Déli Hírlap, 1982. február (14. évfolyam, 27-50. szám)
1982-02-26 / 49. szám
★ A napi feladatok egyike a erossozás. Az edzés előtt motorismereti előadást tart Henryk Zyto, a lengyel edző. Mellette balról Soós Lajos, a szakosztály vezetője. A „nagy" csapat tagjai pedig Zytótól jobbra: Szőke, Sziráczki I., Gregó, Koszován, Sziráczki J., Juhász. (Hiányzik Jakab és Berecz.) A közös nyelv: kézzel-lábbal Dubicsányban dübörögtek Perben, haragban a iával 4c Edzés után, levezetés, avagy: vállon a társon apróhirdetések Soós Lajos, a Borsodi Votas salakmotoros szakosztályának vezetője áll mellettem. Akire nem ismerek rá, ráismer ő. Ugyanis névsor- olvasás következik. F'elbög egy MZ, mert ug- ralódomb következik. Aztán feltűnik egy bukósisak, és a következő percben már száll a spéci 175 köbcentis a levegőben. — Ez csak Sziráczki István lehet — nyugtázom magamban, miközben a motor és utasa simán landol a domboldal jeges haván. Sisak- és motorcsere öcs- osével, Jóskával, és máris mellettünk áll. — Sérülés? -i— Egy szem se. ' — Az edzőtábor? — Jó hangulat, jól sikerült, sokat dolgoztunk. Közben néhány méterre tőlünk valaki bemutatja, hogy a crossmotorral körözni is lehet. Egy helyben! Oly gyorsan pörög, hogy nem ismerek rá. — Szőke — int felé Soós. ... és alighogy ezt kimondja. Szőke kilő az egyenesnek. Mögöttünk is száguld valaki. Előbb egy sisak, aztán a haj. — Ez Gregó — így én. És még két motorost számlálok: egyikük Koszován, másikuk Juhász. — A többiek? — Jakab ujját törte, kezelik. Berecz pedig katona, de a bajnokságban számítunk rá. Most csak a nagy csapattal vagyunk itt, Dubicsányban. (Dubicsány: község Özd és Ka. zincbarcika között. Az 1286-os keltezésű oklevél szerint 280 lakosa volt. A salakosok szálláshelye egy kastély. Az 1800-as évek elején építtette a báró Vay család. A felszabadulás után több gazdája is volt. Előbb az Állami Erdészet, aztán az Építők Szakszervezete gondozta, majd 1958-tól szanatórium lett, 1966-ig. Attól kezdve SZOT-üdülő. Az idén február l-től pedig a Volán 3. sz. Vállalat dubicsányi üdülője a hivatalos titulus. így kerültek ide a salakmotorok.) ■— Menjünk — invitál Soós —, a fiúk biztos átöltöztek, kezdődik a motor nélküli ed. zés. Egy alacsony ember magyaráz, kézzel-lábbal. Henryk Zyto, az új lengyel edző. Megértik, a hangulat a tetőfokon. Ugyanis: 1. számú gyakorlat: kakasviadal guggolásban, azaz guggolásban szökdeléssel harcolva a társat vállal ki kell lökni egyensúlyi helyzetéből, úgy, hogy elessen. — Itt kakaskodj, ne otthon — hallatszik többször, majd hangos nevetés. (Az edző örül ennek, mert jól tudja, erőkifejtés közben a nevetés még jobban fáraszt.) — Fára. magyar! — hangzik a vezényszó angolul, németül. lengyelül. .., és furcsa módon mindenki érti. — Hogy fog velük beszélni? — Eszperantóul! — válaszol nevetve Zyto. — Beszél eszperantóul? — Az ördögöt! Mondom angolul, németül, csehül, lengyelül, később egy kicsit magyarul, magyarázok kézzel- lábbal, aztán valami majd kijön. Kijött. A