Déli Hírlap, 1987. április (19. évfolyam, 77-100. szám)
1987-04-21 / 92. szám
Mindig telt ház van a GYIVI-ben Húsvéti hörpintések Zsiga barátom, amikor m kúsvétot követő újságokban azt olvassa, hogy hang tizenéves korú gyermeket szállítottak kórházba a mentők ittasság okán, mindig elmeséli felejthetetlen történetét: miért remeg a keze, ha szájához emeli a húsvéti hörpintések poharát? — ...Mindenkor nagy izgalommal vártak a locsolkodás napját. Húsvét hétfőn már kora reggel csapatokban gyülekeztünk a városszéli füves páston. Korcos, rövid ördögbőr nadrágban, térdzokniban, magas szárú cipőben feszítettünk. Düftin — ezt nevezték ,jjrdögbőr”-nek, mert nyühetetlen volt, nem szakadt olyan könnyen, s akkoriban, a negyvenes években, ez volt szegényéknél az úri, a módi... A gyakorlat és az érdek úgy kívánta, hogy négy-öt gyerekből álljon egy csapat, mert ha többen állítunk be egy-egy lányos házhoz, kevesebb ajándékra és pénzre számíthatunk, így indultunk, rózsavízzel felfegyverkezve, locsolkodni. Először a környékbeli ismerős lányos házakhoz mentünk be. Egyik helyen tojást adtak, a másiknál pénzt, és volt ahol mind a kettőt. Az ismerősök után az idegen házakat vettük sorra, az utcavégieket, a más utcabelieket. Ebédre mindig otthon voltunk, * alig vártuk a végét, megint szaladtunk a pástra, ahol most már azért gyülekeztünk, hogy dicsekvő zsugorisággal a pénzünket, ajándékainkat vegyük számba. Az egyik legfelejthetetlenebb húsvét hétfő 1947-ben volt. Szemben lakott velünk két pártában maradt vénkisasszony, Jusztina és Herminka, családunk barátai. Egyikük, mint a hervadt piszkafa, a másik meg akár a ráncos sütőtök. Apró gyermekkoromtól kellemetlen kötelességeim közé tartozott minden húsvétkor meglocsolni őket. Kezüket összecsapdosva, apró örömhango- koa sikkantgatva, körbe táncolva pttszilgattak, mmd a kettőjüktől pénzt és óriási csokitojást kaptam, aztán szekrényszagú, kemény süteményeikkel kínálgattak. Tizenharmadik évemben jártam — megnyúlt, szemérmes, mutáló hangú kamasz —, ujjongva diesérgettek, hogy egyszerre milyen nagy fiú lettem, kész fiatalember, ezután már nem illik, hogy nénizzem őket. Metszett pohárban aranylóan illatos császárkörte likőrt tettek elém és mind biztattak, csak kóstoljam meg, nagyon finom, nem fog megártani, hiszen egy hörpintés az egész. Nagyon megtisztelve éreztem magam, s az első hörpintést még háromszor megismételtem Jusztina és Herminka ujjongó sikkantásai közben. Arra még emlékeztem, hogy karonfogva az utcai kapuig kísértek... Másnap reggel betegen, homlokomon nagyanyám csontos, hűvös kezével ébredtem, s ő mondta el csendes szavakkal pi- rongatva. hogy milyen csúnyán tántorogva jöttem haza, sírtam és nevettem, meg akadozva, dadogva beszéltem. Gyorsan ágyba dugtak, azóta egyfolytában csak aludtam. Anyám Jézust és Máriát emlegette sűrűn, apám káromkodva szitkozódott, s kemény parancsba adta, hogy: „Mától kezdve házunk küszöbét se lépheti át a két hülye vén szipirtyó, akik a fiúnkat tökré- szegre leitattá k!”... Zsiga barátom hűvös realitással azi mondja: — Sok húsvét eltelt azóta, de még mindig megremeg a kezem a gondolatra, ha locsúlkodáskor itallal kínálnak. Eszembe jut a szekrényszagú sütemény, Jusztina és Herminka, a két vén szipirtyó, akik már nem élnek, +és az én drága pirongató szavú nagyanyám, akinek csontos, hűvös keze nem simogathatja másnap a homlokomat u .. Pataky Deisö Április 21-tő! 30-ig a GOMBOLYAG rövidárubolt a vasgyári vásárcsarnokban árusít. Kötőfonalak sokszínű választéka A Diósgyőri Gépgyár várja a pályakezdő fiatalokat FIZIKAI MUNKAKÖRBE + NC esztergályosokat ♦ esztergályosokat + marósokat köszörűsöket ♦ kovácsokat + lakatosokat SZELLEM! MUNKAKÖRBE + gépszerkesztőket + gépgyártás-technológusokat + gyártmánytervezőket Vállalatunk a szakmai fejlődési lehetőségek mellett az alábbi kedvezményeket biztosítja: + szakmai továbbképzési lehetőségek ^ egyszeri munkábaállási jutalom + utazási kedvezmények + vidéki dolgozók részére munkásszálló biztosítása + lakásépítési támogatás + üdülési, sportolási, kulturális lehetőség Megközelíthető: Miskolcról az 1/D-s, 33-as, 36-os városi autóbusszal Jelentkezés: f személyesen a vállalat munkaerő-gazdálkodási osztályán, vagy az 51-955/10-53 telefonon lehet. A nyáz elején költözködnek Nyitva: IV. 21-én 12-16.30 h; IV. 22-től 29-ig hétfő kivételével 7.30-16.30 h; IV. 30-án 7.30-12 h ha a szomszédos hasak lakói felfigyeltek tMiibí gyanús készülődésre, figyelmeztették telefon** a 6X1X1 munkatársait. Az új intézetben még inkább meg lesznek a feltételek ahhoz, hogy biztonságosan vigyázzák a gyerekeket. Ez egy zárt intézet, tehát különösebb aggodalomra nem lehet okuk a környékbelieknek. A társadalomnak pedig nem szabad látványosan elkülöníteni azokat a gyerekeket, akik többnyire önhibájukon kívül váltak meg családjuktól. Az intézet pedagógusai, nevelői már jártak „háztűz- nézőben” az építkezésen. A homlokzati rész építészetileg is tetszetős, melegsárga színéhez szépen illenek a dekoratív barna ablakok. Korhűt Zoltán, a BÁÉV építésvezetője elmondta, hogy a kemény tél visszavetette ugyan a munkát, ára húsvét után nyújtott műszakban és szombat-vasárnap is dolgoznak majd, hogy minél előbb átadhassák az épületet. Meglehet, hogy az eredeti, május 15-i átadási határidőt nem tudják tartani, de azt sem szeretnék, ha a gyorsaság a minőség rovására menjen. O. E. ♦ Kern önszántukból kerültek az intézetbe (Kerényi László felvételei) A Fülep utca családi házai közül nem tűnik ki különösebb Ismertetőjeggyel a megyei Gyermek- és Ifjúság- védelmi Intézet épülete. Amiben különbözik: napjában többször is elé áll egy- egy rendőrségi autó. hogy sorsukra hagyott kicsinyeket, vagy valamilyen bűn- cselekményt elkövetett fiatalt hozzon ide. Szűkösen vannak már itt a gyerekek, hiszen az év minden szakában szinte telt ház van. Az épület, amely 70 férőhelyes, az elmúlt esztendőben összesen 1800 fiatalnak szolgált átmeneti otthonul. S ahol ekkora az igénybevétel, nem is csoda, ha elhasználódnak a berendezések. Az évenkénti festésnek nincs sokáig látszatja, hiszen a lakók nem olyan környezetből kerülnek ide, ahol a rend, a tisztaság alapvető követelmény lett volna. Tímár Lászlóné, az intézet megbízott igazgatója bizakodó. Reméli, hogy már a nyáron átköltözhetnek az új. Károly utcai épületbe, s a szebb környezet talán fegyelmező hatással lesz a gyerekekre is. Amin viszont már most sajnálkozik: ha nem javul a gyermekes ifjúságvédelem hatékonysága. hamarosan ezt az épületet is kinövik, hiszen ugyancsak 70 férőhelyes lesz. A Fülep utcában köréjük épült a lakótelep, ezért az ott élőknek könnyebb volt elfogadniuk az intézetet Előfordult, bogy ♦ A végéhez közeledik a Károly utcai új intézet építése Nemzetközi esküvő Ohcet — ez a szlovén szó esküvőt jelent, de immár húsz éve nem egyszerű es- vőt, hanem nemzetközi lakodalmat jelez. A jugoszláviai Ljubljanában ugyanis az idén június 27-én huszadszor rendezik meg a világ minden részéből érkező ifjú párok nemzetközi esküvőjét. Előtte napokon át Szlovénia városaiban, falvaiban köszöntik a párokat, majd az ünnepélyes lakodalom után nászúira utaznak az adriai tengerpartra. Az ohcetre az idén is a Vas megyei Savaria Tourist és a Világ Ifjúsága küldi a szerencsés magyar jegyespárt, akik május 4-ig jelentkezhetnek. Adataikat (név, cím, iskolai végzettség, foglalkozás, munkahely vágj’ iskola megjelölése, nyelvtudás, testmagasság, rövid életrajz) a Világ Ifjúsága szerkesztőségéhez' küldhetik a jelentkezófc.