Déli Hírlap, 1983. november (15. évfolyam, 259-283. szám)

1983-11-11 / 267. szám

Családi körben STOP! KÖZLEKEDÜNK! Sokkal óvatosabban! Kerti bútor a k treat* ón Földlabdás fenyő Díszes előtetőt építettek a Centrum Áruház mögött, a faipari termékek boltja elé. Mi lesz a deszkaátrium és kerengő alatt? — kérdeztük Kundrátli Sándor üzletveze­tőtől. — Kinőttük a faházat: a havi forgalmunk több mint félmillió forint. Ezért hatá­roztunk úgy, hogy azokat a kerti bútorokat, farönköket és asztalokat, amelyeket egyébként is a szabadban helyeznek el, mi is az át­rium kerengő részén állítjuk ki, csaknem természetes kör­nyezetben.' Az udvart fake­rítéssel választottuk el a par­kolótól. A megoldás jónak bizonyult, felkeltette a vá­sárlók érdeklődését. Azóta többen térnek be hozzánk megtekinteni az Erdő- és Fafeldolgozó Gazdaság ét­kezőgarnitúráit, előszobafa­lait, lambériáit és a kerítés­elemeket. , Mint ismertetés, a nálunk kapható áruk zöme a gazdaságban . készük Most kínálatunkat földlabdás je­genyefenyővel bővítettük. Kevesen tudják, hogy ez a Az ősz meghozta a ködöt, a köd nyálkássá tette az utat. Ez a megváltozott körülmény arra készteti a gépjárműveze­tőket, hogy alkalmazkodjanak hozzá. Az alábbiakban néhány tanáccsal szolgálunk. Nem is­meretlen dolgokról lesz szó, bár többszöri ismétlésük nem haszontalan. A legtöbb gépjárművezető általában olyan keménységű gumikkal közlekedik, ami­lyen a gyári előírás. A kö­peny keménységét kocsija válogatja. Akadnak persze, akik kissé keményebb gumik­kal járnak, gondolván, így hosszabb az élettartamuk. Többféle szempontból — most nem soroljuk fel — ez vi­tatható. Egy biztos: csúszós, nyálkás úton nem szabad kemény gumikkal közleked­ni. Az abroncs nem tapad jól az útfelülethez, a kocsi könnyen megcsúszik. Miként a gumit csúszós út­testen, kódos időben az akku­mulátort és az égőket se sza­bad kímélni, hadd világítsanak «‘•ük a lámpák! Elsősorban nem azért, hogy mi lássunk, hanem azért, hogy minket vegyenek észre még kellő távolságból. Csak a tompított fényt szabad használni. De azt — a magunk érdekében is — kötelezően! Sok gépjárművezető úgy gon­dolkodik az én kocsim világos színű, könnyen észrevehető! Igen. de nem rossz látási vi­szonyok között! Ködös időben éppen olyan szabályok szerint közlekedjünk, mint sötétben . . . teget, csak úgy „porzik” az út s ez a piszok rárakódik a világítótestek buráira. Nyilvánvaló, a lámpák tom­pábban világítanak, csök­kentve az időbeni észrevétel lehetőségét. Ajánljuk, ne csak úticélunk kezdetén el­lenőrizzük a lámpák tiszta­ságát; ha hosszabb útra me­gyünk, vegyük a fáradságot, és időnként — arra alkal­mas helyen megállva — tisz­títsuk meg a burákat. És még valamit: ügyeljünk rá, hogy az ablakmosó tar­tályban mindig legyen fo­lyadék ! A" biztonságos követési távol­ság mindig kötelező. Ködös idő­ben, rossz látási körülmények között kétszeresen ügyeljünk a helyesen megválasztott követési távolságra! Minden pillanatban legyünk készen a megállásra! A biztonságos követési távolságra ködös időben a jól ismert szo­kások miatt is szükség van. A nem kezdő, tehát egy-két őszt, telet már tapasztalt autósok tudják, hogy rossz látási viszo­nyok