Déli Hírlap, 1987. október (19. évfolyam, 228-254. szám)

1987-10-03 / 230. szám

Villantó ' Ä Krúdy könyvesboltban * Hűvösebb szeptemberi napokra ajánlják Párizsból ezt a minden divatjegyet magán viselő szép gyapjúkosztümöt. A miskolci lakásügyi társadalmi bizottság szeptember 18- án megtárgyalta és elfogadta az 1988-ban és 1989-ben taná­csi bérlakáshoz juttatandók ideiglenes névjegyzékét. A lis­tával kapcsolatban október 20-ig a lakásügyi hatóságnál lehet észrevételt tenni. 1988/89. ÉVI TANÁCSI BÉRLAKÁSHOZ JUTTATANDÓK — EGYEDÜLÁLLÓK — IDEIGLENES NÉVJEGYZÉKE 1. Andrusz Jánosné, Oprendek S. u. 2. 2. Angyal Kálmanné, Kabók L. u. 15. 3. Badovszky Béla, József A. telep 26. 4. Czifrus Ferencné, Lévay u. 40. 5. Csernikovics Istvánná, Tanácsház tér 6. Farkas Jánosné, Báthori u. 9. 7. Fizei Sándorné, Mednyánszky u. 4. 8. Gőz Gyula, Bercsényi u. 2. 9. Győrfi László, Honvéd u. 28. 10. Horváth Erzsébet, Gutenberg u. 35. 11. Juszkó Borbála, Forrásvölgy u. 56. 12. Kállai Barnabásné. Huba u. 14. 13. Kovács Sándorné, Rácz A. u. 8. 14. Kottái Istvánná. Fürészmalom 15. Laiber Ernőné, Vörösmarty u. 73. 16. Mezey Csaba, Engels u. 60. 17. Nánási József, Virágh K. u. 8. 18. Orosz János, Almos u. 41. 19. Pataki Sándorné, MAV-telep 179. 20. Roósz Józsefné. Pünkösdhegy 14. 21. Sipos Jánosné, Nógrádi S. u. 9. 22. Szabó Gáborné, MAV-telep 32. 23. Szász András, Futó u. 17. 24. Szombathy Tiborné, Huba u. 52. 25. Tokár Jánosné, Martin K. u. 11. 26. Tóth Katalin, Vörösmarty u. 5. 27. Tűróczi Lászlóné, Árpád u. 24. 28. Varhanyovszky Dezsöné. MAV-telep 29. Veres Józsefné, Horváth L. u. 5. 30. Visegrádi Lajosné, Vezér u. 8. 31. Lengyel Ferencné, Szrogh S. u. 16. (FOLYTATJUK) Nytsz. Pontsz.: 03 739/78. 5 810 06 870'8l 14 175 05 398/75. 3 300 00 252/76. 5 450 6. 01 127 77. 8 450 00 532 77. .1 050 05 043/78. j.4 700 08 181/77. 14 500 (alacsony koinf. fokozatú) 12 938/74 20 800 11 693 83 8 51*0 02 967/80. 12 000 01 117/81. 8 300 09 450/77. 11 750 05 295/74. 12 050 07 769 81. 7 190 07 474/79. 15 300 00 515/76. 12 650 04 612/76. 11 250 09 782 81 9 450 10 092 76. 9 555 08 958/74. 9 555 05 210/79. 7 805 03 153/82. 9 700 12 472/76. 15 600 08 920/82. 7 500 05 057/79. 12 350 03 701/75. 12 400 69. 00 354 83. 4 515 09 463/78. 13 000 11 362'83. 8 350 03 488/80. 86a Elkészítése: Tizenöt dkg kristálycukorból és a tojás- fehérjékből habot verünk. A cukor többi részét annyi vízzel felfőzzük szirupnak, hogy a cukrot éppen ellep­je. A cukorszörpöt addis sű­rítjük (főzzük), amíg na­gyobb buborékok nem kép­ződnek rajta. Közben tehe­tünk hozzá egy kis citromle­vet (ha véletlenül nincs ott­hon. jó az ecet is). A besű­rített cukorszörpöt még me­legen vékony sugárban hoz­záöntjük a keményrevert fehérjehabhoz. Óvatosan hozzáadjuk az apróra tört diót, majd zsírozott, vagy olajozott tepsiben kiskanál segítségével halmokat alakí­tunk. Igen kis hőmérsékletű sütőben szárítjuk. Hosszú ideig eltartható! DIÓS-HABOS TEASÜTEMÉNY Hozzávalók: 5 darab tojás- fehérje, 40 dkg kristálycu­kor, 20 dkg dió, citromlé. Megfontolt Üzemterv kötelezi a hor­gászközösségeket a rájuk bízott vizek évenkénti hala- si fására. a szezonban kifo­gott zsákmány utánpótlására. A haltelepítés fő időszaka a a késő ősz, mikor a vizek hőfoka már kellően lehűlt, lassul a halak életműködé­se, kevesebb