Déli Hírlap, 1987. október (19. évfolyam, 228-254. szám)
1987-10-24 / 248. szám
Villantó r Ij hsrpsszvíz a illeti kalitkái Üj víz kipróbálása min- | dig felvillanyozó élmény a j felfedező kedvű horgásznak. Az meg ráadás szerencse, ha az ilyen víz közel is esik hozzá. A miskolci horgászok közül nem eey bizonyára szívesen rándul át a szomszédos Sajószentpéter határába, hogy meggyőződjék róla: az ottani üveggyár támogatásával nemrég alakult horgászegyesület új tava igazolja jó hírét. A sok munkásnak biztos kenyeret adó üzem élt a halászati törvény adta lehetőséggel, miszerint az ipari körzetekben található, hala- sításra alkalmas vizeket elsősorban a szabadidő egészséges eltöltését szolgáló horgászati célra tanácsos hasznosítani. Ezért istápolta a gyárvezetőség és a szakszervezeti bizottság az üzemi dolgozók horgászegyesületének megalakítását, és elősegítette, hogy az egyesület kezelésébe kapott hathektáros bányatavat a horgászközösség jó gazda módjára, mielőbb kellően lialasítsa. A hetven péleri norgász hamarosan tanúsította, hogy kis egyesületük igencsak életképes. Nemcsak azzal törődött, hogy a szép tóba nyomban a kezelésbe vétel után, bőségesen telepítsen pontyot, süllőt, csukát s keszegfélét — a természetes biológiai egyensúly kialakításának figyelembevételével —, hanem azzal' is, hogy már harmadik alkalommal hektáronként újabb 250 kiló halat helyezzen a vízbe, utánpótlásul. Ez intenzív telepítésnek számít. Ám az egyesület nem srófolta fel a napijegy árát az ilyen vizeken megengedett felső szintre, hanem mindmostanig napi 10 forintért horgászhatnak a tavon más egyesületek idelátogató tagjai is. Így is 35 ezer forint bevételre tett szert az egyesület ebben az évben az eladott napijegjrek- ből. Ez a summa is újabb halasítást tesz lehetővé A Sajószentpéterről Bold- va felé vezető úton megközelíthető horgásztónak a környezetét is példásan rendben tartják az egyesület tagjai. A Magyar Posta október 29- én Orchideák elnevezéssel C címletű, 23 Ft össznév értékű bélyegsorozatot és 20 Ft névértékű bétyegblokkot bocsát forOtthonos horgászpihenőt építettek a partjára. Ezt a gyári horgászok családtagjaikkal együtt vehetik igénybe. Mind többen élnek is ezzel a kedvező helyi üdülési lehetőséggel. A nagy értékű halvagyont halőrök óvják, folyamatos szolgálatban. Tőlük válthatnak napijegyet azok a horgászok, akik más vidékekről, más egyesületektől látogatnak a péteri határba, Kóstoló horgászatra. (berecz) galomba. melyen hazai, vadon élő orchideafajokat mutat be. A bélyegsorozat és blokk Zombory Éva Munkácsy-díjas grafikusművész terve alapján, többszínű ofszetnyomással az Állami Nyomdában készült. A sorozatot 402 300 fogazott és 4700 foga- zatlan példányban, 50 bélyeget tartalmazó ívekben bocsátják ki. Az egyik 2 Ft-os címleten Orhis purpurea, bíboros kosbor; a másik 2 Fl-oson Cypripedium calceolus, rigópohár; az egyik 4 Ft-oson Ophrys scolopax ssp. cornuta, szarvas bangó; a másik 4 Ft-oson Himanfcoglossum hircinum, sallangvirág; az 5 Ft- oson Cephalanthera rubra, piros madársisak; a 6 Ft-os címleten fipipactis atrorubens, vörösé ama uöszöfű szerepel. Valamennyi bélyegen az orchidea latin és magyar elnevezése olvasható. A bélyegbiokkot 244 3ÜG fogazott és 5200 fogazatlan példányban bocsátják ki. Ezen a Dactylorhisa és az Orchis simia fajok virágai lathatók. Értékleveleket nem lehet bérmentesíteni vele. Október 28-en a budapesti 4. sz- postahivatal használja az Orchideák elnevezésű bélyegzést, illetve az arra kijelölt postahi- \ vatalok — Miskolcon a 4-es és a 10-es — alkalmazzák az első- napi bélyegzőt is. BÉLYEGGYŰJTÉS ♦ A klasszikus öltöny A férfiruházat divatjában győzött az egyszerűség, a célszerűség. Az összkép elegáns, ápolt, kifinomult és diszkrét, ennek érdekében a színkép visszafogottan színes. Az alapanyagok a jó minőséget hangsúlyozzák, a mintázatok is szelídülnek, a vonalak kényelmesek, de nem túlméretezettek. A jó m jelenest kedvelő férfiak körében mind nagyobb szerephez jut az öltöny, ami ugyan