Déli Hírlap, 1982. július (14. évfolyam, 154-180. szám)
1982-07-09 / 161. szám
Vasárnapi finálé a Világ Kupáért: Olaszcrszág—NSZK Tegnap lejátszották az elődöntő mérkőzéseket a Spanyolországban folyó XII. labdarúgó-világbajnokságon. A délutáni összecsapáson a két meglepetéscsapat alacsony színvonalú mérkőzést vívott, s elsősorban a lengyelek „jóvoltából" gyengére sikeredett találkozón a brazilverés hőse, Ro'ssi újabb két találaiid gyarapította góljainak szamát. Este bámulatos küzdelmet, s talán az év mérkőzései láthattuk. Sokáig úgy tűnt, a franciák szerzik meg a jogot a vasárnapi döntőben való sze-eplesie, hiszen a rendes játékidő második felében lényegesen jobbak voltak ellenfelüknél, ám nagy helyzeteket hibáztak S hiába tettek szert a hosszabbítás elején két-, góios előny e, a kitűnő e'önléttcl rendelkező NSZK csapata a k. o. határáról talpra állt, s egyenlíteni tudott. Büntetők következtek, s ebben a nyugatnémetek bizonyultak jobbnak, így ők lesznek Olaszország ellenfe'e' . .. apróhirdetések NARANdlTO ESPANA82 Bámulatos küzdelemben, büntetők után NSZK— Franciaország 8-7 (3-3, 2-3, t-t, t-t) Sevillában a világbajnokság juoilcumi, leiszazaüik merkoze- ; sere 60 ezer uezo élőit kerim sor. A honanu Lörver sípjelére így kezeitek a csapatok: NSZK: Schumacher — Kaltz, Stielike, K. H. Förster, B. Förster, uremmler, Breitner, Briegel, Magath, Littbarski, Fischer. FRANCIAORSZÁG: Ettori — B ossis, Tresor, Janvion, Amo- ros, Giresse, Genghini, Tigana, Six, Kocheteau, Fiatini. Nagy lendülettel kezdett az NSzk együttese, Kaltz mellélö- vese vezette he a találkozói,- majd a másik oldalon a nem kévésbe leimüietesen játszó gallok Giresse uuplázasával veszélyeztettek, s bizony Schumacher később mault, ne szerencséje volt. Littbarski villant, ám lövésé mellé perdült, majd B. Förster mentett bravúrral a berobbanó Kocheteau elől, azután az N szK kapusának kellett tornásznia Piatini lövésénél. Kitűnő volt az iram, óriási a küzdelem, a közönség elvezte a játékot. Ettori maradt le egy uo- dulctes erejű Littbarski lövésről, de a kapnia mentett, majd Gengmni kapott jó labdát, de a „támaszkodó” jobblaobal nem sikerült a célzás. A 18. percben megszerezte a vezetést az NSZK együttese. Fischer lépett ki Breit- ner nagyszerű labdájával. Lövésébe a kiinduló Letöri beie- vetodótt, róla Littbarski elé pattant a labda, aki kegyetlenül bevarrta azt a kapu közepébe, 1-0. Ha lehet, meg nagyobb lett az iram, a küzdelem, a gólt követően. Fia tini lejeit mellé jó helyzetben, s a 27. percben sikerült a franciaknak az egyenlítés. Szabadrúgás után Placini fejelt közepre, s Rocheteau-t K. H. Förster lerántotta. A megítélt büntetőt Piatini nagy nyugalommal értékesítette, 1-1. Breitner balja mondott csütörtököt nagy helyzetben, majd Schumacher mentett az utolsó pillanatban Six elöl. Szinte pillanatonként változott a helyzet, hullámzott a játék, hói az egyik, hol a másik kapu forgott veszélyben. Giresse kapott sárgát szövegért, majd Briegel beadását húzta ki a gólvonal elöl látványosan Janvion. A 39. percben