között a gépjárművezetők szívesen „ragadnak” egymásra. Vagyis: arra bízzák magukat, aki a konvoj élén halad, a kö­vetőknek nem ken figyelni mást. csak az előttük haladó gépkocsi hátsó világítását. (Ha az az illető szabályosan, tehát világítással közlekedik . ..) Nem rossz szokás ez. Az viszont igen, hogy túl közel vannak egymáshoz. Ez idézheti elő — a nem ritka! — tömeges kocca­nást. Ezzel mindenki számoljon, aki „ráragad” az előtte levőre. Görögországból jöttek, hivatásuk: pedagógus Otthon sem csak anya, háziasszony és Jeleség Vali-Va- sziliki. Az órákra naponta készülni kell... az asszonyok sorsa a csalá­don belül. Miután ott álta­lában nem állnak munka- viszonyban az asszonyok, hallgatniuk kell. Kénytelen vagyok elismer­ni: a család mindennapos ellátásának oroszlánrésze bi­zony nálunk is az asszonyo­ké. 0 Corbadzogloszéknál a há­rom „férfi” röstellkedve vall: többet segíthetnének ők is a ' háztartás szervezésében. A. 15 éves Oresztisz s a 13 esz­tendős Alexisz — a „trium­virátus” másik két tagja Chrisztosz mellett — esküsz­nek anyjukra: a-családi tűz­hely melegének első számú A őrzője ő ... Egyébként szü­léikben külön is tiszteli a két fiú a pedagógust. Any­juk Sárospatakon végzett, s most a Vörösmarty utcai 7. g számú Általános Iskolában tanít. Apjuk pedig az Eöt­vös Loránd Tudományegye-; » tem friss diplomájának érJ tekét növelte Patakon, míg- _f, nem Miskolcra csábította 0 1961-ben a lehetőség: a Kos­suth Gimnázium biológia- kémia szakos tanári tisztsége fajta kiválóan alkalmas ka­rácsonyfának, kivágás után hónapokig megőrzi frissese­gét, s tűleveleit még a közT ponti fűtéses '' berhazakban sem hullatja. Ahhoz, hogy lámpáink se­gítségével láttassuk, .észre- vétessük magunkat, tiszta lámpákra van szükség. A mellettünk elhaladó gépjár­művek' ugyanis felverik az úttestről a nyálkás-vizes ré­BELYEGGYUJTES Kippl-Rónai József festöíndvesz Bar>its-portréja látható. A meg- jeleués napján, az arra kijelölt postahivatalok — Miskolcon az 1-es és a 10-es — használni fog­ják az elsónapi bélyegzőt. November 14^ig tekinthető meg áz egri Helyőrségi Művelő­dési Otthonban az a bélyegbe­mutató. melyet az Egri Fegyve­res Erők Bélyeggyűjtő Köre ren­dezett a Nagy Októberi Szocia­lista Forradalom 66. évforduló­ja tiszteletére. * Legközelebb november 14-én 17 órai kezdettel les/ bélyeg- gyorscsere a gyöngyösi Mátra Művelődési Központban; a he­lyi- bélyeggyűjtő kör rendezi, a MABEOSZ szolgáltatási osztályá­val közösen. GYÁR POSTA Különösen országúton le­gyünk óvatosak az előzéssel rossz látási viszonyok kö­zött ... Ha a látótávolság nem elég nagy a biztonsá­gos előzéshez, inkább mond­junk le róla s utazzunk las­sabban. Előzéskor több vé- széllyel kell számolnunk. Például: a velünk szemben jövő lámpa nélkül vagy rosszul látható fénnyel köz­lekedik; s netán az előbbi eset: konvoj halad előttünk, szűk a követési távolságuk és j szükség esetén, nem, túr dunk', vísszasorolni. Városban is vigyázni kell: a jobbára láthatatlan útbur­kolati jelek most nem segí­tenek ... Minden körülményt figye­lembe véve, az a legjobb ta­nácsunk: rossz látási körül­mények között, például ha sűrű a köd, csak az üljön a gépjárműbe, akinek