oxigénnel is beérik. A hűvös időszakban biztonságosabb a halak szál­lítása hosszabb távolságra Is, s jobbak az esélyei a vi­si telepeseknek a megválto­zott életkörülményeikhez való alkalmazkodáshoz. Am ettől az alapszabály­tól is lehet indokolt eltérés, ha például a horgászitezelés- be adott holtág, elöregedett tó annyira sekély, eliszapo­sodott, hogy keményebb tél­időben — mint amilyen ez év elején is volt — a fené­kig való befagyás, vagy a nagy mérvű oxigénhiány veszélye pusztulással fenye­getheti az őszi telepítéssel feldúsított halállományt. Ilyen helyeken tanácsos ki­várni a télvégi olvadást, a tavaséi áradást, s csak az­után hozzáfogni a telepítés­hez. Hogy hol. melyik telepí­tési mód, időszak a kívána­tosabb, azt mindenütt a helyi adottságok megfontolt mérlegelésével, szakértői vé­lemények meghaLlgatása után kell eldönteni. Mivel a vízkezelő egye­sületek túlnyomó többsége, s a legnagyobb közös vize­ket (Miskolcon a Csorba-te­lep tórendszerét, s a lilla­füredi Hámori-tavat, kör­nyékünkön a Rakacai-táro- 2ót) istápoló megyei intéző- bizottság megítélése szerint körzetünkben — a Bodrog­köz és a Taktaköz néhány területe kivételével — al­kalmasak a feltételek az őszi halasításra, az intéző- bizottság ennek sikere érde­kében kezdte meg az elő­készítő munkát. ■ Nemesi Zoltán, az IB tit­kára arról tájékoztatott, hogy valamennyi érdekelt egyesület figyelmébe aján­lotta: gondosan ügyeljenek a vásárolni szándékozott halak egészségi állapotára, fejlődőképességére, vegyék Lehet szűk is, bő is Szoknya, kabát, kosztüm A divatot gyorsan követő hölgyek tábora megoszlik az «lőttünk álló szezonban: a csinos kislányok bizonyára a rövid ős szűk, a korosabbak látón a nyújtott vonalú, na­gyon szűk, vagy nagyon bö szoknya mellett voksolnak. fi fiatalabb korosztály kö­rében a Járd fölötti hosszú­ságú álj a nadrág verseny­társaként tép fel. Gyakoriak a nyitott vagy legombolt hasí­tékok a hosszirányú varrások­ban. A lábszárközépig, vagy az alá érő szoknyák rakot­tak, vagy hajtásokkal bővül­nek, gyakran mélyen letűzött a-bőségük. Az ege;.zen test­hezálló szoknyák dísze a há­tul középen elhelyezett gom ­bolás, vagy apró rakásbeál­lítások. Divatos a szoknyák­nál az aszimmetrikus meg­oldás: szabadjára engedett fantáziával szabottak, kü­lönböző módon — patenttal, gombbal, tépőzárral, csattal — záródnak. A klasszikus rakott és egyenes vonalú, hajtással bővített szoknyák mellett megtaláljuk még mindig a farmerszoknyát ugyanúgy, mint a levasalat- lan derekú, bő szoknyát. A városi viselet az „egy­szerű elegancia” jegyében készül: letisztult, kifinomult, dísztelen. Az eleganciát az anyagok finom, értékes mi­nősége és az öltözékek össz­hangja adja meg. A test vonala nem hangsúlyozott, de az arányok a természetes formát emelik ki. A kosz- tümkabát-hosszúságok szél­sőségesek. A kiskabátok rö­videk. derékig érő, gallér nélküli lezser formák, sok közte a klasszikus értelme­zésű boleró, a hosszabb egye­nes kardigánkabát. A drága szövetből férfias karakterű, szélesiteit-gömbölyitett vál­tó, raglánujjaí készülnek az időtálló elegáns kosztümök. A derékvonalat saját, vagy idegen anyagból rátett öv­vel hangsúlyozzák a karcsú hölgyek. tekintetbe a száfíftási tá­volságot — és azt, honnét vásárolhatnak a leggazda­ságosabban. Ugyanis a hal­árak