Déli Hírlap, 1985. május (17. évfolyam, 101-126. szám)
1985-05-31 / 126. szám
Kipróbálják az áj szigeteli any a got Nem ázik be a tető Nem lesz víz Perecesen Június 3-tól 7-ig, azaz hétfőtől péntekig szünetel a vízszolgáltatás Perecesen, a Debreczeni Márton tér és a Finkei utca térségében, minden délelőtt egy-két órán át. A vízművek ügyeletén elmondották, hogy ez idő alatt elvégzik a szükséges karbantartást, s ennek eredményeként biztonságosabbá válik Pereces vízellátása. A Rádiótót kérdezték - a DH válaszai Fűíetlen fürdőszoba Lakók és lakások címmel nemrég fórumműsort rendeztek a Magyar Rádió miskolci stúdiójában. A hallgatok rengeteg kérdést tettek fel az illetékeseknek, akik az egy óra műsoridő alatt természetesen nem tudhattak válaszolni mindegyikre. A kimaradt kérdéseket lapunk hasábjain vesszük sorra. • Hosszú levelet írt a Széniére u. 8. szám alatt lakók nevében Fodor János és Sáfrány Margit. A Szemere u. 8. szám alatti házat ugyanis felújítják, ezért 13 bérlő lakásbérleti jogviszonyát megszüntették. Ezt azzal indokoltéit, hogy az átalakítás során megváltozott a lakás alapterülete, szobaszáma. Mivel mindketten idősek, nyugdíjasok, igazságtalannak tartják, hogy új környezetbe kell költözniük. A válaszadó: Nyíri István, a Miskolci Ingatlankezelő Vállalat igazgatója: — Valóban igaz, hogy több, felújítás alatt levő épületben a lakások átalakítása miatt megszűnnek a lakásbérleti jogviszonyok. Ilyen esetekben a bérlőket a városi tanács lakás- és helyiséggazdálkodási osztálya véglegesen helyezi el másik otthonba. Megértem a nyugdíjasok panaszát, hiszen nem könnyű annyi év után új kö»- nyezetbe , kerülni. A lakás- és helyiséggazdálkodás: osztály azonban minden esetben támogatja a bérlők azon kérését, hogy lehetőleg megszokott környezetükben, vagy ahhoz közel kapjanak lakast — ha erre van lehetőség. • Szabó Dénesné tanácsi bérlakásban lakik a Benedek 21. szám alatt. Szóvá tette, hogy az épületek hőszigetelés nélkül készültek vakolatuk omladozik, egyes helyeken a konyhákban és a fürdőszobákban nincs használható fűtőtest — s még hosszú sorban következnek a hibák. Vajon mikor fogják a lakásokat felújítani, s a munkálatokkal kapcsolatban kikérik-e a lakók véleményét? — Nyíri István: — A Bálint és a Benedek utcai épületek külső homlokzata valóban igen megviselt állapotban van. Hőszigetelésük nem tér el lényegesen az azonos korú és kivitelezésű más épületekétől. A hőháztartásukon csak az épületek teljes felújításával lehet javítani. A teljes felújításra viszont — az épületek kora miatt — legfeljebb a Vili ötéves tervidőszakban kerülhet sor. A felújítás előtt kikérjük a lakók véleményét, s figyelembe 1» vesszük a javaslatokat a felújítási tervek készítésekor. Szabó Dénesné lakásában egyébként belső terű fürdőszoba van, s fűtése nincs. Ezért Szabó Dénesné lakbérét 10 százalékkal mérsékeljük, amíg mea nem oldjuk a fürdőszoba fűtését. Néhány hete beszámoltunk arról, hogy szimpoziont rendezett Miskolcon a MIKuV (Mezőgazdasági Ipari Közös Önálló Vállalat) Borsod megyei részlege és a Conkrete (Jucimé Export GmbH nyugatnémet cég. Egyebek között bemutatták a nyugatnémet cég által szállított új tetőszigetelő anyagot, amelyet az országban jelenleg egyedül a MIKÖV használ. — A szimpozionon és azt követően igen sokan érdeklődtek az új tetőszigetelési eljárás iránt — mondja Dombóvári Géza, a pesti vállalat borsodi részlegvezetője. — Külön örömünkre szolgált, hogy megkeresett bennünket a Miskolci Ingatlankezelő Vállalat is. Hiszen köztudott, hogy a városban sok gondot okoznak a tetőbeázások. Hamarosan megszületett a megállapodás az első referenciamunkára. Ennek színhelye a Hoffmann Ottó utca egyik sávháza. Itt láttak hozzá tegnap a MIKÖV szakemberei, hogy a műgyanta alapanyagú Conkretan anyaggal, egy különleges szórógép