már Genghini is gyarapodott egy sárga lappal. A másik oldalon Roche- leau kínált fel tálcán egy labdai Piatininek, aki hajszállal lőtt a bal sarok mellé. Briegel lövését mentette Ettori, majd a 45. percben Fischer 6 méteres fejesét fogta a kapus. Fordulás után B. Förster huzattá'elő Corverrel a sárga kártyát, Genghini helyett Battison lépett pályára, s mindjárt nagy lövést eresztett meg, de az iranyzékkal baj volt. Rocheteau lőtt szabálytalan gólt, majd Piatini élményszámba menő labdával ugratta ki Battisont, aki a kifutó Schumacher mellett emelt — kapu mellé. A kapus letarolta a francia csere- játékost, akit hordágyon kellett levinni. Ez bizony megért volna egy büntetőt és egy kiállítást... Battison helyett Lopez folytatta. A közönség szimpátiája ettől kezdve egyértelműen a franciáké lett, ha az NSZK játékosai labdához értek, már füttykoncert harsant, meg is zavarodtak « a nyugatnémetek, s csak a franciákon múlt, hogy nem döntötték el már ekkor a mérkőzés végkimenetelét. Lopez fejelt fölé, majd Genghini durrantott mellé. Az ellenkező oldalon Ettori bravúrjára volt szükség Dremmler lövésénél. iMagath helyett az a Hrubesch lépett pályára, akiről napok óta tudni vélték, hogy Jupp Derwal hazaküldte . . . Six kapott mérkőzéslabdát Am or őstől, de gyengén a kapus kezébe gurított, majd Briegel elöl mentett ismét bravúrral Ettori. S amikor már mindenki a hosszabbításra tartogatta erejét, Amoros meglódult, s olyan bő- dületes kapufát lőtt, hogy a nyugatnémetekben alighanem ..megállt az ütő . . .” A 94. percben még a francia kapu előtt^ volt helyzet, de Ettori ha nehezen is, menteni tudott. A döntetlen végeredmény 2x15 perc hosszabbítást eredményér zett. A 92, percben már megszerezte a vezetést a francia együttes. Piatinit lökték a 16-os jobboldalánál. Giresse beívelését Janvion látványos, félfordulatos lövéssel kapásból vágta a léc ala, 2-1. Amoros hibáját kellett LUoriuak bra\ uriai neij i ónoznia, inajü Tigana hagyott ki helyzetet. S jött Derwal nagy húzása: Rummenigge lépett pályára Briegel helyett. Bámulatos volt a küzdelem, a franciák óriási akarással játszottak, s a 98. percben már kétgólosra nőtt előnyük. Piatini—Rocheteau ossz játék után a szélső liátraadását Giresse 16 méterről bombázta a jobb kapufára, ahonnan a hálóba vágódott a labda, 3-1. Fischer szerzett érvénytelen gólt a másik oldalon, majd Piatini szabadrúgása pattant Schumacher „páncéljáról” messzire, de nem volt a közelben francia játékos. Rummenigge beállításával „feltámadtak” a nyugatnémetek, s a 102. percben szépítettek. Remek akció végén Littbarski beadását Rummenigge „gyömöszölte” a jobb alsó sarokba, 3-2. Egyszeriben megváltozott a közönség magatartása, s a francia szurkolókat kivéve most már mindenki az NSZK legénységét buzdította. S az eredmény a hosszabbítás második részében nem is maradt el. A 109. percben Littbarski beívelését Hrubesch visszafejelte, s a kapunak háttal álló Fischer látványos mozdulattal, hanyatvetődve emelte a léc alá a labdát, 3-3. Miután az eredmény nem változott, büntetörugásokra