emelkedő irányzata idején is van lehetőség a piaci alkura, mert van egészséges konkurencia a haltenyésztő gazdaságok kö­zött is. A horgászok érdek- védelmét képviselő megyei intézőbizottság előzetes tár­gyalásai két közeli halte­nyésztő gazdaságnál is biz­tató eredményre vezettek. A Hortobágyi Állami Gazdaság Folyási Üzemegysége, s a dél-borsodi Geleji Halászati Tsz. a legnagyobb tételben igényelt ponty kilójára het­ven forint körüli árajánlatot adott. A vételár a szállítási költséget is magába foglal­ja­A Magyar Országos Hor­gász Szövetség még október­ben megvizsgáltatja mindkét gazdaság halállományát az Állategészségügyi Intézettel. Ez szavatolja, hogy csak egészséges halakat telepít­hessenek a megrendelők vizeibe. Természetesen az egyesületek kereshetik a le­hetőségeket még kedvezőbb vételi feltételekre is. A gaz­daságos vásárlásra ösztönöz, hogy halasítási támogatást a MOHOSZ-tól csak az a horgászegyesület kaphat, amelyik nem lépi túl az IB által kialkudott árat. A telepítés tervezett idő­pontját és helyét hat nap­pal korábban be kell jelen­teni a megyei tanács szak- igazgatási szervének, s iga­zoltatni kell vele a tovább- tenyésztésre való alkalmas­ságot is. Idejében tájékoztat­ni kell a telepítésről a Hor­gászok érdekvédelmi terüle­tét, a megyei intézőbizott­ságot is, mert a MOHOSZ- támogatásból vásárolt hala­kat csak azokba a vizekbe lehet telepíteni, ahová min­den horgász korlátozás nél­kül vásárolhat fogási enge­délyt: éves területi jegyet vagy napijegyet. (berecz) Készülődnek a nyitásra Örömmel adtunk hírt róh» annak idején, hogy űj köny­vesbolttal gyarapodik a fő­utca. Később arról tudósítot­tunk: a szeptemberre terve­zett nyitás kissé eltolódott. Azóta véglegessé vált, hogy a Krúdy Gyuláról elnevezett új üzletet végül is október 16-án, pénteken délelőtt 10 órakor adják át a miskolci­aknak. Mint azt megtudtuk, az el­sősorban gyermek-, ifjúsá­gi és ismeretterjesztő iro­dalmat kínáló Krúdy köny­vesboltot városunk, tanácsel­nöke, Dr. Kovács László nyitja majd meg. Az ünnep­ségnek minden bizonnyal ér­dekes része lesz, hogy a kö­zelmúltban megjelent riport­kötetét, a Vak voltam című könyvet dedikálja ebből az alkalomból a szerző, Sáfrán István. A megnyitóig persze még jó pár nap van hátra. S ahogy múlnak az órák, egy­re inkább igyekezniük kell a kivitelezőknek, hogy a megadott időre elkészüljenek. A raktár már teljesen készen van. A leendő bolt dolgozói pénteki ottjártunkkor már ja­véban rendezgették a polcok­ra kerülő nyitókészletet. Az eladótérben viszont van még mit csinálni. A köny­vespultok ugyan már a fes­tett falak előtt állnak, de a A Hámori-tóig megy az 5-ös Értesítjük az utazóközönséget, hogy 1987. október 4-én a bükki Porán autóverseny miatt reggel 6.00 órától kb. 17.00 óráig a Há­mori-tónál lezárják a lillafüredi utat. így az 5-ös autóbuszok ez idő alatt Majális-park—Há­mori-tó között közlekednek. A rendezvény időszakában az uta­zási igényeknek . megfelelően^ rásegítő járatokat állítunk "for­galomba. MISKOLCI KÖZLEKEDÉSI VÁLLALAT Egyiptomba utazók az Avas Táncegyüttes. Az ismailai harmadik UNESCO folklór­fesztiválra kaptak meghí­vást, ahol ők képviselik ha­zánkat. A SZOT és a Mű­velődési Minisztérium bízta meg a miskolci táncegyüt­test azzal, hogy a fesztivá­lon hazánk legjellemzőbb