segítségével, „lefújják” a tetőt. Ez a szigetelőanyag ugyanis a tetőre fújva egybefüggő, különböző vastagságú bevonatot képez, amely a legrejtettebb zugokba is bejut, s így elállja a csapadék útját. Az elvégzett munkára többéves, az anyagra pedig másfél évtizedes garanciát vállal a MIKÖV, illetve a nyugatnémet szállítópartner __ — A lakosság ellátásához szükséges árualapunk ugyan megvan, csak nem mindig ott és akkor, ahol és amikor szükség van rá. Az áru hagyományos útját — termelő—nagykereskedelem— kiskereskedelem — szerelnénk lerövidíteni. Ezzel már korábban is próbálkoztunk; több termelőt és gyárat megkerestünk, hogy közvetlenül tőlük kaphassuk meg az árut. Mivel azonban nem rendelkezünk nagykereskedelmi tevékenységre jogosító engedéllyel, nem köthettünk üzletet. Szerződésünk van továbbá egy tucat mezőgazdasági nagyüzemmel, amelyekkel zöldséget, gyümölcsöt, szemestakarmányt termeltetünk. Szeretnének — és tudnának! — nagyobb mennyiséget is átadni termékeikből. de boltjaink lehetőségeit ez meghaladná. Más vállalatnak, szövetkezetnek pedig — jogosítvány híján — nem adhatjuk tovább a nálunk fölös portékát. Saját boltjainknak, esetenként más nagykereskedelmi és exportimport joggal rendelkező vállalatoktól is szerzünk be árut, az ország tizenhárom megyéjéből. A külkereskedelmi joggal bíró vállalatok tudnának számunkra keresett cikkeket — banánt, narancsot, külföldi kozmetikumokat. vegyiárukat stb. — szállítani, ha mi felkutatnánk és közvetítenénk részükre olyan kurrens árukat, amelyeket a külföldi partne— Feltétlenül javítaná az ellátást, és bővítené a választékot. Emellett az áru útjának lerövidítésével meggyorsítaná a beszerzést, s az árakat is csökkentené. A Mátra Fűszert Nagykereskedelmi Vállalat az igényeinket jelenleg sem tudja maradéktalanul kielégíteni, az árualap negyedét kívülről hozzuk be. — Hogyan készülnek az újfajta feladat ellátására? — Már három éve működik vállalatunknál, „nagy- ker” mintára, egy önelszámoló beszerzési csoport, ezért a személyi feltételek tulajdonképpen megvannak. A technikai feltételeket csak az engedélyezés után érdemes megteremteni, bár központunkban a műhelyeken és szociális helyiségeken kívül raktárak építése is folyamatban van. — Mit szólnak az — ilyenformán óhatatlanul megteremtődő — konkurenciához a nagykereskedelmi vállalatok? — Lényegesen nem fogjuk csökkenteni a tőlük beszerzett áruk mennyiségét. Ám mivel nekik is van joguk kiskereskedelmi tevékenységre, nőni fog közöttünk a versengés. Az egészséges konkurencia pedig elkél. . . Ha megkapjuk az engedélyt, alaptevékenységünk továbbra Pusztuló erdők Az Országos Környezet- és Természetvédelmi Tanács legutóbbi ülésén megállapították, hogy hazánkban egyes ipari körzetekben ma már egyértelműen kimutatható a levegőszennyezés káros hatása. Ezt igazolja, hogy például a kocsánytalan tölgy az ország legszennyezettebb levegőjű területein kezdett kipusztulni. A művelés alá vont erdőterületnek mintegy 10 százalékát, 150 ezer hektárt ért már valamilyen károsodás. A legtöbb kárt a tölgyek, a fenyők és a nyárak szenvedték. Az erdőket érő l#irok részben anyagi természetűek, de kihatnak az élet sok egyéb területére, hiszen a pusztuló erdő rontja az üdülés. a turizmus feltételeit, s károsan befolyásolja a települési környezet minőségét >k Az új szigetelőanyag hosszú évekre elejét veszi a beázásnak. — Ezzel az anyaggal szigeteltünk le egy 2 ezer négyzetméteres készáruraktárt a DIGÉP-ben, s megszüntettük a miskolci köztemető ravatalozójának krónikus, évtizedig tartó beázási hibáját is — mondja Dombóvári Géza. — A MIK igazgatója úgy nyilatkozott, hogy amennyiben a Hoffmann Ottó utcai referenciamunka sikeres lesz, további miskolci bérházak tetőszigetelésére kapunk megbízást. Külön felhívom a figyelmet arra, hogy igen termelékeny tető- szigetelési