feltétle­nül szükséges... —a Corbadzoglősz Chrisztoszéfc Szinyei Merse Pál utcai ott­hona .pedantériáról árulkodik. Annak is arról a fajtájáról, amelyik nem feszélyezi az embert. Berendezkedésük in­kább csak hangsúlyozza a fa­mília szívélyes nyitottságát, de szolid mértéktartását is. Ne­vükül! túl talán csak arcélük és Chrisztosz akcentusa hor­dozza származásukat: Görög­országból jöttek, negyedik év­tizedüket töltik Magyarhon­ban. pár éve magyar állam­polgárok. Pontosítsunk: a fiatalasz- szony — Vasziliki, akit Va­linak becézett el a magyar környezet — idén csak a harmadik évtized határát lépte át itt. Tulajdonképpen ő kis kerülővel jutott el hoz- zánk. • PARTIZÁN LÁNYA — Kétéves voltam, amikor 1948-ban anyámmal együtt kocsira raktak bennünket, és átvittek Bulgáriába. Édes­apám ugyanis partizán volt, Áldozatkész terjesztők s mentettek a partizáncsa­ládok sorsa elől: elbeszélé­sükből tudom, hogy mi várt, volna ránk, ha ott maradunk Kelet-Trákiában. A szabad­ságharcosok feleségének kar­jába tették gyermekét, s úgy hajtották ki az aknamező­re... Szemernyi pátosz sincs Va­sziliki mondataiban. Tényt közöl. S rövidre fogja apja történetét is, akit a hetedik sebesülése után már nem engedtek vifcsza parancsno­kai a hazai földre. Bulgá­riából Miskolcra költözött az akkor még háromtagú csa­lád. lapandrakisz Panaiotin, a görög napszámos — föld­műves, hengerész lett a Le­nin Kohászati Müvekben. Itt született kisebbik lánya, s itt dolgozott meg nyugdíjas- évéiért. Chrisztosz 15 éves volt, s bár maga nem volt parti­zán. sebesülten érkezett hoz­zánk. Hat testvére hatfelé került. A többiek néhány esztendeje visszatelepültek a szülőhazába, ő asszonyával közösen döntött: — Itt érezzük stabilnak magunkat... mellett anyanyelvűkre tanít­hatja itt a görög szülőls gyermekeit. ^ © KÖNNYÜ-E A PEDAGÓGUS­GYEREKNEK? Rossz nyelvek szerint a\ gyerekeknek két tényezöl kell kibírniuk: a szülőket és a pedagógusokat. Mi van ott,1 ahol ugyanazok testesítik) %• meg a két szerepkört? A felnőtté serdülő Oresztisa- >* szerint nekik tulajdonképpen jó dolguk van: ha segítség-; , re szorulnak a házi feladati­nál, apa, anya révén töké-* letesen szakszerű segítséget kapnak. A dolgok hátulütő^ je legfeljebb ott van, hogy — mint mondta — a peda­gógusgyerektől többet vár-* “í nak, kívánnak, mint a pá-t lyán kívüliekétől. Egyébként náluk minden ugyanolyan; mint más családokban. Légi; ' . feljebb annyival gazdagab-j Politikai könyvnapok Sok újdonsággal jelentkezik a Kossuth Kiadó A Magyar Posta Babits Mi­hály születésének 100. évforduló­ja alkalmából november 23-én 2 Ft névértékű bélveget bocsát forgalomba. A bél.yeá Kass nos keretrajza alapján. 1 637 árt) fogazott és 5300 fogazatlan pél­dányban, több színű ofszétnyo- mással. 