legközelebbi faágon ugyanis úgynevezett késleltetett húzódzkodás, to- lódzkodás a feladat, a 2-es számú. Szőkét figyelem, ötnél tart. Hang a hátam mögül:-------------------------------■ ; Névjegykártya I Neve: Henryk Zyto. I Állampolgársága: len1 gyei. Életkora: 46 év. I Beosztása: edző a Bor• sodi Volán salakmotoro1 sainál. Szerződése: egyelőre egy I év. 1 Feladata: az utánpótlás 1 kiválasztása, versenyzővé nevelése, a szakmai munka irányítása. , Salakmotoros múlt: 28 I éves. Mint versenyző csaI pat világbajnok-tag, egyéI niben VB-döntös tartalék. I Mint edző: Lesno, Gdansk, I sőt az angol profi ligáI ban Coventry. Ez utóbbi • fél évig. Célkitűzés: a tavalyinál többre jutni, a szakosz- ! tályi tervek szerint. Nyelvismeret: lengyel, cseh, német, angol. Pár i hónap múlva — alapfoI kon —* magyar. — Pedig neki nehezebb, a törött csontokat összekötő szegecseket is emelnie kell. Üjabb nevetés, de ezúttal már a 3. számú gyakorlat közben. A trikó, a melegítő átázik az izzadságtól. Észre sem veszik, és úgy elfáradnak, mintha órákat töltöttek volna egy kondicionálóteremben. — Elég — hallatszik ,,esz- perentéül" —, és a fiúk már indulnának befelé. — Hohó — állítja meg őket Zyto —, segítsünk egymáson ... ... és a délelőtti ed^és így zárult: a domboldalon a kastélyig (fölfelé) egymást cipelték a versenyzők. Háton! Ebéd után búcsúzom tőlük, és azon merengek: — Ki tud itt majd délután is edzeni... ? A SPORTCSARNOKBAN szombaton délután fel négykor NB I-es női kosárlabda-mérkőzés kezdődik, a DVTK a BEAC gárdáját fogadja. Előtte az ifjúságiak játszanak. Vasárnap az Avas Kupa férfi NB-s csapatainak mérkőzéssorozatán drukkolhatnak a szurkolók. Időpont, párosítás: 8.30: Borsodi Bányász —MÉMTE, 9.40: Ózd—Hojdúszo- boszló, 10.50: Debreceni Dózsa— Tiszavasvár, 13 óra: Nádudvar- Nyíregyháza, 13.10: Debreceni Dózsa—Hajdúszoboszló, 14.20: Özd —Tiszavasvár, 15.30: Borsodi Bányász—Nádudvar, le.40: Hajdúszoboszló—Tiszavasvár, 17.50: Debr'eceni Dózsa—Özd, 19 óra: MEMTE—Nyíregyháza. A MEMTE népkerti pályáján vasárnap 11 órakor kezdődik az NB II Kele- ti csoportjában a Honvéd Papp Labdarúgó NB IT H. rant J. SE. MÜSC: Híltot NjiilM Vasárnap megkezdődik a pontvadászat a labdarúgó NB II. Keleti csoportjában. A miskolci csapatok köz'ül ezúttal a Honvéd Papp J. SE játszik hazai környezetben, illetve a népkerti MÉMTE- pályán, az MVSC Nyírteleken kezdi a tavaszi szezont. A vezető edzőkkel az esélyekről beszélgettünk. Krompaszky Gyula (MVSC): — Nagyon jó körülmények között végeztük a felkészülést. Sikerült a tapolcai edzőtáborozás, de az edzőmeccsek is hasznosak voltak. Sajnos, az utolsó simítások — a pályánk használhatatlansága miatt — nem úgy sikerültek, ahogy szerettem volna. Nyírtelekre megyünk, délelőtt játszunk. Van esélyünk a pontszerzésre, hiszen az Asztalos SE-vel szemben eddig mindig jól szerepeltünk. Ennél jóval nagyobb gond a játékoshiány. Felsorolom a várható keretet, ami egyúttal megfelel az egész NB II-es keretünknek is (!). Kun, Borbély — Lipták, Gyöngyösi, Bobkó, Gergely, Kré- mer, Leiszt, Czerva, Bukovensz- ki. Thuri, Egry, Kiss T., Török, Bartha, Pincsák. Vágó György (Honvéd Papp J. SE) : — Az alapozást itthon kezdtük, majd Kecskeméten töltöttünk két hetet, edzőtáborban. Miután hazajöttünk, 12 előkészületi (felkészülési) mérkőzési játszottunk. Minden rendben volt: különböző talajú pályák, különböző technikai és taktikai feladatok gyakorlása . . . , csak egy dolog nem. Nem volt játékos; szégyen, de előfordult, hogy az egyik edzömérkőzésen az ellenféltől kellett kölcsönkérni.. . A Szabó L. SE-vel szemben van törlesztenivalónk, ugyanis náluk, Mezőtúron 6-3-ra kikaptunk. A pályára lépő 11 a következőkből fog alakulni: kapusok: Novák, Udvardi. A közvetlen védelem: Trombitás, I)a- nyi, Szert, Mákos, Kovács. A középpályán vagyunk a leggyengébbek : Andirkó, Szarvas,, Pörögi. Elöl: Jánosi, Czél, Lesko. Plotár. Hozzájuk a tegnap (!) bevonultak közül egV vagy két játékos jöhet: Bősz, Soltész. Kincses, Zsíros. A mérkőzés vasárnap 14 órakor a népkerti MÉMTE-pályán lesz. n. t. B. A DH tippjei X. Bakony—Kaposvár x l Dönthet a hazai- pa*hya e+o- nye. 2. PVSK—Keszthely z 1 Jól szerepelt az őszi szezonban a vendégcsapat. Akár győzhet is. 3. Olajbányász—D.-újváros A háromesélyes találkozón . valószínűbbnek tartjuk a nagykanizsaiak győzelmét. 4. Szekszárd— Bauxitbányász Pontot, pontokat rabolhat a 3. helyezett a másodiktól. 5. Eger—Kazincbarcika Az első helyre tör az Eger. 6. BKV Előre—B-.gyarmat Rendkívül gyenge az Előre hazai mérlege. 7. Ascoli—Cutanzaro 1 x Csak egyszer kapott ki eddig otthon az Ascoli. 8. Avellino—Fiore.ntina x 2 A vendégcsapat bajnokságra tör. 9. Cagliari—Juventus 2 x A döntetlen mar meglepetés lenne. H). Cesena—Imlernazionale 1 .V Valamelyik csapat győz. 11. Como—Napoli x 12. Bilan—Bologna x 13. Foggia—Lazio x Pótmérkőzések: 14. Cremoncse—Verőn x 15. Perugia—Catania 1 16. Pisa—Bari 1 mérkőzés. A DVTK-STADION birkózócsarnokában szombaton délelőtt 10 órakor felnőtt egyéni kötött- és szabadfogású viadal kezdődik. Vasárnap ugyanekkor kezdenek a területi ifjúsági II. korcsoportos szabadfogásnak. A 42. SZ. ALTALANOS ISKOLA tornatermében körzeti felnőtt egyéni vívóversenyl rendeznek szombaton 14, vasárnap 9 órai kezdettel. AZ NB II-ES kosárlabdacsapatok is hazai környezetben játszanak. A férfiak a Zrínyi Gimnáziumban, szómba, ton fél ötkor, a nők a 6. sz. Általános Iskolában, 18 órakor. Az ellenfél mindkét nemben a Salgótarján lesz. alias Festéshez értő fiatalembereket segédmunkásnak felveszek. Érdeklődni este 6 óra után. Hé- czei Péter. Miskolc, Széchenyi úi 6. Kézügyességgel rendelkező női munkaerőt azonnali belépéssel felveszek állandó munkára. Werner Károly üvegtechnikus. Miskolc, Könyves Kálmán u. 9. Telefon: 73-855. A Miskolci Nemzeti Színház lakatos szakmunkást alkalmaz azonnali belépéssel. Jelentkezni lehet a főgépésznél. Fizetés megegyezés szerint. ingatlan Garázs kiadó Eszterházy 38. alatt. (SZTK közelében.) Tapolcán a Páva u. 3. sz. alatti 