Déli Hírlap, 1985. december (17. évfolyam, 281-304. szám)
1985-12-30 / 303. szám
^ A Bodrogon, a hajók téli kikötőjében Villantó Feketelista Nem érdemes kockáztatni a horgászrend kijátszását. A vízparti „ügyeskedők” előbb- utóbb ráfizetnek. Nemcsak átvitt értelemben, hanem szó szerint is. Most készült el a horgászszövetség megyei intéző bizottságán az 1985. évi „feketelista” azokról a szabálysértőkről. akiknek a pénztárcája is bánja a törvényes rendelkezések megszegését —, s akik vétségük arányában meghatározott ideig nem horgászhatnak. Ebben az évben száznyolcvankét miskolci, borsodi horgászt marasztalt el jogerősen a szabálysértési ügyek elbírálásában illetékes helyi hatóság. A mohóságán vesztett rajta a legtöbb szabálysértő. A megengedett két bot helyett há- rommal-néggyel horgászott, s a méret- és darabkorlátozással védett nemes halakból — például pontyból, süllőből — többet tartott meg a megengedettnél, s nem engedte vissza a vízbe a kifogható méretűnél kisebb halakat. Tilalmi időben pontyozott, süllőzött. Vagy éjszaka is horgászott olyan vizen, ahol ez tilos. S az idén már szabálysértési eljárással vontak felelősségre olyan horgászokat is, akik szennyezték a vízpartot, pusztították a védett természeti értekeket. Az intézőbizottság a működési körzetébe tartozó minden horgászegyesület vezetőségéhez eljuttatta már az említett listát, nehogy bármelyik szabálysértő horgász HÁZIASSZONYOKNAK AJÁNLJUK + TÓTH ZOLTANNÉ MESTERCUKRASZ RECEPTJE Hozzávalók, a tésztához: 30 dkg liszt. 30 dkg margarin vagy zsír, 8 db tojás, 3 dl víz. kevés só; a töltelékhez: 30 dkg vaj, 30 dkg reszelt trappista sajt, 2 dl tejszín. 3 db tojássárgája, kevés só. Elkészítése: a tésztához a vizet a margarinnal és kevés sóval odatesszük főzni. Ha felforrt, hozzáöntjük a lisztet, és addig reszteljük. amíg el nem válik az edény oldalától. A tűzről levéve, hozzáadjuk egyenként, állandó keverés közben a tojásokat (az így készült anyag egyben a képviselőfánk tésztája is. azaz: az is készíthető belőle). Enyhén zsírozott és lisztezett tepsiben apró halmokat alakítunk ki (ezek lesznek a fánkocskák), és gőzös sütőben kisütjük. Kisülés után a fánkocskákat kettévágjuk, és megtöltjük az elkészített sajtkrémmel. A sajtkrémhez a tejszínt a tojások sárgájával, a kevés sóval és a reszelt sajt egy részével állandó keverés közben felfőzzük. A tűzről levéve még egy ideig kever- getjük, hogy a tojás össze ne csomósodjon a sajtkrémben. Ha kihűlt, a vajjal habosra keverjük, és utánízesítjük sóval. Ha igazán különlegeset akarunk, akkor tehetünk a kész sajtkrémhez ízesítésül mustárt, szardíniát, áttört tojássárgáját, majonézt, vagy például májkrémet is.- Megtöltés után pici reszelt sajtot teszünk a tetejére, amit megszínezhetünk piros paprikával. Ráhelyezzük a levágott tetőket (kalapocská- kat), s a tetejét piros aranynyal (pritamin) díszíthetjük. + TÓTH BÉLA MESTER- ÉS KIVÁLÓ CUKRÁSZ RECEPTJE SZILVESZTERI SAJTOS TALLÉR Hozzávalók: 0.75 kg liszt. 40 dkg margarin. 