Déli Hírlap, 1986. április (18. évfolyam, 76-100. szám)
1986-04-03 / 78. szám
way jfprilis 4. alkalmából «tüntetések Jó lehetőség a gyakorlásra. TI l-tanfolyam a lakásban Nyelvet tanulnak, okos géppel jfc Nem tesz csodát a csodaműszer, de igen hatásos. (Folytatás az 1. oldalról) A Népköztársaság Elnöki Taná- csa a Munka Érdemrend arany fokozatát adományozta: Barna Ferencnek, a megyei település- tisztasági szolgáltató vállalat igazgatóidnak; Nagy Sándorné- nak, a megyei tanács osztályvezetőjének; dr. Simon Istvánnak, a megyei tanács csoport- vezetőjének ; Sváb Antalnak, a szikszói Móricz Zsigmond Általános Iskola igazgatójának. A Munka Érdemrend ezüst fokozatát adományozta: Firka- la Bertalannak, a hangonyi mezőgazdasági termelőszövetkezet elnökhelyettesének; Kertész Miklósnénak, a nejőkereszturi mezőgazdasági termelőszövetkezet magtárkezelőjének; Kéri Rudolfnak, a Borsodi Iparcikk Kereskedelmi Vállalat üzletvezetőjének; Matiz Gábornak, a megyei tanács osztályvezetőhelyettesének; Muha Józsefnek, a sárospataki mezőgazdasági termelőszövetkezet főágazatve- zetőjének; Nagy Józsefnek, a krasznokvajdai mezőgazdasági termelőszövetkezet nehézgép- szereiőjének; Papp Lajosnak, a Napjaink főszerkesztőjének; Sebestyén Istvánnak, a boldogkőváraljai mezőgazdasági termelőszövetkezet személyzeti vezetőjének; Szűcs Kálmánnak, a múcsonyi mezőgazdasági termelőszövetkezet főkönyvelőjének ; Tóth Teréznelv, a harsá- nyi mezőgazdasági termelőszövetkezet főkönyvelőjének; Vo- zár Istvánnak, Hangács Községi Közös Tanács elnökének. A Munka Érdemrend bronz fokozatát adományozta: Dankó Gézának, a megyei tanács osztályvezető-helyettesének ; Dara- gó Ferencnek, a Sátoraljaújhelyi Városi Tanács osztályvezetőjének ; Démuth Józsefnének, a Leninvárosi Városi Tanács főelőadójának; Erményi Gézának, a Sátoraljaújhelyi Dohánygyár gyártásvezetőjének; Fejér Györgynének, a felsőzsolcai 2. Sz. Napköziotthonos Óvoda vezető óvónőjének; Gyulai Ala- dárnénak, a bodrogkeresztúri szakszövetkezet főkönyvelőjének; Herkei Károlynénak, a Bodrogközi Állami Gazdaság gyümölcstermesztőjének; Ja- recsni Jánosnak, a mikóházai mezőgazdasági termelőszövetkezet traktorvezetőjének; Jobbágy Józsefnek, a nagybarcai mező- gazdasági termelőszövetkezet főkönyvelőjének; Juhász Györgynek, a megyei Állatforgalmi és Húsipari Vállalat igazgatóhelyettesének; Kasza Ferencnek, a Miskolci Sütőipari Vállalat üzemvezetőjének; Kerezsi Ló- rántnak, a megyei Költségvetési Elszámoló Hivatal vezetőjének ; Kocsis Györgynének, a sajópüspöki mezőgazdasági termelőszövetkezet főkönyvelőjének ; Kovács Andrásnak, a mezőkövesdi mezőgazdasági termelőszövetkezet traktorvezetőjének; Mészáros Andrásnak, a Magyar Hűtőipari Vállalat csoportvezetőjének; Molnár János- nénak, a Leninvárosi Városi Tanács Rendelőintézet gazdaság- vezetőjének; Nagy Miklósnénak, a csobaji mezőgazdasági termelőszövetkezet nyugdíjas dolgozójának ; Pásztor Gézának, a Miskolci Közlekedési Vállalat villamoskocsi-vezetőjének; Pelyhe Józsefnek, a szentistváni mezőgazdasági termelőszövetkezet traktorvezetőjének; Simkó Imrének, a Szerencsi Édesipari Vállalat szakmunkásának; dr. Szigethy Balázsné dr.