táncaiból összeállított mű­sorral szerepeljen. A Széli Márta és Kovács Gerzson Péter művészeti vezetők irá­nyította együttes október 12­től 27-ég tartózkodik Egyip­tomban. A szereplésnek kü­lön hangsúlyt ad, hogy a magyar—egyiptomi kulturá­lis kapcsolatoknak most van a 30. évfordulója. Az együt­tes — amelynek zenei kísé­rője a budapesti Méta együt­tes — körülbelül kétórás gá­laműsorát ma a miskol­ci közönségnek is bemutatja. A Rónai Sándor Művelődési Központban — az Avast fenntartó intézményben — este 6 órakor kezdődik a színpompás műsor. Akad még munkájuk az asztalosoknak. csütörtök délután behelyezett portál egyelőre üveg nélkül ásít az utcára. A kirakat és a bejárat egyébként Litwin József és Balatoni Klára terve nyomán készült, az ÉÁÉV aszta losműhely ében. Amikor szétnéztünk aft letben, alapozóval festettéit a fát, mely végül is barna,: színű lesz. Napokon belül felkerülnek rá a rézből ké­szült betűk és díszek. B. A. BELYEGGYUJTÉS A Magyar Posta a HÉV fenn­állásának 100. évfordulója al­kalmából augusztus 7-én alkal­mi levelezőlapot hozott forga­lomba. A 2 Ft érlékbenyomású, 2,40 Ft eladási árú lap egyszí­nű ofszetnyomással, 20 000 pél­dányban az Állami Nyomdában készült; Varga Pál grafikusmű­vész tervezte. A bélyegképen egy jelenleg is forgalomban lé­vő motorkocsi látható. A cím­oldal bal oldali részén a vágó­hídi HEV-állomás korabeli épü- lcuajza, alatta az első HÉV- szeielvény, emellett a „100 éves a HÉV” felirat látható. A Miskolci Mozgáskorlátozottak Egyesülete bélyeggyűjtő körének tagja. Pásztor László különbö­ző tematikájú bélyeggyujtemé- nye látható október végéig, a MABÉOSZ Észak-magyarorszá­gi Területi Iroda, Miskolc, Szé­chenyi út 83. sz. I. emelet! ki­állítótermében. A tárlat napon­ta — szombat, vasárnap és ün­nepnap ki\ ételével — S—15 óra közöli, míg csütörtöki napokon 17 óráig tekinthető meg díjta­lanul. ★ Október 10-ig, a Tatao*uya l. sz, postahivatalban alkalmaz­zák a Tatabányai napok rt*. nevezésű, kerékrendszerü bé­lyegzést. A „Fodrász Eurőpa- bajnokság — Europen Cham* - pionship of hairdressing” felira­tú bélyegzőt a budapesti 8. sfc. postahivatal fogja használni, ok­tóber 4-én, a Budapest Sport- csarnokban működő alkalmi postahivatalban, a rendezvény színheiyén. Lengyel György gra­fikusművész kiállításáról bélyeg­zéssel is megemlékezik a pécsi 1. sz. postahivatal, a rendezvény színhelyén működő alkalmi pos­tahivatalban, a POTE épületé­ben. Október 9-én, a kisújszál­lási 1, sz. postahivatal alkal­mazza „A MlRHO-gát megépítés sének bicentenáriuma” elneve­zésű bélyegzőt. A „40 éve 'város Tatabánya” feliratú bélyegzést, október 10-én használja a Ta­tabánya 1. sz. postahivatal. A nemzetközi sárkányeresztő nap­ról október 11-én emlékezik meg Kaposváron az 1. sz. pos­tahivatal bélyegzéssel, a rendez­vény színhelyén. A budapesti 8. sz. postahivatal, a XVIII. kér., Vörös Hadsereg útja 177. sz. alatti HNF XVIII. kér. bi­zottságán működő alkalmi hi­vatalban október 10-én használ-/ ja a „75 éve alakult a pesti«»-) rimi általános ipartestület” el­nevezésű bélyegzést. R. L. Ideiglenes névjegyzék Tanácsi bérlakást kapnak Ma: gálaműsor a Rónaiban Egviptomba utazik az Avas TáncesvOttes HÁZIASSZONYOKNAK AJANUUK1 Mii sink, mit Űzzünk? TÓTH ZOLTANNÉ MESTERCUKRÁSZ RECEPTJE

Next

/
Oldalképek
Tartalom