3 dkg só. 1 db toiás 1.5 dl tejföl, reszelt «ait. Elkészítése: a lisztet a margarinnal összemorzsoliuk. ma’'1 3 sót. a toiást és a tejfölt hozzáadva gyorsan tésztává gyúrjuk Egv-két órára hűtőbe tesszük pihentetni. Ezután a tésztát lisztezett asztalon kb. 3 milliméter vastagságúra nyújtjuk, ■* cm átmérőjű kiszűróval (pohárral) lapokat készítünk, tojással megkenjük, reszelt sajttal megszórjuk, s közepes sütőben szép pirosra sütjük. A tallérokat megtölthetjük sajlkrémme] is (tubusos krémsajtot kikeverünk 5 dkg puha vajjal, s borssal és paprikával ízesítjük). úgy próbáljon kibújni vétkének további következményei alól, hogy az új évben más egyesületbe próbál átiratkozni. Erre nincs lehetősége senkinek sem, aki szerepel a jegyzéken, mert akiket jogerősen elmarasztaltak szabálysértésért, azok egy évig sehol nem kaphatnak állami horgászjegyet —, s ennek híján értelemszerűen területi, havi, heti vagy napijegyet sem. A horgászegyesületek fegyelmi bizottságai saját hatáskörükben is hozhatnak a horgászattól eltiltó határozatot azok ellen, akik magatartásukkal lejáratták egyesületük jó hírét, erkölcsi kárt okoztak a horgászközösségnek. Az eltiltás több évre is terjedhet. A fegyelmi határozattal eltiltottak is szerepelnek a „feketelistán”, s rájuk is ugyanazok a következmények érvényesek, mint a szabálysértésben elmarasztaltakra. Részleges eltiltó határozatokat is hoztak a fegyelmi bizottságok: egy-egy meghatározott horgászvízről tiltottak ki — ottani megengedhetetlen magatartásuk miatt — néhány horgászt. A Ra- kacai-víztározóról tizenegy személyt, a Tisza II. víztározóról hat borsodi horgászt. A nyékládházi tavakról a vízkezelő Észak-magyarországi HE példás következetességgel négy saját tagját, a miskolci Csorba-telepi tóról pedig két tagját tiltotta el. A szabálysértő, fegyelmezetlen horgászok elsősorban önmagukat büntették meg. (berecz) Szilveszteréji közlekedés A Miskolci Közlekedési Vállalat tájékoztatja az utazóközönséget, hogy 1985. december 31- én és 1986. január l-én munkaszüneti napi menetrend szerint közlekednek az autóbuszok és a villamosok. 1986. január 1-jén 0.00 órától az üzemszüneti időben, az utasmenetrenddel összhangban az 1-es villamos- és az 1, 2, 5, 14, 34-es autóbusz- járatokon az alábbiak szerint közlekednek a járművek: 1-es villamos: Tiszai pu.-ról indul: 0.00, 0.30, 1.00. 1.30. 2.05, 2.35, 3.05, 3.35: Diósgyőrből indul: 0.38. 1.08. 1.38. 2.08, 2.43. 3.16, 3.43. 4.13 órakor. 1- es autóbusz: Tiszai pu.-ról indul: 0.15, 0.50, 1.25. 1.55. 2.30, 3.00; Majális-parkból indul: 0.46, 1.25. 2.00, 2.30. 3.05. 3.31 órakor. 2- es autóbusz: Búza térről indul: 0.20. 0.40. 1.10. 1.40. 2.10, 2.40. 3.10: Miskolc-Tapolcáról indul: 0.40. 1.00. 1.30, 2.00, 2.30, 3.00, 3.30 órakor. 5-ös autóbusz: Majális-parkból indul: 0.48, 1.23. 1.58. 2.28. 2.58, 3.28, 3.54: Lillafüredről indul: 1.00, 1.35. 2.10, 2.40, 3.10, 3.40, 4.05 órakor. 14-es autóbusz: Repülőtér vá.- ról indul: 0.17, 0.47, 1.17. 1.47, 2.17, 2.47; Farkas A. u.-ról indul: 0.40. 1.10, 1.40, 2.10, 2.40, 3.10 órakor. 34-es autóbusz: Avas vá.