továbbra is nadrág és zakó együttesét jelenti, de ezek nerr; feltétlenül azonos mintázatú anyagból készülnek hátszínben kellemesén illeszkednek egymáshoz, erős kontraszt nélkül. A klasszikus városi viseletnél a váll- forma szélesített, egyenes- vonalra épül, a csípőrész a test vonalát követi: a gombolás egy-, vagy kétsoros, mély, a fazon közepes szélességű. A háta laza, egyaránt készülhet hasítékkal — akár kettővel is —, vagy anélkül. A nadrág csípőrésze kényelmes, 1—2 puha, vagy levasalt bóeeg- ránccal, a fél szár bősége 22—23 centiméter, felhajtó- ja általában 3 centiméter, a hossza a cipőn puhán megtörik. A kötöttséget nem kedvelők számára az öltönyök lezserebb, fiatalosabb változatban készülnek: a zakók hosszabbak, egyenesebbek, karcsúsító varrás nélküliek. A váll itt is széles, de puha. lehajló vonalú, a karöltö mély, a mellrész bő. A nadrág csípőben bővebb, mint a klasz- szikus öltönyöknél, a szárbőség 19—22 centiméterig szűkül, a felhajtó keskeny, és csak érinti a cipőt. Október 31-Ig — szombat, vasárnap és ünnepnap kivételével — naponta 8—15 óra között, illetve csütörtöki napokon 17 óráig tekinthető meg az a bélyegbemutató, melyet a Mozgás- korlátozottak Miskolci Egyesülete bélyeggyűitö körének tagia: Pásztor László gyűjteményéből rendeztek a MA 15 KOSZ Északmagyarországi Területi Iroda kiállítótermében (Miskolc, Széchenyi út 83. sz. 1. em.). * A Sátoraljaújhelyi Városi Tanács V. B. művelődésügyi, egészségügyi, ifjúsági és sportosztálya, valamint a városi bélyeggyűjtő kör az Édes anyanyelvűnk országos versenyhez kapcsolódóan — október 23—26. között — bélyegbemutatót rendez a Kossuth Lajos Művelődési Központ aulájában. * A múzeumi év rendezvénysorozat kapcsán, megemlékezve a NOSZF 70. évfordulójáról, október 26—november 9. között Lenin a világ bélyegein címmel bemutatót rendez az ózdi Gyártörténeti Muzeum, a Béke-telepi bélyeggyűjtő kör és a Kun Béla Művelődési Központ a Gyártörténeti Múzeumban. (Ózd, Gyár u.) ♦ Veszprém 87’ elnevezéssel területi béíyegkiállitást rendez október 24—31. között a városi bélyeggyűjtő kör a Szakszervezetek Megyei Tanácsa székhazában (Veszprém. Budapest u. 8. sz.). A veszprémi 1. sz. posta- hivatal a megnyitás napján az eseményre utaló bélyegzéssel látja el az ott feladott küldeményeket. A Takarékossági világnap elnevezésű alkalmi bélyegzőt október 30-án a Budapest 4., 62., 72., 114., 501.. a Miskolc 4., a Békéscsaba, Eger, Debrecen, Kaposvár, Cegléd, Nyíregyháza, Győr, Tatabánya. Salgótarján, Pécs, Szeged. Szekszárd, Székesfehérvár, Szolnok, Szombathely. Zalaegerszeg és a Veszprém 1-es számú postahivatalok fogják használni. Október 30-án a kiskunhalasi 1. sz. postahivatalban lehet megszerezni a Szi- lády Áron születésének 150. évfordulója elnevezésű bélyegzést. R. L. Ongai utak Az eilmúlt években történt korszerűsítés eredményeként jó állapotban van Ongón a mintegy 16 kilométeres belső úthálózat. Az idén például a helyi tanács 300 ezer forintot költött javítási és korszerűsítési munkákra. A jövő évben az úthálózat 70 százalékát pocíalanit jak. ^ Három, elegáns férfi: a két szélen a jelentésében újrafogalmazott városi öltönyt, középen pedig a kötöttségeket nem kedvelőknek ajánlott öltözéket láthatjuk, a Magyar Divat Intézet tervei alapján. sjc A Détári család Frankfurtban: Andrea, Döme, Dóra.,, Már gotokat is lő Döme, a Frankfurt sztárja Látogatója van épp elég, pedig titkos a telefonszáma, és a címét sem veri nagydobra. Aki akarja, mégis megtalálja, legyen az nyugatnémet vagy magyar újságíró. Mert mostanában gyakori téma a sajtóban, rádióban, televízióban, idehaza és második otthonában egyaránt. A Uundesliga legdrágább játékosa, Détári Lajos már több mint két hónapja éi Frankfurtban. Otthonában. a város villanegyedének egyik négyszobás lakásában kerestem fel az ismert labdarúgót. A szűkebb családon kívül néhányan tartózkodtak még ott: rtumkáK- ruhába öltözött férfiak szorgoskodtak. — Éppen most építjük be a tetőteret — fogadott Döme. — Amikor augusztusban