-nak, a Sátoraljaújhelyi Városi Tanács vb-titkárának; Tóth Ernőnek, a Füzérkomlós Községi Közös Tanács főelőadójának; dr. Vára- dy Lászlónak, a Mezőkövesd Városi Tanács vb-titkárának. A Parlamentben veszi át kitüntetését. a Munka Érdemrend arany fokozatát Lovas László, a borsodszirákl mezőgazdasági termelőszövetkezet erőgépvezetője. A Mezőgazdasági és ÉlelAz MHSZ Országos Központja megbízásából a megyei úttörőelnökség és a honvédelmi szövetség megyei vezetősége ebben az évben is megrendezi Leninvá- rosban a legjobb úttörő gyorstávírászok országos bajnokságát. A fővárosból és a megyékből összesen 62-en jelentkeztek a nem könnyű versenyre. Közöttük 37 a fiú és 25 a leány gyors- távírász, akik külön-külön küzdenek az elsőségért, s az mezésügyi Minisztériumban veszi át kitüntetését, a Munka Érdemrend arany fokozatát Bodnár Sándor, a Tokai-hegyaljai Állami Gazdasági Borkombinát főosztályvezetője. A Munka Érdemrend bronz fokozatát Mató István, a Borsodi Nyomda csoportvezetője ugyancsak a Parlamentben veheti át. A Minisztertanács Tanácsi Hivatalának elnöke Kiváló Munkáért kitüntetésben részesítette: Hudácskó Jánost, az Ináncs Községi Közös Tanács vb-titká- rát; Kissné Klusóczki Katalint, a Sajólád Községi Közös Tanács főelőadóját; Vincze László- nét, a Miskolc Megyei Városi Tanács főelőadóját; Zelena Fe- rencnét, a Kurityán Községi Tanács vb-titkárát. A megyei tanács elnöke által adományozott A tanács kiváló dolgozója kitüntetésben 39-en részesültek. A különböző minisztériumok és országos hatáskörű hivatalok által adományozott Kiváló Munkáért kitüntetést 72-en vehették át. A megyei tanács elnöke által adományozott Kiváló társadalmi munkáért kitüntetésben 14-en részesültek. A megyei tanács elnöke megyei tanácsosi címet egy, megyei városi tanácsi címet egy. városi tanácsosi címet egy, s községi tanácsosi címet ugyancsak egy személynek adományozott. ezzel járó „Lenin ifjú távírá- sza” megtisztelő címért. A Borsod megyei pajtásokat négy miskolci úttörő képviseli. A 17. alkalommal lebonyolításra kerülő bajnoki viadalnak egyébként immár tizenhatodszor megyénk szocialista városa ad helyet (az első Budapesten volt). Ugyanebben az időben szintén Leninvárosban rendezik meg (Borsodban először) a felnőtt gyorstávírá- szok országos bajnokságát is. Ök 118-an küldték el nevezésüket. Szőkébb pátriánkból hat miskolci; s egy-egy ka- zincbarcikai, illetve mezőkövesdi versenyző lesz a soraikban. A felnőttek négy (ifjúsági fiú, leány, női és férfi) csoportban versenyeznek. Számukra nem ismeretlen a környezet, mert a korábbi években, mint úttörők, valamennyien részt vettek itt az országos versenyen. A két országos bajnokságot ünnepélyes keretek között április 9-én délután 4 órakor egyszerre nyitják meg a Derkovits Művelődési Házban. Másnap lesz a verseny, s 11-én délelőtt 10 órakor ugyancsak a művelődési házban hirdetnek eredményt. T. I. A k) nem mondott nasy fogadkozások ideje a szeptember, amikor a TIT a nyelvtanfolyamait indítja. Százszámra jelentkeznek a hallgatók, ősszel, télen még sokan el Is járnak, de tavasszal már csak mutatóban ülnek néhányart a padokba. - Nem sikerült egy csapásra látványos eredményt elérni, tehát bedobták a törülközőt. Sokan