-ról indul: 23.58, 0.30, 1.10. 1.50, 2.30, 3.10; Vologda vr.-től indul: 0.15, 0.50, 1.30, 2.10, 2.50, 3.30 órakor. Uj fejezet kezdődik Tokaj életében Várossá lett a bor fővárosa • NEM ADTÁK FEL A REMÉNYT A Kopasz-hegy lábánál félkaréjban húzódó település történelmével sokan és sokat foglalkoztak már. A királyi okiratok a XI. század végétől, 1073-tól említik nevét. Itt vív csatát Salamon király 1074-ben. akkor kezdik építeni a várat, amire ma csak néhány falmaradvány emlékeztet. Volt ez a vár a Hunyadiaké, később pedig a Rákócziaké. Itt választják királlyá hívei 1526-ban Szapo- lyai Jánost, innen indul a kurucok hegyaljai felkelése. Tokaj neve egybeforrott boráéval. A névtelen jegyző. BELYEGGYUJTES A Mezőkövesd Városi Bélyeggyűjtő Kör és a MABEOSZ Észak-magyarországi Területi Bizottsága gyorscserét rendez január 5-én 9 órától a köri össze- jöveteli helyiségben, Mezőkövesden. ★ December 28-án Budapesten postai bélyegzéssel emlékeztek meg a motorkerékpár, gyártásának centenáriumáról. 28-án és Jk Egy tokaji pincében .. iáéval. A település neve összeforrott bo30-án a 15 téli eszperantötalál- kozó kapcsán alkalmaztak, illetve alkalmaznak bélyegzést. Év végén szokás mérleget vonni, s ezt tesszük most a MA- BÉOSZ hazai és nemzetközi kapcsolatairól. A szövetség tagja a FlP-nék. és jelentősen hozzájárul a FIP (Nemzetközi Bélveg- gyűjtő Szövetségi minden rendezvényéhez. Ugyancsak aktív tevékenységet fejt ki a FISA- ban, hozzásegítve a gyűjtőket a légiposta-gyűjtemények korszerű feléoftéséhez, úiabb szabályok és ismeretek elsajátításához. (FISA — Légipostagyűjtők Nemzetközi Szövetsége.) A MABÉOSZ hazai kapcsolatai között megkülönböztetett helyet foglal el a Magyar Posta, miután ez adja ki a bélyegeket, és látja el a szövetség szakmai felügyeletét is. A leglénvegesebb. hogy a szövetség részt vesz a Bélvegbizott- sáe munkáiéban, ahol tolmácsolja a bélvegkiadásra. témájára címleteire vonatkozó szövet, ségi és gvűitői elkéozeléseket. Részt vesz — íavaslatokkai — a postai irányelvek kidolgozásában is. A MABÉOSZ iö kapcsolatokra törekszik a Magvar Filatélia Vállalattal, miután a szövetség és a vállalat tevékenysége azonos közegre, a bélveggvűltő társadalomra énül, Flőkészftés alatt «II egv együttműködési szerződés kidolgozása rgen lelem öt és ló kancsolat alakult ki a szövet- ség és a KISZ KB. valamint az Üttöröszövetség elnöksége között, R. be J — Elégedett ember? — Annak kell lennem. Sikerűn az, amire vágytunk, amit oiy nagyon remenunK — mondja a r. Aboray Liabor, es arca sem titkolja az oromot. uj ev, új fejezet kezdődik januar elsejétől a történelmének 913. esztendejeoe lepő településen. Kilencven evet, tODD mint emberöltőt kellett erre várni. A közlemény szűkszavú volt, nem indokolt: az Elnöki Tanacs 1986. január elsejétől 16 települést varossá nyilvánít. A tizenhatok között taial- ható a Tisza és a Bodrog összeölelkezésénel fekvő nagyközség, Tokaj is. A tanácselnök 1983-tól igazgatja a települést. — Akkor, abban az évben nyújtottuk be először várossá nyilvánítási kérelmünket