50 bétyegképét tartalma­zó (vekben az Állami Nyomdá­ban készül. A bélyegképen Ma délután 1 órakor a tot­es számú Ipari Szakmunkás- képző Iskolában Kolláth Sándor, a Borsod megyei KISZÖV elnöke megnyitja az ipari szövetkezetek VIII. te­rületi szakmunkástanuló-ver­senyét. A megnyitó után a verseny résztvevői megkap­ják az írásbeli feladatokat. A VIII. területi' vetélke­dőt az OKISZ Oktatási Köz­pontja, az ipari szövetkeze­tek megyei szövetsége s a megyei tanács művelődés- ügyi osztálya rendezi. Bács- Kiskun. Békés. Borsod, &K>ngrád, Hajdú-Bihar, He­* A „200 éves a pápai Kluge kék fest ó müliely ” feliratú pos­tai bélyegzőt november 17-én fogják alkalmazni Pápán. De­cember 31 -fg szerezhető meg Szentgotthárdon a település «00 éves fennállását propagáló, ke- rékrendszerü bélyegző. R. L. vés, Nógrád. Pest, Szabolcs- Szatmár és Szolnok megyé­ből érkeztek a szakmunkás- tanulók. hogy öt szakmában — nőiruha-készítő, férfiruha­készítő. bútorasztalos, kőmű­ves, villanyszerelő — össze­mérjék tudásukat. Az írás­beli feladatok megoldása után holnap rendezik a gya­korlati versenyeket, a tot­es iskolában, az ÉMÁSZ fán- műhelvében. a mezőkövesdi asztalosszövetkezet . tanmű­helyében. illetve a mezőkö­vesdi járási építőipari szö­vetkezetnél. Az eredményhirdetés hol­nap este hat orakor lesz. A 22. politikai könyvnapok megyei megnyitóját november 18-an, Szerencsen tartják, A Kossuth Könyvkiadó tájékozta­tója már korábban megjelent, sót néhány újságban könyv­szemlét is közöltek a válasz­tékról. A könyvbarátok napon- to érdeklődnek, melyik köny­vet, mikor és hol kaphatják meg. Hogyan készültek fel az erős forgalom lebonyolítására? - kérdeztük Pculiczky László­tól, a Kossuth Könyvkiadó me­gyei kirendeltségének vezetőjé­től. — Tavaly tíz.millió forint értékű könyvet adtunk el, s a politikai könyvnapokon en­nek az egy tizedét; most is egymillió forintos forgalomra számítunk. A pártalapszer- vezeti aktívahálózatunkon keresztül kétezer példányban juttattuk el az érdekeltek­nek az új könyvek ajánló- listáját. s szinte napokon bé­lül kaptuk a megrendelése­ket. már kötetekre tehetők az előjegyzési listáink. Itt említem meg. hogy mind a háromezer terjesz­tőnk rendkívül felelősségtel­jes politikai munkát végez. Ök azok. akik elsőként la­pozzák fel új kiadványainkat, s az élő szó erejével győzik meg munkatársaikat könyve­ink hasznosságáról, érdekes­ségéről. Mint minden évben, most is megjutalmazzuk ter­jesztőinket; a párlalapszerve- zeti propagandisták közül öten kapják meg a Kiváló Terjesztő kitüntetést. A megyei, a városi és a járási politikai könyvnapok megnyitói után mindenütt megrendezzük a könyvvá­sárt. Októberben 29. novem­berben 19. decemberben pe­dig 20 újabb Kossuth-könyv megjelenésére számítunk. A sláger John Reed Tíz nap, amely megrengetté a világot című műve. Már most sokan keresik a Vallástörténeti kis­lexikont, az Ifjúsági kislexi­kont a Hóditó Rómát, A nagy lokátorháborút, é^ Shvoy Kálmán Titkos nap­lóját. Most jelenik meg Lá­zár György A nép támoga­tósával a szocializmus útján című kötete és a Gazdaság- politikai kisszótár második, átdolgozott kiadása. Az ak­tuális irodalom sorában ki­emelkedő helyet foglal el Lev Szemejko Katonapoliti­ka a szovjet—amerikai kap­csolatokban című könyve. (szántó) • „in NEM ÍGY VAN?1' Görög ismerősöktől tudom, hogy Görögországban még mindig kissé kiszolgáltatott bak, hogy két ország népét vallhatják saját népnek, a kétféle nemzet eledeléra * mondhatják: hazai. (r) Ma és holnap Szakmunkástanulók versenye ★ Chrisztosz dédelgetett kedvence a szülőhazából szárma- ' zó szép mivű korsó

Next

/
Oldalképek
Tartalom