került sor. Az első öt-öt 11-esből mindkét együttes négyet-négyet értékesített. (Klatz, Breitner, Litt- barski és Rummenigge, illetve Giresse, Amoros, Rocheteau és Piatini belőtte, míg Stielike és Six hibázott.) Következett Bos- sis, akinek lövését Schumacher kivédte, míg Hrubesch betalált, s ezzel az NSZK együttese negyedik alkalommal szerzett jogot a döntőben való részvételre. A krónikás már korábban ei- puffogtatta összes felsőfokú jelzőjét, így hát ezúttal kénytelen ismételni önmagát. De amit ezen a több, mint kétórás találkozón a két együttes nyújtott, az egyenesen bámulatos, emberfeletti volt. Külön öröm, hogy a televízió jóvoltából tanúi lehettünk e futballparádénak, amely ki tudja, talán az év mérkőzése Ciliiét is elnyerL Egy biztos: igaza volt Vitrav Tamásnak, felejthetetlen mérkőzést láttunk, a meccsek meccsét. A remek Rossi révén Olaszország—Lengyelország 2-0 (1-0) Rendkívüli körülmények között, csaknem 40 fokos hőségben, 40 ezer néző előtt az uruguayi Cardelino irányításával érkeztek pályára az előzetesen jelzetthez képest változott ösz- szetételű csapatok. OLASZORSZÁG: Zoff — Bergomi, Seirea, Collovati, Cabrini, Conti, Oriali, Antognoni, Tardel- li, Rossi, Graziani. LENGYELORSZÁG: Mlynarczyk — Dziuba, Zmuda, Janas, Majewski, Buncol, Kupciewicz, Matysik, Ciolek, Lato, Smolarek. Tapogatózó, erőfelmérő percek után Tardelli veszélyeztetett először — a 15. percben, majd Graziani lövése suhant el a sarok mellett. S mert ki tudja miért, Sarmach még a cserepadra sem került, a lengyelek 25 percig nem is veszélyeztették a veterán Zoff kapuját. Időközben azonban az azzuriak a vezetést is megszerezték. Ártatlan támadás végén szabadrúgáshoz jutottak az olaszok. Antognoni beívelését Rossi sarkallta a kapuba, 1-0. Ciolek célzott kétszer is, ám Zoff menteti, s ezután az .jelentett eseményt, hogy az olaszok karmestere, Antognoni súlyos sérülést szenvedett, helyére Marini állt be. Félórányi játék után a cserejátékos előtt nyílt nagy lehetőség, de a döntő pillanatban elcsúszott, s fölé lőtt. Az azzuriak remekül szállták meg a középpályát és a kapu előterét, a lengyelek képtelenek voltak kibontakozni. Bo- niek nagyon hiányzott, mert így Lato magára maradt . . . A nagy csalódást hozó első játékrész végén Majewski vágott oda Rossinak — sárga lap lett a dologból —, majd a térfélcsere után Ciolek helyett Palas folytatta a lengyeleknél. Mintha nagyobb elánnal kezdtek volna a piros-fehérek, ám ez nem sokáig tartott, mert a 16-os előtt elfogyott a tudományuk. Collovati és Smolarek magánszámának jutalma sárga lap volt. A spanyol közönségnek — akárcsak nekünk — nem tetszett' a játék, főként a lengyelektől jobb játékot. nagyobb csatát reméltek. Ahogy teltek, múltak a percek, Legközelebb is 24 csapat... Madridban a FIFA 21 főből álló végrehajtó bizottsága egyöntetűen jóváhagyta, hogy az 1986-os világbajnokságot is 24 csapat részvételével rendezik meg. Kolumbiának »0 napon belül kell véglegesen közölnie, hogy megrendezi-e a XIII. VB-t, vagy sem, míg a FIFA december 16- án hozza