Déli Hírlap, 1982. október (14. évfolyam, 233-257. szám)

1982-10-30 / 257. szám

Nem íesz nyelvi nehézség Eszperantó diák fórum Az idei tanévben Középiskolai tanulmányi versenyek szakközépiskolások, akik a kémiát közismereti tantárgy­ként tanulják. Itt is indul­hatnak a fakultatív termé- szetttudományi .laboratóriumi gyakorlatokat választó tanu­lók. A második csoportban lesznek a kémiát a fakulta­tív tanterv szerint tanuló gimnazisták, s a speciális kémiai és a komplex termé­szettudományi osztályok ta­nulói; valamint az „anyag- viszgáló laboráns” fakultatív tárgyat választó gimnazisták; továbbá azon szakközépisko­lások, akik a kémiát szakmai előkészítő tantárgyként ta­nulják. Biológiából is két csoport­ban versenyezhetnek a diá­kok. Az egyikben indulnak a biológiát csak az alaptanterv szerint tanuló gimnazisták és szakközépiskolások, a má­sikban kapnak helyet a bio­lógiát fakultativen tanuló, to­vábbá a fakultatív termé­szettudományi laboratóriumi gyakorlatokat választó gim­nazisták, valamint a speciá­lis biológiai és a komplex természettudományi osztályok tanulói. Gimnáziumban bio­lógiából csak a negyedik osz­tályosok indulhatnak. Matematikából valamennyi középiskolai tanuló számára három csoportban bonyoló­dik a verseny. Az elsőben indulnak a matematikát az alaptanterv szerint tanuló gimnazisták és a szakközép- iskolások. A másodikban a matematikát fakultatív ke­retben tanuló gimnazisták, a harmadikban a speciális ma­tematikai osztályok diákjai lesznek. Az orosz nyelvi verseny két csoportban zajlik. Az el­sőben indulnak az orosz nyelvet az alaptantervben ta­nuló gimnazisták és szakkö­zépiskolások. Itt indulnak az orosz nyelvet fakultatív ke­retben tanuló III. osztályo­sok is, amennyiben az I—II. osztályban nem haladó cso­portban tanulták a nyelvet. A másodikban versenyeznek az orosz nyelvet fakultatív keretben tanuló gimnazis­ták, az előbbiekben említet­tek kivételével; a speciális -orosz nyelvi osztályok tanu­lói; továbbá a közgazdasági szakközépiskola gép- és gyorsíró, idegen nyelvű és külkereskedelmi ügyintéző ágazatának diákjai. A részletes tudnivalók, a verseny feltételeire és me­netrendjére vonatkozó elő­írások minden középiskolá­ban a nevelők és a diákok rendelkezésére állnak. Nemzetközi eszperantó diák­fórumot rendeznek november 7- 8-án a miskolci Nehézipari Mű­szaki Egyetemen, amelyre 120 fiatalt várnak a szocialista or­szágok, Románia, Szovjetunió, Csehszlovákia, Jugoszlávia és Lengyelország főiskoláiról, egye­temeiről. A rendezvényt dr. Czibere Tibor, a miskolci egyetem rek­tora, a fórum védnöke nyitja meg. Dr. Hasztra Ottó pro­fesszor szakmai előadást tart az eszperantó nyelv szakmai művelésének lehetőségéről. Ezenkívül nagyon sok érdekes ismertetést hallhatnak a részt­vevők természettudományi és környezetvédelmi témákról. Természetesen tolmácsra nincs szükség, nyelvi nehéz­ség nem lesz, minden előadás eszperantó nyelven hangzik el. A fórumot megelőző napon, november 6-án este Kecskés M. András pantomimművész szórakoztatja a vendégeket az egyetem Rockwell klubjában. November 8-án este pedig a Zágrábi Egyetem eszperantó klubszínháza tart előadást. A középiskolai tanulmányi versenyeket erre a tanévre is meghirdette a Művelődési Mi­nisztérium. A magyar nyelv és irodalom, a történelem, a poli­tikai gazdaságtan, a földrajz, az angol, a francia és a német nyelv tantárgyakban valameny- nyi középiskola tanulói számára egyforma feltételek mellett ad­nak versenyzési lehetőséget. A fizika tantárgyi versenyt valamennyi középiskola ta­nulói számára két csoport­ban rendezik. Az elsőben in­dulnak azok, akik a fizikát csak az alapterv szerint, va­lamint olyan gimnazisták és szakközépiskolások, akik fa­kultativen tanulják. (Ide tar­toznak a természettudományi laboratóriumi gyakorlatokat választó tanulók is.) A má­sodik csoportban indulnak a fizikát az átmeneti fakulta­tív tanterv szerint tanuló gimnazisták, továbbá a spe­ciális fizikai és a komplex természettudományi osztá­lyok diákjai. Kémiában ugyancsak két csoportban lesz a verseny. Az elsőben indulnak a ké­miát csak az “alaptanterv szerint, valamint a fakulta­tív szabadsávban tanuló