Déli Hírlap, 1982. június (14. évfolyam, 128-153. szám)

1982-06-19 / 144. szám

Háziasszonyoknak ajánljuk Mennyibe kerülne? „Ideiglenes állapot” A .ponty, a márna, a csu­ka,. !'a süllő, a kecsege s a többi nemes hal, ha eljön az ívás ideje, tilalom alá kerül. Tilos horgászni rájuk. Ami­dkor szabad, akkor is méret- és mennyiségi határok sza­bályozzák fogásukat. Ezt minden horgász tudja. Kevesen tudják viszont, hogy vannak halfajok, ame­lyeket sohasem , lehet kifog­ni. Ébbe a csoportba azokat a halakat soroljuk, amelye­ket az (akkori) Országos Ter­mészetvédelmi Hivatal elnö­ke 290/1974-es számú hatá­rozatával védetté nyilvání­tott Ezt a védettséget a ha­lászati jogszabályok is meg­erősítették. Ezeket a halfajokat tilos kifogni, gyűjteni, szállítani, vagy élettevékenységükben bármilyen módon zavarni. A teljes védettséget élvező ha­lak a következők: magyar bucő, német bucó, cifra kö- lönté, balkáni csík, kövi csík, réti csík, vágó csík, dunai galóca, dunai irtgola, felpil­lantó küllő, halványfoltú küllő, lápi póc, petényi már­na, selymes durbincs, sujtá- sos küsz, tarka géb, vaskos csabak. Ugyancsak védetté nyilvá­nítja ez a határozat a békák minden faját is. Ezeket te­hát csaliként sem szabad fel­használni. Itt azonban van egy kivétel: a halastavakon a halivadékot pusztító tavi- és kecskebéka fogható. A szocialista országok vá­logatott horgászainak halfó- góversenyét — a Barátság versenyt — az idén Szlová­kiában, a Latorca-parti Ho- monnán rendezik meg júni­us 26—27-én. A magyar vá­logatott gerincét borsodi, miskolci versenyzők — Né­meth László, Szabó Barna és ifj. Dancsó Béla — alkotják. A mostaífi versenyre á vá­logatottat felkészítő edző, Dancsó Béla is miskolci. A kerethez június 24-én csat­lakozik Engert János bajai, Mészáros Kálmán dunaújvá­rosi és Hunyady Szabolcs budapesti versenyző. A tel­jes magyar horgászválogatott Miskolcról együtt utazik Ho- monnára. Sok fonal A Miskolci Pamutfonóban huszonhét évvel- ezelőtt még csak félezer tonna fonalat állítottak elő: tavaly ez a ; szám több, mint a tizenhá- - romszor’ösára enfélK^dett, az év végi eredmény hat híján hétezer tonna volt. Mindezt az üzem létszámnöveléssel érte el, hanem technológiai korszerűsítéssel, hiszen míg 1975-ben több, mint ezer- négyszázan dolgoztak itt, ta­valy már csak ezerkétszáz- huszonnyolcan. A neve: Panoráma Űj kemping készült el a Velencei-tónál, az ifjúsági és üdülőközpont szomszédságá­ban, a velencei parton. A Panoráma elnevezésű tábor­ban — egyelőre csak ideig­lenes létesítményekkel — 300 táborozót tudnak fogadni, jú­lius elsejétől. A kemping építése még nem fejeződött bg teljesen, jövőre előrelát­hatóan duplájára növelik a szálláshelyek számát, s elké­szülnek a végleges kommu­nális létesítmények is. A Velencei-tó legújabb kem­pingje az M7-es autópályán, vagy vonattal Velence állo­mástól közelíthető meg. Szál­láshelyek a Fejér megyei Idegenforgalmi Hivatal agár­di Nemeskócsag kempingjé­ben rendelhetők. Patkányirtás Európában egyetlen várost, Budapestet sikerült mentesí­teni a patkányoktól. Hogyan lehetne hasonló akciót szer­vezni Miskolcon, és meny­nyibe kerülne? — kérdeztük Bable Györgytől, a Borsod- sziráki Bartók Béla Termelő- szövetkezet miskolci szolgál­tató részlegének főmérnöké­től. — Az előzetes számítások szerint a város teljes pat­kánymentesítése 20 millió fo­rintba kerülne. Ahhoz ké­pest. hogy ezek a rágcsálók legalább tízszer ekkora kárt okoznak, az akció nem lenne drága. Az is köztudott, hogy ezek az állatok fertőző máj- gyulladást és még nagyon