meg újabb határozatát, ha netán a dél-amerikai ország lemondana a házigazda szerepkörről. Ebben az esetben —, mint a DPA közli — Brazília az első számú jelölt. Négy főből egy bizottság alakul majd, amely az elkövetkező hónapokban meglátogatja Kolumbiát, hogy meggyőződjön arról, hogy lehetséges-e világ- bajnokság rendezése ebben az országban, vagy sem. Tagjai: Hermann Neuberger, Lacoste (argentin), Blatter (svájci) a FIFA főtitkára és Horst Schmidt (NSZK). Az 1986-os VB FIFA szervező bizottságának ismét a nyugatnémet Hermann Neuberger lett az elnöke, aki a már előzetesen ismertetett javaslatát terjesztette elő, hogy a következő VB-t négy hatos csoportban rendezzék meg, majd a két-két továbbjutó keresztbejátszással, kieséses rendszerben vívja meg a végküzdelmet. Algéria az összes afrikai ország támogatásával panaszkeresletet nyújtott be a FIFA végrehajtó bizottságának a II. csoportbeli NSZK—Ausztria mérkőzéssel kapcsolatban, amely mint ismeretes, a nyugatnémetek 1-0-s győzelmével végződött és így Algéria kiesett a további küzdelemből. Az algériaiak az eredményt a két ország válogatottja „taktikai húzásának” tulajdonítja, és szankciókat követel a „végrehajtók” ellen. Kolumbia lemond a VB rendezésről? Az „AS” című spanyol lapban egy kolumbiai labdarúgó szakember nyilatkozata jelent meg arról, hogy országa minden bizonnyal lemondja az 1986-os labdarúgó világbajnokság rendezését. Az illető egy nagy kolumbiai klub elnöke, aki más szakemberekkel tanulmányozza a spanyolországi VB lebonyolítását. Szó szerint többek között a következőket mondotta. — Kolumbia le fogja mondani a rendezést, és ezt elsősorban a spanyolországi tapasztalatok elemzese után teszi majd. Ilyen hosszú tornának a megrendezése csillagászati összegekbe kerül és a mi országunknak erre jelenleg nincs pénze. Hátravan még három hónap, hogy gondolkodjunk, de a döntés minden bizonnyal a visszalépés lesz. Mégpedig azért is, mert elképzelhetetlen, hogy a kolumbiai válogatott bejusson a VB második szakaszába, akkor pedig a szurkolókat a többi mérkőzés már nemigen érdekelné. Es ha valóban így történne, az katasztrófa lenne anyagilag és sport- belileg egyaránt. • • úgy lett mind idegesebb a lengyel csapat, sokat szabálytalankodtak, reklamáltak — játék helyett. A 64. percben Buneol veszélyeztetett egy fejessel, de Zoff a helyén volt. Nem sokkal később Graziani is megsérült, Al- tobelli foglalta el a helyét. A 73. percben villámgyors akcióval biztosította döntőbe jutását az olasz gárda. Altobelli indította Contit, aki remek beadást varázsolt Rossi fejére, s a gólkirályi címre törő játékos hanyag eleganciával bólintott a bal sarokba, 2-0. Kusto váltotta fel Smolareket, miközben a taiiánok már a közönségnek játszottak, hiszen látnivaló volt: ez a lengyel csapat képtelen megismételni korábbi rgmek játékát. Azért a találkozó vége felé Kupciewicz bemutatott egy 35 méteres, hatalmas erővel megcsavart lövést, amelyet Zoff csak nagy bravúr árán tudott menteni. A lefújás előtt még Zmuda gyarapodott sárga lappal. Ügy tűnik, a két