tudtuk el­olvasni a sötétség miatt. S ehhez még az ajtóban álló hölgy szigorú tekintete is hozzájárult: árgus szemek­kel figyelte minden mozdu­latunkat. Ha szó szerint akarjuk kifejezni magatartá­sát: kinézett onnan bennün­ket. Olyan érzésünk volt, úgy figyel, mintha lopni akarnánk. Szerettünk volna sokáig nézelődni, ismerete­inket gyarapítani, de ilyen rideg fogadtatás mellett ta­lán tizenöt percet tölthet­tünk az emlékházban au­gusztus 4-én. negyed kettő körül. Ismétlem, fönn a várban nagyon jól éreztük magunkat. Ügy gondoljuk, hogy kedvesebb kalauzolás mellett az emlékházból is élményekkel gazdagon tá­vozhattunk volna. Mi még szerencsések is voltunk, hi­szen el tudtuk olvasni — ha a félhomány miatt ne­hezen is — a régi írásokat, leveleket. De voltak ott kül­földiek is! Hát bizony ők nagyon keveset tudtak meg , becslés utján, a vámhivatal állapítja meg. A használt vámáru belföldi forgalmi értékének megállapításánál a használtság mértékét fi­gyelembe kell venni. A használt gépkocsiknál azon­ban a vám alapja a gépko­csi új állapot szerinti bel­földi forgalmi értéke. A használt gépkocsi-alkatré­szeknél a vám alapja a tényleges — de legalább 50 százalékos — műszaki álla­pot szerinti belföldi forgal­mi érték. Vámmentes vi­szont az a gépjármű, illető­leg gépjármű-alkatrész, amelyet a külföldre ideig­lenesen kivitt és ott a gép­járműben bekövetkezett kár megtérítéseként a külföldi biztosító a belföldi forgalmi nagy művészünkről, Déry­néről ... Véleményünk sze­rint többet kellene foglal­kozni az emlékházba betérő turistákkal, és olyan infor­mációt adni erről a házról, mely méltó lenne Déryné emlékéhez. Palotai Zsolt és társai Budapest rendszámú gépjármű vagy annak alkatrésze helyett szolgáltatott, feltéve, hogy a behozott gépjármű belföldi forgalmi értéke a kivitt gépjármű belföldi forgalmi értékét nem haladja meg. Ilyen esetben a gépjármű belföldi forgalmi értékét a tényleges műszaki állapot figyelembevételével kell megállapítani. A jogellenes belföldi forgalomba hozatal esetében a vám alapja a vámárunak a vámbűncse­lekmény, illetve szabálysér­tés elkövetése napján, ha pedig ez az időpont nem ál­lapítható meg, a felfedés napján fenálló jellegének megfelelő vámértéke, illető­leg belföldi forgalmi értéke. A gépkocsi jogellenes belföl­di forgalomba hozatala ese­tén a vám alapja az új ál­lapot szerinti forgalmi érték. A kiszabott vámot közvet-: lenül a kiszabás után írás­beli határozattal kell közöl-: ni. A rendelet 97. paragra­fusa szerint a vám esedé­kessége szempontjából a kiszabott vám közlésének napja az a nap. amikor a vám összegét magában fog­laló határozatot a vámfi­zetésre kötelezett részére kézbesítették. Dr. Gy. M. A pedagógustáska Kelleti magát a kettéhajtott műbőr se szatyor, se rétikul a sétálóutca bőrdíszműves-bejáratának kirakatában. De tu­lajdonképpen nem az ára, és nem az anyaga az, ami töp­rengésre késztetett, hanem az elnevezése: pedagógustaska. Mert ugye, van orvosi táska: alakja, formája félreismerhe­tetlen. A szükséges műszerek, gyógyszerek tárolását szolgál­ja Van, illetve inkább volt, ügyvédi táska. Ez egy speciális aktatáska, amely kettéhajtva, felére kapcsolva, szélességé­ben és hosszúságában az ügyiratok méretét adta ki. Hosz- szabb ideje dívik a diplomatatáska is. Viselői nagyon szé­les táborba tartoznak: az I. osztályos általános iskolai tanu­lóiól kezdve a nyugdíjas urakig bezárólag — beleértve a diplomatákat Is. Tartalma is elég változatos. Van. aki na­gyon fontos iratokat, netán nagyobb összegű pénzt, esetleg a találmánya leírását hurcolássza benne. De akad. aki min­dennap ezzel megy a munkahelyére, ám a reggelire szánt szendvicsen, meg a napi Népsporton kívül még soha semmi mást nem hordott benne. A pedagúgustáska ezek szerint egy speciális — a foglal­kozást szimbolizáló — táska Tehát nem kizárólag női és nem egyértelműen férfi táska, hanem egy univerzális pe­dagógus-táska. Nem tudom, kötelező lesz-e megvásárolni valamennyi pedagógusnak? Amennyiben igen, legalább fel­ismerhetők lesznek úton-útfélen. Azt sem tudom hogy mit kell, illetve mit szabad benne hordaniuk? A hazacipelendő dolgozatokat, vagy a vacsorára szánt tíz deka pariéért? Ne­tán éppen a pedagógusok kérték, hogy gyártsanak nekik egy olyan szatyor-szerű táskát, külön kitérve arra. hogy a táska kisméretű legyen, sőt. annál is kisebb, tehát kettéhajthatós? Gondolom, a táska elnevezéséhez is ragaszkodtak. Mert pél­dául a tarisznya név félreértésre adhatott volna okot. Ugyanis, ha az értelmező szótárt idézzük: „Valakinek az adományok összegyűjtésére való tarisznyája.” Amit hátunk­ra vehetünk, és indulhatunk... Ja. persze ez már nem a pedagógustáska... S. S. Miskolc Kinéztek a múzeumból...

Next

/
Oldalképek
Tartalom