megkérdőjelezik az október hatásfokát ts, s az eszközök hiányát. Korunk gépeinek is helye lenne már a krétán és a táblán kívül az itteni oktatásban. Am a berendezések beszerzése nem olcsó mulatság, s a bérelt iskolákban, vagy üzemekben az elhelyezésük sem lenne egyszerű. Egy jó megoldásra Miskolcon, a Kun Béla út 22. szám alatt találtunk példát. — Ezt a kis nyelvi laboratóriumot a sógorom készítette. Kovács Zoltán, aki a posta elektroműszerésze, és a számítástechnikában is otthonos. Kikérte a véleményemet is, és eleget- is tett'J a; különleges kéréseimnek. Lehet, hogy elfogult vagyok vele szemben, de ezt rajta kívül senki más nem tudta volna így mecsinállni. Hogy mit tud? Megismerem tanítványaim képességét, és differenciáltan oktathatok vele. „Titokban” fölvehetem a válaszaikat, majd kérhetem: javítsák ki a hibáikat. Kitűnő az új szavak tanítására. Versenyfeladatokat adhatok, és visszajelzési l,ehető- ség is van. Ma már minden tankönyvhöz hanganyag készül, s ezt csak magnetofonnal lehet élővé tenni. Ha szükséges, keverőasztalként is működik, magunknak is vághatunk össze felvételeket. Természetesen nem a fülhallgatóval a fejünkön társalogjuk végig a kétszer 45 percet... — mondja az újító kedvű nyelvtanár. Itt működik tehát a lakáson egy kihelyezett kis csoportban tanuló TIT-nyelv- tanfolyam. Az óradíj nem horribilis, de nyilván azt a célt szolgálja, hogy egyszer majd megtérüljön a beruházás. no és kenyérkereső foglalkozást is jelent. Meggazdagodni viszont nem lehet belőle. Dr. Gárdus János, az egyetem idegennyelvi tanszékvezetője viszont felkarolta és támogatja a vállalkozást, mondván, hogy le-; porolja a TIT nyelvoktatásáról a port. i Szabó Laura, aki itt tanul, így vélekedik: — Fölösleges időpazarlás- nak tartottam a korábbi tan- ' folyamot. Most már együtt tanulok, a lányommal, aki' két éve tanulja az angol nyelvet. A szakirodalom for. dításához nélkülözhetetlen, hiszen építész vagyok, de utazni sem illik már nyelvtudás nélkül. Orosz Katalin így hason- - lítja össze a régit az újjal: — Csak akkor figyeltem, ha engem szólítottak. Ez valóban intenzív, nem lehet egy percet sem kihagyni. Havrán Zoltán, a nyelvtanár: — Kialakulhat egy jó kis közösség, amely egymás kedvéért is összejár. De ez sem mindenek felett álló csoda- módszer. Tanulni és gyakorolni emellett is rengeteget kell... O. E. Arany János tér lett a neve A Szentpéteri kapu és a Szeles utca határolta területen új tér alakult ki. Iti bontották le azt a régi családi házas negyedet, melynek a helyén most már emeletes házak állnak. Az új téren 11 házat építenek, de nem tudják beszámozni egyiket sem addig, amíg nincs tér-névadó. A Petőfi tér szomszédságában levő te- recskét az utcaelnevezési bizottság Arany Jánosról javasolta elnevezni; a javaslatot a városi tanács végrehajtó bizottsága elfogadta. A Horsányi Petőfi Mgtsz |ó tosssli ielőscgei ajánl vas- és színesfémhulladékok Saját udvar esetén otthon végezhető munka, esetleg fő- foglalkozás mellett is engedélyezhető. Az érdeklődők rendelkezésére állunk hétfőtől péntekig 7— 11 óra között a Miskolc, Középszer u. 15-17. sz. alatti irodában. (Telefon: 65-978.) Eladásra felkínáljuk, vagy bérbe adjuk AZ ALABBI ÁLLÓESZKÖZEINKET: 1 db Ikarus 211-es autóbuszt, 1 db Claas Dominator 100-ast, 3 db ZSUK A Oó-os zárt tehergépkocsit, 1 db T 150 K traktort, 1 db E—301 kaszálógépet. Érdeklődni a termelőszövetkezet gépesítési főágazatánál. DÉL-BORSODI MGTSZ ÁROKTŐ. Széchenyi u. 45. 