sokféle betegséget terjeszte­nek. A jelenlegi 10—15 tagú stábunk rendszeresen végez patkány- és féregirtást Mis­kolcon. Véralvadásgátló anyagokkal igen sok pat­kányt elpusztítottunk már, nagyobb vállalatok megren­delésére. Jelenleg a sport- csarnok patkánymentesítésén dolgozunk. A patkányirtás csak akkor járna teljes si­kerrel, ha ebben minden nagy vállalat részt venne. Jp volna, ha megszervezhet­nénk egy totális patkányirtó akciót, mielőtt a rágcsálók még jobban elszaporodnának. (szántó) \á<k v hbor mesterszakáé* receptje Villantó Védett halfajok Miskolcon a horgászválogatott JONIUS 21-ÉN, A MISKOLCI CENTRUM ÁRUHÁZ DIVATOSZTÁLYÁN MEGNYÍLIK A HABSELYEMÁRUGYÁR PREMIERPAVILONJA Újdonságok bemutatój’a és árusítása MISKOLCON HÉDERVÁRI PIKÁNS LEVES ,íozzávalók (5 személyre): másfél liter víz, 0,5 kg ser­téslapocka, 5 dkg vöröshagy­ma, 15 dkg zsír, 8 dkg gom­ba, . 10 dkg paradicsom, 6 dkg- zöldpaprika, 2 dkg só, 2 db babérlevél, 1 dkg őrölt bors, 7 dkg liszt, 2 db to­jássárgája, 2 dl tejföl, 5 dkg cukor, 1 db citrom. 3 dkg mustár. Elkészítése: a sovány ser­téshúst gorombára őröljük. Vöröshagymát kevés zsíron tonnyasztunk, majd hozzáad­juk az apróra vágott gom­bát. Feldarabolt paradicso­mot. zöldpaprikát teszünk hozzá, majd a sót, a babér­leveleket. az őrölt borsot; s készre pároljuk. Csontlével vagy vízzel felengedjük. A húst lassú forralással puhá­ra főzzük, világos rántással berántjuk. Amikor a hús pu­ha a tojássárgáját tejföllel elkeverjük, és állandó keve­rés mellett, vékony sugárban hozzáadjuk. Forráspontig he­vítjük, de forralni már nem szabad, mert összefut. Kevés cukorral, mustárral és cit­romlével utánaízesítünk. Fél kinyomott citfomhéjat 3—4 percre belefőzünk a levesbe, de nem hosszabb időre, mert akkor keserű lesz; A cím megtévesztő; ne várjanak tőlem lírai vallo­mást. A szubjektivitást ele­ve kizárja, hogy a házban, ahol élek, velem együtt any- nyian laknak, mint egy ki­sebb faluban. Lévén ez az első miskolci házgyári pane­lekből emelt épület, a Vö­rösmarty utcában. Azaz nem is tudom, hogy melyik ut­cában, mert a, személyazo­nossági igazolványunkban az áll ugyan, hogy Vörösmarty utcai lakosok vagyunk, de a ház falán díszes tábla hir­deti : Krausz György utca. Igaz, e nevet jóval később kapta — az- emléktáblával együtt. Az ünnepség tisztele­tére rendbehozták — vil­lámgyorsan, nagy erőket fel­vonultatva — azt a sarkot, ahol a koszorúzás lezajlott. Sajna, vajmi keveset élvez­hetünk belőle, mert ez az épület hátsó frontja, melyen a gépkocsik, valamint a ku­kák osztozkodnak. Az előb­biek minden napon és min­den napszakban, az utóbbiak esetenként ugyan, de akkor annál’ intenzívebben. Már úgy értem, intenzív bűzt árasztva. Most röviden ki kellene térnem a házmeste­ri tevékenységre, de nem te­szem. Erre pedig legalább két okom van. Az egyik: a közelmúltban beszámoltunk a népi ellenőrzés vizsgálatáról, mely szerint a házkezelés városszerte sok kívánnivalót hagy maga után. A másik: egyetlen lakásbeázás általam mindmáig hitelesnek vallott leírásáért alapos fenyítésben részesültem. Azóta kerülöm ezt a témát, mint macska a forró háztetőt. B a i Gyorsan vissza is térek a Vörösmarty utcába, azaz há­zunknak arra az oldalára, ahol a főbejárati ajtók nyíl­nak. Tde tekintenek egyéb­ként a nagyszobák ablakai, s azok a parányi kis vala­mik is, amiket némi nagy­vonalúsággal loggiának ne­veznek. (Az újabb épülete­ket már nagy, üveges erké­lyek díszítik.) Az ablakon ki­nézve, a ház valahányszóz lakója elgyönyörködhet a Borsod megyei Állami Épí­tőipari Vállalat telephelyé­ben. A gyönyörködést ne ve­gyék gúnynak, mert a fa­épületekkel határolt jókora udvaron üdezöld a pázsit, virulnak a virágok. Gondo­san kezelik .