eljárást honosítunk meg Miskolcon, hiszen egy-egv bérház tetejének le- szigetelése mindössze két- három napot igényel. Olcsóbb lesz, ha lerövidítik az áru útját JSaoykereskedni akarnak a kiskereskedők A Borsodi Élelmiszer-kiskereskedelmi Vállalat saját beszerzésre nagykereskedelmi, gazdálkodó szervek között pedig ügynöki tevékenységre jogosító engedélyért folyamodott. Mit remélnek tőle? — kérdeztük Abuczki József igazgatótól. reik csereként elfogadnak. Ehhez a közvetítéshez szükséges az ügynöki engedély. —A lakosság ellátását hogyan befolyásolná, ha megkapnák a tevékenységi körük bővítésére az engedélyt? is kiskereskedelmi jellegű lesz, a lakosság közvetlen ellátását szolgálja. Az új lehetőségek csak kiegészítenék ezt. K. A. G. Sör, borsodi módra Otthon is íőzhetj ük Eredeti recept a gyárból A Magyar Gyermekorvosok Társaságának északkelet-magyarországi tagozata ma délelőtt kezdte meg kétnapos tudományos ülését a megyei kórházban. A tanácskozást nagy érdeklődés kíséri. Az újszülöttkori megbetegedésektől kezdve, a gyermekgyógyászat' szinte valamennyi ágában 61. tapasztalati tényeken alapuló dolgozat ismertetése hangzik el. A délelőtti és a délutáni ülésszakok között természetesen mód nyílik a hozzászólásokra és a vitákra, hiszen ezek a találkozók az orvostovábbképzés fontos fórumai. jfc A májusi kánikula ezreket vonzott a tapolcai strandra az elmúlt napokban. Az igazi csúcsforgalom azonban még várat magára, legalább az iskolai évzárókig. Nagy divat a házi sörfőzés egyes nyugati országokban. Az áruházakban olyan műanyag hordókat kínálnak, ameiyekoen otthon egyszerűen összekeverhetik a sörfőzéshez szükséges adalékokat. Az így készülő nedűt aztán családi körben fogyasztják el. Mint már megírtuk, az ilyen speciális hordókat és az adalékanyagokat minden korlátozás nélkül behozhatjuk az országba. A vámren- deíkezések szerint pedig a 21,5 foknál alacsonyabb szesz- tartalmú italokat házilag is előállíthatjuk. Ám nem mindenki utazik külföldre, vagy nem áll módjában megvásárolni. A Borsodi Sörgyár reklámcélból kínálhatna ilyen adalékanyagokat a hazai boltokban. Mi az akadálya ennek? És ha már ez nem kapható, elárulhatják-e a házi sörfőzés receptjét? Bognár Gyula, a Borsodi Sörgyár kereskedelmi igazgatója elmondotta, hogy a hazai árviszonyok aligha teszik lehetővé a sörkészítéshez szükséges adalékanyagok kis tételben történő eladását. S bár ez nem okozna konkurenciát a borsodi sörnek, mégsem tartják célszerűnek az otthoni főzéshez való felszerelések forgalmazását. Zákány Ferenc, a sörgyár laborvezetője azonban készséggel lediktálta a házi sör receptjét. Azzal kezdte, hogy ha összeszámoljuk a hozzávalókat, rögtön kiderül: ezzel nem sokat takaríthatunk meg. Ám nagy élmény, ha baráti körben olyan folyékony kenyeret kínálhatunk, amit a saját kezünk munkájával állítottunk elő. Eőször is árpát kell szereznünk, és csíráztatás után ki kell szárítani. (Ez eléggé hosszadalmas.) Utána tiz liter vízhez körülbelül másfél Egy kis türelem ilyen sört terem ... kiló szárított, morzsolt árpacsírát adjunk, s nagyon lassan, 40 Celsius-fokról 100 fokra főzzök fel. A maximum-hőmérsékleten körülbelül 5 percig szabad hagyni. (Főzéskor, illetve már forraláskor két fokot erősödik percenként a sör.) A lét szűrjük le, lehetőleg forrón, és a lébe komlót morzsoljunk, aprítsunk. (Megjegyezzük, hogy komlót sokfelé bőven találunk az árokparton, csak utána kell járnunk.) Azután a kihűlt, leendő folyékony kenyeret életsztővel keverjük, s állni hagyjuk. Az ital akkor lesz jó, amikor az élesztő leszáll, s a sörlé megtisztul. Mindez egy hétig tart. s a végefelé már pezsgősüvegekbe dugaszolhatjuk a házi sört. A receptért semminemű felelősséget nem vállalunk. Viszont ha sikerül, hajlandók vagyunk minősíteni a házi sört... v (szántó) Gyermekorvosok tudományos ülése