ideköltöztünk, még üresen állt a lakás, a bútorokat is nemrég vettük meg. Kisebb átalakításokat kellett végrehajtani a félkész házon. De most már egyre otthonosabban érezzük itt magunkat, feleségemmel és kislányunkkal. Dórika mintha értette volna, miről beszélgettünk, kedvesen a vendégre mosolygott. — Tizenegy hónapos, és nagyon jó kislány — szólalt meg az édesanya. — Minden figyelmünket a gyerek, no meg a futball köti le. Egymásra vagyunk utalva, és már kezdjük megszokni a2 itteni életformát. — Hogyan telik a napjuk? — Reggel nyolc óra körül kelünk, elkészítem a reggelit, és míg a férjem edzésen van, bevásárolok. Kora délután megebédelünk, és ha nincs újabb edzés. Döme foglalkozik a gyerekkel, addig én takarítok. Egyébként négyünkre főzök, mert az édesapám is velünk, él. '-i> Mint ismeretes, az „édesapa’’ Komora Imre, a volt szövetségi kapitány, a Budapesti Honvéd egykori vezető edzője. Azaz a vő, Détári Lajos főnöke volt évekig... A futballista érzi, mire céloztam, és magától mondta: — Sohasem jelentett előnyt ez nekem, sót úgy érzem, sokszor kifejezetten hátrányos volt a rokoni kapcsolat, főleg az elején, emiatt inkább ugrattak a játékostársaim. Pedig az apósom, ha" rossz formában játszottam, szó nélkül lecserélt! Természetesen ezért nehezteltem rá. Most fél évig fog velünk élni, segít a családnak, de szakmai téren is sokat köszönhetek neki. Majdnem minden edzésen ott van, és nem hagy ki egy mérkőzést sem. A látottakról idehaza mindig elmondja a véleményét. — A hírekből úgy tudom, az elején nem nagyon dicsérték a játékát. — Valóban volttak gondok, de az főleg abból fakadt, hogy fiatal a csapat, és nehezen értettük meg egymást a. játékosokkal.. A? uípisó helyen tanyáztunk a “'tábetr , Ián. Nem voltam a legiöbb hangulatban, de éreztem, hogy a hullámvölgy nem tart sokáig. Az elején bal- szerencsések voltunk, pár pontot emiatt hullajtottunk el. Nekem sem ment a góllövés. Azóta már háromszor találtam be az ellenfél hálójába. Kezd összerázódni a csapat, és fokról-fokra haladunk felfelé a tabellán. Jelenleg a középmezőnyben vagyunk, szeretnénk ezt a helyünket megőrizni. A£ Eintracht vezetői biztos bent- maradást tűztek ki célul; Ha jobban megv a csapatnak, a nézők is jönnék — átlagosan húszezren látogatják mérkőzéseinket, és ej* 'el már elégedettek lehetünk. — Tehát kezdi jól érezni magát Frankfurtban? — A Bundesliga kiismerhetetlen. de kezdem megszokni a játékot. Az az igazság, hogy ahol játsszák a focit, ott könnyebben megy, márpedig itt magas szinten űzik ezt a sportot. A játékosokkal jól kijövök, különösen a csapatkapitánnyal. Hörberttel és a lengyel Smolarekkel. — Nem hiányzik az otthoni bajnokság? HÁZIASSZONYOKNAK AJÁNLJUK) 1 süssünk, mit főzzünk? KANDIK FERENC MESTERSZAKACS RECEPTJE ŐSZI SZÁRNYASHÚSSALATA Hozzávalók (4 személyre): 50 dkg bármilyen szárnyashús,' 15 dkg lecsó, 5 dkg yoiűshagyrna, ízlés szerint só, pirospaprika, zöldpaprika. Elkészítése: a szárnyashúst puhára főzzük vagy sütjük, majd finom metéltszeletekre vágjuk. Finomra vágjuk a vöröshagymát is, s kevés olajban megfonnyaszt- juk, meghintjük pirospaprikával, rátesszük a lecsót, a karikára vágott paprikát, és néhány percig forraljuk. Amikor kihűlt, óvatosan összekeverjük a hússaí, és hűtőben tovább érleljük. Tálalásnál zöldpaprikával, valamint paradicsommal díszítjük. Amíg tart a paprika és a paradicsom szezonja, készíthetjük ezzel is a kész lecsó helyett. — Most már nem annyira. Minden eredményről, eseményről pillanatok alatt értesülök, nem maradok ki semmiből. A szüleimmel, a barátaimmal rendszeresen telefonálunk, levelezünk, és járatom a magyar újságokat is. Szabadidőmben olvasok és tévét nézek. így vezetem le az edzések fáradalmait. Sok. szór vasárnap is tartunk tréninget, ha nem. kirándulni megyünk a családdal * Így él Détári Lajos Frankfurtban; tény, hogy nem unatkozik. Beszélgetésünk után is rohant az edzésre új BMW-jén. A felesége. Andrea pedig készült a vacsorafőzéshez: karfiolleves és pörkölt várta Dömét. T cm esi László