az illetékes minisztériumhoz — mondja. — Pályázatunkat elutasították, miként tavaly is. De nem adtuk fel...! Kibővítettük mindig pályázatunkat, s újból benyújtottuk. Tokaj volt már város: 1895-ig viselte a mezővárosi titulust, de aztán hanyatlásnak indult, megvonták a címet. Most fejlődünk ... Az Építésügyi és Városfejlesztési Minisztérium 1980- as irányelve szerint a várossá való minősítés feltétele többek között az. hogy a pályázó nagyközségek infrastruktúrája összességében érje el az átlagos városi szintet, így például a kiépített belterületi utak aránya 78 százalék, a víz- és csatorna- hálózatba bekapcsolt lakások aránya 57 százalék, illetve 28 százalék, az összkomfortos lakások aránya 52 százalék körül legyen. 1985-ben Tokaj megfelelt a követelményeknek. — Szabolcsi kollégák telefonáltak először, s gratuláltak a címhez. Tőlük tudtam meg a jó hírt... Január 1-től az 5741 tokaji városinak mondhatja magát. A legkisebb magyar városok közé tartozik majd a település. De a Tokaj név rangot jelent... Itthon is, külhonban is ... • GAZDAG TÖRTÉNELEM ijc A városiasodás már évekkel ezelőtt megkezdődött (Balogh Imre felvételei) Anonymus így ír a hegy tevéről krónikájában: „Vitézek a hegyen mindennap le- részegedének . A tatárjárás után. IV. Béla telepít le a környéken olasz szőlőmunkásokat. azóta folyamatos a feljegyzés a tokaji szőlőművelésről. Nagy Péter cár az 1700-as évek elején szőlőbirtokot bérel, s a cári udvar több mint száz évig innen látja el magát borral. A szőlőt sokszor megtizedelte a filoxéra. amikor a tőke nem termett, akkor konyakot és gyufát gyártottak Tokajban, de működött szappangyár. bőrgyár és papucsgyár is. — Ma a tokajiak 13 százaléka dolgozik a mezőgazdaságban — mondja dr. Zboray Gábor. — Az ipar a jó inlakosoknak jo egynegyedét foglalkoztatja, míg az itt élők majd* kétharmada a kereskedelemben, az egészségügyben. az oktatásban, s egyéb más területen keresi kenyerét. • FIATALOS PROGRAM Bár Tokaj csak január 1- től város, de a tokajiak mindig is úgy tekintették magukat, mintha városban élnének. Tettek és tesznek településükért: a társadalmi munka értéke évente több mint tízmillió forint. A településfejlesztési hozzájárulás összegéből tornatermet építenek. a VII. ötéves terv évei alatt szennyvízcsatorna-hálózatukat szeretnék bővíteni, 300 férőhelyes kollégium, no- litechnikai műhely, művelődési ház építése is szerepel programjukban. Dédelgetik egy sípálya tervét is, s szeretnének egy függőhidat .a, Bodrogon keresztül az egy.-, kori várhoz. — Sokáig nem fejlődtünk, ezért öregedett is a telenülés- — magyarázza az elnök. — Fiatalok nemigen jöttek, a Tokaj név nem volt számukra vonzó. De szerencsére. megváltozott a helyzet. Vissza * n’etri ' térítendő hitellel, ingyénházbéllyeT is' segítjük a fiatalokat lakáshoz jutásukban, s mindenki számára kedvező programot próbálunk kínálni. Január 1-től Tokajnak új pecsét, új címer, új tábla dukál. Városi címer városi tábla, városi pecsét. Hivat a-' losan is várossá lett a boí fővárosa ... (illésy)