együttes egymás teilen csak csapnivalóan unalmas mérkőzést tud kerekíteni. Ilyen volt a csoportmérkőzések során lejátszott találkozójuk, s e találkozón is csak annyiban változott a helyzet, hogy az olaszok Rossi révén két gólt szereztek ... TÓTH ZOL.TÁW ingatlan Elcserélném két és fél szobás OTP-lakásom másfél szobás szövetkezetire vagy OTP-re. Gyors csere esetén az értékkülönbözetből 20 ezer Ft engedményt es részletfizetési kedvezményt adox Érdeklődni: Miskolc, Középszer 48. V/l., vagy 8 órától 15 óráig az 52-733-as telefonon. Xyékládháza, Szemere u. >9. szám alatti. 2 szobás, kertes családi ház sürgősen eladó. Érdeklődni a helyszínen, mindennap. Eladó két és fél szobás, teljesen felújított, I. emeleti, szövetkezeti lakás; kp. plusz OTP- átvállalással. Érdeklődni 18—20 óráig lehet: Miskolc, Chlepko E. a. 45. 1/3., Fekete. Sürgősen eladó Kilián-délen 2 szobás, 51 négyzetméteres OTP- lakás; kp.4-kevés OTP-átvállalás- sal. Érdeklődni lehet 17 óra után a 74-273-as telefonon. Kazinebareikán 2 szobás, összkomfortos, szövetkezeti lakás, áron alul eladó. Érdeklődni: 18 óra után a 15-592-es telefonon, vagy személyesen, Kilián tér 10. II.1. Bútorozott szoba két diák. vagy fiatal lány részére, fürdőszoba-, konyhabasználattal kiadó. Zá- menhof u. 4. II. Telefon: 37-066. (Gépipari iskolával szemben.) Raktárnak, garázsnak nagy helyiség kiadó. Semmelweis u. 27. 3 szobás, komfortos, kertes családi ház, mellékhelyiségekkel eladó. Érdeklődni egész nap. Bacsó János, 3433 Nyékládháza, Bocskai u. 35. Edeténytől 1 km-re fekvő, zártkertit tanya eladó. Érdeklődni lehet: szombaton és vasárnap. Ede- lény, Ifjúság u. 9. Fiatal házaspár, egy gyermekkel garzont vagv különálló lakrészt bérelne, hosszabb időre. „Sürgős 110825” jeligére a kiadóba. Kilián-délen etedé 1 Is? szobás szövetkezeti lakás. Érdeklődni mindennap a helyszínen: Gagarin h . 12. sz. vagy telefonon: 75-299. Kiesereinem miskolci, egyszoba- konyháa, kertes lakásomat, bérházi garzonra, vagy 1,5 szobásra. Érdeklődni: Miskolc IH„ Szamos «. 31., du. 2—7 óráig. Balázs Sán- dorné. végzett férfiakat izt vagy megfelelő gyofcortofí ftfá trión siokmosfté tonfalyomon kiképzőnk és alkalmazunk • öntö-formázó, hőkezelő 0 olvasztár e hengerész-forrosztór munkakörökben. Érettségivel rendelkező, vagy 8 általános iskolai végzettséggel, I életévüket betöltött fiatalokat 0 Öntőműi otítomotagép-kezelő 0 doruvezető 0 ív- és lánghegesztő O langvágó-fúvató 0 betanított öntő 0 kocsirendező munkakörökbe. Fenti feltételekkel fiatal nők is jelentkezhetnek különféle • gépkezelő munkakörök betöltésére. A képzés ideje alatt a felvételkor megállapított bért biztosítjuk. Felveszünk továbbá • ács 0 bádogos • festő • tetőfedő Ogköműves, kemencekömüves 0 hegesztő , • kovács • gépi forgácsoló • lakatos • villanyszerelő szakmunkasokat és • segédmunkásokat. Dolgozóinknak és családtagjaiknak korlátlan MÁV utazási kedvezményt biztosítunk. Bérezés a kollektív szerződés szerint. Jelentkezés: LENIN KOHSSZMI MŰVEK Miskolc-Diósgyőrvasgyór, munkaerő-ügyintézési osztály, Ifi. hivatalház, 3. em„ 36. szoba farnriQ Trabant, bontott állapotban, lejárt műszakival, olcson eladó. Molnár, Onga. posta. Hároméves, jó állapotban levő, vizsgázott. 