3467. Telefon: Ároktő 5; telex: 62-677. Simon, a szibériai óriás Simon akkora volt, hogy minden ajtó előtt fejet kellett hajtania, ha át akart jutni rajta. A Széchenyi utca 8. szám alattiak elsőként vele kötöttek barátságot a szovjet hadseregből. Nem volt nehéz. A hatalmas termetű legény olyan vidoran közlekedett a családokban, mint aki odaszületett. Az idősebbje Mamka és Papka volt neki, a fiatalabbját és bennünket, gyerekeket névről szólított. Legkivált pedig a kicsikét imádta. Lapátnyi tenyerével óvatosan simította végig hajukat, hogy a következő pillanatban valami különös madárhangot utánozva, csaljon ámuló motsolyt arcukra. Elsőként tőle kaptunk kenyeret is. szögletes formájút, fekete „komiszt”, hozzá valami fura édességet, ö mutatta meg, hogy ennivaló, s hogy hogyan kell enni. Mindezt öblös nevetések, mormoló kuncogások közben, bátorítóan. Szinte órák alatt tanult meg annyit magyarul, hogy jól elboldogult a legértetlenebbjévei is. Kamaszosan kacsintva biztatott — „Ném kéll félniii!” —, lekottázhatatlan hangsúlyt produkálva nagy igyekezetében. Mi, gyerekek, csüngtünk rajta, karjába- kezébe kapaszkodva hatunkat-nyolcunkat forgatott, amikor azt játszottuk éppen, hogy ő a ringlispíl. És persze lestük érkezését, ami majdhogynem menetrendszerű volt. Az udvar leghátsó csücskéből is vágtáztunk elé. zsibongva, nevetésre készen, életerejéből részesülni, no meg zsebeinek kifogyhatatlannak tűnő tartalmából is. Akkor már sok mindent tudtunk róla. Hogy szibériai, ahoi télen olyan a hideg. hogy a lehelet is koppanva ér földet, s akkora fák nőnek, mint a templomtorony. Hogy öt testvére van, valamennyi nálánál fiatalabb, s hiányzanak neki az otthoni hancúrozások. S hiányzik az anyja, akiről többet nem is mondott. Rost elite, hogy el- csuklik a hangja, ha emlegeti. Simon 19 éves volt akkor, s két születésnapját érte meg a fronton... Egyik nap szokatlan időben érkezett, roppant zsákot egyensúlyozott a vállán. A konyhaasztal megreccsent, amikor rátette, s bontotta ki. Házunk asszonyai majd sóbálvánnyá váltak, mikor kiderült: Simon friss marhahúst hozott. Mindenkit megbűvölt a látvány. Edények kerültek' elő. Simon porciózott, magyarázgatva: fele a háznépéé, feléből meg süssenek fasírtot a tovarisok- nak. Hamar-gyorsan, mert pár óra múlva indulnak tovább, az arcvonalhoz ... A fasírozott hatalmas tálakban illatozott mór a konyhákon, s kezdték egy helyre begyűjteni az asszonyok, várva Simont, aki ígérte, hogy érte jön. Estébe hajlott a nap, amikor hírét hozták, hogy Simon ezrede elvonult. Üzente a mi Simonunk: osszuk el a rég látott húst. pár hét múlva — amikor visszajön — másikat hoz ... De nem jött vissza. Hónapok múltán tudtuk meg, hogy valahol a nyugati fronton esett el a szibériai óriásunk. A Széchenyi utca 8. szám alatt Simont mindannyian szívből sirattuk ... (radványi) Lenin ifjú távír ásza verseny, s bajnokság a felnőtteknek is