— locsolják, nyírják, metszik, oltják — az építők a kertjüket. Tehetik, hiszen a gépkocsik oda so­hasem mennek be. Ellentét­ben azzal a területtel, mely eredetileg a házunkat övező parknak volt szánva. Ke- resztülhúznak továbbá a BÁÉV járművei annak a be­tonjárdának a maradékain is, melyen a lakosság meg­közelítheti az aluljárót, illet­ve a boltot. Kell-e monda­nom, hogy a járművek által tönkretett, kimélyített jár­daszakaszon bokáig ér nyá­ron a por, ősztől tavaszig pedig sár és a víz. „Ideiglenes állapot’-nak nevezik az illetékesek mind­azt, ami körülöttünk ural­kodik. Majd ha befejezik a lakónegyed építését, elvo­nulnak az építők. Hogy mi­kor? Mondjuk a jelenlegi tervidőszak végén. Utána re­mélhetően parkosítanak. Lé­vén, hogy eddig 12 év múlt el ideiglenes állapotban, és még körülbelül tíz telik el, amíg minden a helyére ke­rül, két évtizedet tölthe­tünk áldatlan körülmények között. Mi az a húsz év? —mond­hatják. De csak azok, akik sohasem végezték el a most következő kis számítást: a magyar állampolgár a 30. éve körül jár, amikor lakás­hoz jut. Hazánkban az át­lagéletkor '-a férfiakba}. TO év alatt van,’^"nőknél'".valami­vel több, mint 70. Tehát az átlagos honpolgár, beköltö­zésétől számítva, körülbelül 40 évig élvezheti a lakást. S ha ebből húszig „ideiglenes körülmények” között, akkor bizony joggal türelmetlen. S e türelmetlenséget egyetlen indokkal csillapítják (ahogy tudják): a felvonulási épüle­tek elköltöztetése növelné a vállalat rezsijét, illetve a ta­nács költségét. Addig pedig, amíg a felvonulási épületek itt vannak, nem érdemes rendbetenni a környéket, mert... Miért is nem ? Tar­tok tőle, hogy egyetlen ille­tékes sem tudna elfogadha­tóbb választ adni erre, mint most én: csak! (békés) apróhirdetések alias Gépirónőt azonnali belépéssel alkalmaz a Borsod megyei Lap­kiadó Vállalat. Jelentkezés: Mis­kolc. Bajcsy-Zs. út 15. L emelet 102. szoba. Műköves munkához értő fia­talembereket felveszek. Érdek­lődni: Miskolc-Martintelep, Kos­sá I. H. 39. BEFAG Miskolci Fűrészüzeme (Ládi-telep) felvételre keres la­katos szak. és betanított mun. kásokat szerszámélezői és -elő­készítői munkakörbe. Fizetés megegyezés szerint. a das-ívestei 20 hetes Tetra SL tojóhibrid- jércék sürgősen eladók. Cím: Edelény, Arany J. út 27. Egy pár 2 éves kancacsikó szerszámokkal, szántó-gyümöl­csös eladó. Miskolc I., Bandzsal- gó 1. sz. Tel.: ll-7b'4. Kis méretű elemes faház eladó. Érdeklődni lehet a 75-331-es te­lefonszám on. ingatlan Belvárosi 55 m--es OTP-örök­lakás kp. + OTP-vel eladó, be­rendezve is. Kardos, Vándor S. 12. VIII/4. Idős személy eltartását, ápolá­sát, gondozását vállalom. „La­kásért 109 934” jeligére a kiadó­ba. Jószágnevelése alkalmas lakást bérelnék. Életjáradékra, havi tör­lesztésre vennék. „Idős személy eltartását szeretettel vállalom 109 933” jeligére a kiadóba. Azonnali beköltözéssel eladó 2 és fél szobás szövetkezeti lakás. Érdeklődni lehet a 73-475-ös te­lefonszámon. Eladó azonnali beköltözéssel Miskolcon, a Vörösmarty-lakótele- pen 3 szobás, összkomfortos, 74 négyzetméteres szövetkezeti la­kás. Érdeklődni: levélben. Dr. Almay Péterné, Budapest IX. kér., Tompa u. 15/a. vegyes 100 tonnás Excender présgépre bérmunkát vállalok. Kooperáció is lehetséges! „Pontos munka 109950” jeligére a kiadóba, Szé­chenyi út 15—17. fi ház, ahol élek Mii süssünk, mil izük?

Next

/
Oldalképek
Tartalom