gimnazisták, továbbá azok a Politikai könyvnapok Szerény külsőségek közt zajló, ám a mindennapokban hasz­nosan kamatozó eseménysorozat elé nézünk: az idén immár 21. alkalommal rendezik meg a politikai könyvnapokat. Az ünnepi megnyitó november 3-án lesz Szegeden, a Technika Házában. Hazánkban sok százezren tanulmányozzák évről évre szer­vezett formában is; párt- és tömegszervezeti iskolákon, tan­folyamokon, előadássorozatokon a marxizmus—leninizmust. Marx, Engels, Lenin műveinek olvasottsága azonban nemcsak a politikai oktatás eredményességét jelzi, hanem könyvkiadá­sunk fejlődését is. Azt, hogy az MSZMP kiadója, a Kossuth Kiadó mindinkább megtalálja a helyes arányokat, alapvető feladata — a marxizmus—leninizmus klasszikusainak gondo­zása, újbóli kiadása —, illetve a társadalomtudományok mai fejlődését, időszerű problémáit nyomon követő művek meg­jelentetése, valamint a politikailag egyelőre talán még csak a napi események szintjén érdeklődők igényeinek kielégítése között. Természetesen az évek múlásával, új generációk be­lépésével mindkét fajta igény újratermelődik. A magyar könyvkiadás igyekszik lépést tartani velük. Megismerteti az érdeklődőkkel pártunk tevékenységét, politikáját; közreadja a nemzetközi kommunista és munkásmozgalom friss tapasz­talatait, miközben a tömegek ismereteit népszerű tudományos munkákkal, érdekes, gyakran új ismereteket adó kiadványok­kal is gyarapítja. A körülöttünk zajló, sok ellentmondást is tartalmazó, s így magyarázatot, értelmezést igénylő világunk alaposabb megis­merésének hasznos segítői a politikai könyvek, amelyek — a sokirányú politikai, társadalmi és tudományos érdeklődés fel­keltése mellett — a szocialista szemlélet alakításának nem kevésbé fontos eszközei. Ü. L. Pap Péter Zoltán bűvész a mágikus karikákkal. (Kerényi felv.) ifc Kánkán. Előadja Rimóczi Emese, Aszteritz Pacadzisz és Pusztai Rita Esténként a Tokajban Miskolci Varieté II A Tokaj vendéglátóház és ve­zetője - Barna György — vitat­hatatlan érdeme, hogy csaknem egy éven át, hetente több estén bemutatott varietéjüket követte a második összeállítás: a Mis­kolci Varieté II. E sorok írójának alkalma volt megdicsérni az elsőt, és most összehasonlítja a máso­dikat az előzővel. A versenyt a második produkció — jól állja. Elsősorban azért, mert más, mint az első. A Varieté I. egységes komponáltságá­val szerzett kellemes órát a Tokajban; a második bemu­tató érdeme, hogy sokfélébb a a réginél. Majoros István — a Miskol­ci Nemzeti Színház koreográ­fusa —, a Varieté II. rende­ző-koreográfusa. jó segítőtár­sakat kapott Kiss Józsefben, Kiss Lászlóban és Szabados Gáborban, akiknek — és per­sze a direktor Barna György­nek — ötletein alapul a bur- leszkbe illő, kitűnő gegekkel tarkított előadás. Persze, a jő burleszk-jele- netek nem alkotnának színes füzért, ha nem lenne a prima­donna olyan remekül éneklő­táncoló-játszó művésznő, mint Molnár Anna, ha a pantomi­mes-táncos részeket nem ad­nák elő olyan jó táncosok, mint Magyar Tünde, Pusztai Rita, Rimóczi Emese és Asz- teritz Pacadzisz, ha nem vál­na olyan kedves zenebohóc­cá Nagymengyi Kálmán. (Az eddig említett művészek va­lamennyien a Miskolci Nem­zeti Színház tagjai.) Ügyesen, mulatságosan köti össze a je­leneteket a budapesti Kor- zsényi Tibor. Ű az előző mű­sorban nőimitátor volt; csak helyeselhető. hogy „fazont váltott”, mert jó színész, így többet tud nyújtani. jfc Molnár Anna a második Miskolci Varietének is pri­madonnája Kellemesen játszik a Fa­vorit együttes. Pap Péter Zol­tán bűvész — ugyancsak fő­városi vendég — mutatvá­nyai közül a fémgolyóval va­ló játékot kell elsőként ki­emelni. A Miskolci Varieté II. az előzőhöz hasonlóan, jó szó­rakozást nyújt nézőinek-hall- gatóinak. (máté) Magányosan Emlékezés, elhunytakra Mindenki maga harangozott November 1-én, 2-án Marian­na és Achilles névnapját mutat­ja naptár, ennek ellenére mind­két nap a halottakra emlékezés ünnepe. Elseje, mindenszentek nap­ja eredetileg azoknak a szen­teknek volt az ünnepe, akik­ről a naptár név szerint nem emlékezett meg. Az el­hunytakra emlékezés nép­szokásai indékenként változ­tak s naavon sokfélék voltak a múltban. Az.t a