1200-as Zsiguli eladó. Érdeklődni a 78-173-as telefonon. Garázsban tartott, három és fél éves, 1200-as Lada, kitűnő állapotban eladó. Érdeklődni: Miskolc, I„ Széchenyi út 27. fszt. 3., az udvarban, egész nap. 6 éves Trabant Speciál, tartalék motorral és 5 db téliesített gumival és felnivel eladó. Érdeklődni: Kisgyör. Kossuth u. 11. Telefon : 7. Eladó IV rendszámú Skoda lábas. 1982. áprilisig érvényes forgalmival. reális áron. Cím: Sajó- bábony. Széchenyi u. 6. fszt. 1„ Dávidné. (Csak délután.) adós-vétel Eladó 90 db fiatal juh, tartásához tanya, legelő bérbe adó. Miskolc, Feszty Árpád u. 58. s*. Magyar vizsla, törzskönyvezett szuka, tenyésztésre eladó. Érdeklődni: de. 8—12 óráig. Telefon: 34-627. Gerenda, szarufa, deszka eladó. Arnót, József A. 31. sz. Nutria tenyészállatok es ólak eladók. Miskolc-Görömböly, La- votta út 41., :b5 órától. Iker gyermekkocsi, jó állapotban eladó. Szabó György, 3776 Radostyán, Rákóczi u. 7. sz. Antik, faragott falióra eladó. Avas-dél, Engels u. 12. 9 2., este 6—8 óráig. 47 éves, barna, egyedül élő nő vagyok. Káros szenvedélyem nincs. Megismerkednek korban hozzám illő férfival, házasság céljából, aki hozzám költözne. „Szeretnélek megtalálni 110827” jeligére a kiadóba. ■egy Kisvendéglő építéséhez társakat keresek. „Sürgős 110633” jeL igére a kiadóba. BILLENŐS GARÁZSAJTÓK készítése, egyedi méretek alapján is kisiparosnál. Kazincbarcika, Táncsics út 39. Telefon: 06-48-14- 783, reggel fél 8 óráig és 18 óm után. Dugulás megszüntetése, szenny- vízcső. szőnyeg, bútorkárpit tisztítása. Tel.: 77-210. Kémiatanárt kertesek első középiskolás pótvizsgára felkészítéséhez. „Sürgős 110 625” jeligére a kiadóba. Nöiszabó-műhelyem ar Amadéién átadó. „Sürgős 114)813” jeligére a kiadóba. A hét vége sportesemenyei A DVTK-SPORTTKLEPEN szombaton délelőtt 9 órakor kes- dődik, s vasárnap délelőtt 9 órakor folytatódik a munkahelyi olimpia küzdelemsorozata. A HEJÖCSABA1 PÁLYÁN területi tehetségkutató akciót rendeznek a hét végén. Szombaton 17 órai kezdettel Szabolcs Hajdú ellen, 18.15-től Borsod Heves ellen lép pályára. Vasárnap 9.30-tól Borsod mérkőzik Hajdú, majd 11 órától Heves Szabolcs együttesével. AZ MVSC-SPORTTELEPEN Nyári Totó Kupa mérkőzést rendeznek vasárnap, a vasutasnap keretében. 15 órától az MVSC ellenfele a Csenger együttese lesz. ERENYÖBEN a Borsodi Volán fogadja Nyári Totó Kupa mérkőz.esen a Hajdúböszörmény együttesét. A UH tippjei Kétszeres jutalomalapért ezúttal is a Nyári Totó Kupa mérkőzéseire tippelhetnek a tetőzök. 1 2 1 x 2 1 Pénzügyőr—Győri Dózsa Pét—MOTIM TE V ác—N ag vb ál on v Recsk—Gyöngyös Kapuvár—Csorna Pápai Textiles—Répcelak Latinra SE—Dombóvár Bátaszék—Toldi SE x Kisvárda—Borsodi Bányász 2 Tiszavasvári—B.-újváros 1 2 B. Volán—H.-böszörmény Szabó L. SE—Gyula Szeg ha 1 om—N agyszén ás Pótmérkőzések: Szondi SE—Várpalota D. Építők—Kiss J. SE x Kunszentmárten—Sz. KSZV- I l x I