hetet, ame­lyikbe a halottak napja esett, halottak hetének nevezték. Eaves vidékeken a régi öre­gek ekkor kint a földeken nem dolgoztak. Helyette ku­koricát morzsoltak, a ház kö­rül keres tek é& találtak mun­kát. Szeged környékén az ünnepre fehér kalácsot sü­töttek. a ..Mindönszentök ka­lácsát”. amit aztán a teme­tőkapuban ácsorgó koldusok­nak osztottak szét azzaL hogy ők is emlékezzenek meg a család halottadról. Göcsejben a halottért min­denki maga harangozott, méghozzá annyi verset, ahány halottja volt. Egyes göcseji falvakban nagy lako­mát csaptak, vacsorára terí­tettek, rétest tettek az asz­talra, máshol kenyeret, fok­hagymát. sót. kést.' A régiek hiedelme szerint a család halottja ezen az éjszakán hazalátogat, legyen hát enni­való számára is. A kutya majd egy teljes hétig min­dennapos vendége volt a kórház előtti buszmegállónak. Talán még éjszaka is ott tanyázhatott a zölre festett padok valamelyikén, természetesen a pad alatt, hogy ne okozzon riadalmat vagy féle­lemérzetet az éjszakai járókelőkben. Nem volt olyan szép kutya, nem az o kutyuli-kutyuli, agyonkozmetikázott, rekamién hentergő, egyem a szívét, de aranyos, de cuki szuka eb, nem. A buszmegálló négylábú vendége egysze­rű, sima, kissé vöröses szörzetű, közép- termetű eb. azaz kutya, röviden és ve­lősen: jó izomzatú, becsületes, szobán kívül élő, házat és gazdát őrző kanku­tya volt. A tizennégyes busz törzsutasai elein­te bizalmatlanul fogadták a kóbor ven­déget, gyanakodva figyelték mohó szi- matolását, ahogy egyik embertől a má­sikig somfordái, megszagolja, farkát csóválja, majd alázatosan felnéz a téb- láboló. magasabb rendű lényre, mint­ha azt akarná mondani: — Bocsánat, ne tessék haragudni a zavarásért, csupán a gazdám keresem. Bocsánat, de nem ön az? ... Persze, nem mondja, csupán gondol­hatja, legalábbis ezek a gondolatok fészkelnek hűséges szemeiben, amelyek napról napra bánatosabbakká válnak. Pedig nem bántja senki-, sőt, enni kap: fél kifli, vajas kenyér hull elé, akad a törzsutasok közül, aki nylonzacskóban hozza a csontot, s ahogy múlnak a na­pok, némelyek, főleg asszonyok, meg- megsimogatják a fejét. Azután olyanok is akadnak, akik mélyebben érzik át a szomorúszemű házőrző sorsát — lévén maguk is otthagyottak —, és beszélnek hozzá, halkan, emberi szóval. — Ne vedd annyira a szívedre, paj­tás! Aki ilyen rútul cserbenhagy egy hűséges szívet, nem érdemli a könnye­ket, ámbár ki tudja, lehet, hogy a gaz­dád bentmaradt a kórházban, s talán már nem is él. .. A kutya áll, fülel, fejét oldalra hajt­ja, s néz, néz a beszélőre, míg csak be nem robajlik a busz. Másnap azután ismét meghallgatja a majdnem azonos szöveget, egy másik sorstárstól, de hát ez is idegen, nem gazdi, nem, nem ő, a jól ismert szag nem csapódik orrá­hoz. Persze, megtörténik, hogy ideges em­berek, talán családi, talán munkahe­lyi okok miatt, szinte gyűlölködve szi­szegnek a kutyára: — Eridj a fenébe, még mindig itt ténferegsz, itt élősködői, nemhogy ha­zamennél, itt koldulsz, te semmirekellő! A tizennégyes buszmegálló négylábú vendége ezt is végighallgatja, de nem néz a beszélőre, nem csóválja a farkát, lehorgasztja a fejét, és mozdulatlanul áll. Mintha értené a vádoló szavakat, nem lódul a jókora darab kolbászvég után, amit egy szimpatizáns dob a pad alá. Még akkor sem mozdul, amikor berobog a busz, s a leszálló iskolásgye­rekek jó ismerősként üdvözlik: — Helló, Néró ... — Hogy vagy Cézár! — Nesze egy kis kaja, Magányos! — Gyere a suliba, Vöröske! — Nézzétek, milyen kókadt ma! Azután, az ötödik vagy hatodik nap reggelén, nincs a buszmegállóban a ku­tya. Az út túlsó oldalán, a megállótól vagy jó ötven méternyire, egy vöröses, mozdulatlan szőrgubanc látszik. A törzsutasok már tudják: a vendégkutya az. A megállóban egy hosszúra nyúlt, pattanásos arcú tizenéves lelkesen bi­zonygatja a mellette álló idősebb fér­finak: — Igazán, tessék elhinni Józsi bácsi, ez a kutya tisztára akarattal szaladt a teherautó alá. Én láttam tegnap este. Tessék elhinni, tisztára öngyilkos lett... A busz berobajlik. A szürke, esőter­hes felhők lenyomják a levegőt. Füst, korom és benzinszag árad. HOLDI JÁNOS

Next

/
Oldalképek
Tartalom