2 szobás nyaraló eladó. Érdeklődni a 78-489-és telefonon, du. 5—8 óráig. Tapolcán, a Kőkötő úton ví- kendtelek, 300 négyszögöl, déli fekvésű, zártkerti szőlő eladó. Érdeklődni: 13-319 telefonon, 18 óra után. Zsóri-fürdőn kétszintes, 4 szoba, összkomfort eladó, vállalat részére is alkalmas. Üj nyugati kocsit beszámítok. Eger, Rózsás- dűlő 34. Tel.: 16-333, este 19 után. Elcserélném Vologda u. 24. fszt. 3. sz. alatti 3 szobás, összkomfortos, földszinti, nagyerkélyes, lomkamrás, tanácsi bérlakásomat; 2, vagy i-j-2 fél szobás tanácsi, összkomfortos vagy gázos lakásra. Garázs eladó a Domus Áruháztól 2 percre. Ajánlatokat: „Magánterületen 103 241” jeligére a Lapkiadóba kérek. Martintelep, Sió u. 6. sz. alatti kis családi ház beköltözhetően eladó. Érdeklődni: szombat, vasárnap. Zártkert Perecesen igényesnek eladó. Villany, víz, garázs van. Érdeklődni: Pereces, Debreceni Márton tér 22. 1/8. Eladó Boldván, állomástól 10 percre, buszmegállótól 5 percre levő beépíthető zártkerti ingatlan. Érdeklődni: Boidva, kényér- boit. Lyukóban 253 négyszögöl telek eladó beépítve, vikendházzal, pin. cc, víz, villany, bekerítve. Ugyanott olajosordók csappal. Bulykó Béláné, Miskolc. III., Móricz Zs. ii. 23. sz. Bedeghvölgyben 627 négyszögöl szőlő (lugásos), gyümölcsös olcsón eladó. Csalogány u. 55. Garázst bérelnék, vagy vennék a Selyemréten. Éder György u. 2. 14. Győr. Házaspár üres garzont bérelne. „Sürgős 103 453” jeligére a kiadóba. Dolgozó lány részére külön bejáratú bútorozott szoba kiadó, 1 fürdőszoba-, konyhahasználattal. Avasi-lakótelep, Hajós István u. 4. V I. Miskolci új kétszobás, öltöző- fülkés, nagyerkélyes szövetkezeti lakásom elcserélném sajószentpé. téri kertes családi házra. Cím: Kapás Zoltán, Avas-dél, Klapka György 1. V 2. Hajdúszoboszlón, közművesített utcában régi ház 177 négyszögöl (elekkel eladó. Érdeklődni: 8-—4 óráig, Miskolc 18-617 telefonon. Elcserélném 3 szobás, földszintes. Vologda u. 16. fszt. 3. lakásomat 1 1 2 szobásra, az I. kerületben, III. emeletig, liftes házban. Albérletet adok egy vagy két lánynak gázfűtésű családi házban. Huba ti. 14. Búza tér háta mögött. Telfcfon: 13-945. Eladó Pingyomtetőn, szép környezetben 200 négyszögöl telek, manzárdos faházzal. „Sürgős 103 490” jeligére a kiadóba. Eladó 460 négyszögöl szőlő és gyümölcsös zártkertben. Perzsák- dülö, Tapolca belterületéhez 1# percre. Érdeklődni 17 óra után az 51-835 telefonon. Egyedülálló fiatalember különálló lakrészt vagy garzont keres albérletbe. „Pontos fizető 103 518” jeligére a kiadóba. Kiadó mezőgazdasági ingatlan földdel, állattenyésztésié épületek, ólak vannak. Víz, villany van. Miskolc, Balogh Ádám u. 18. Lyukóvölgyben 240 négyszögöl telek beállt gyümölcsössel, villany van Víz megoldható, faházzal, autóbusztól 5 perc járásra eladó. Ugyanott hordozhat színes tv eladó. Érdeklődni: szombat, vasárnap, vagy a 76-018 telefonon. Varga, Kiss tábornok 10. II 2. A szirmabesenyöi hegyen 618 négyszögöl gyümölcsös eladó. Érdeklődni: 17 óra után. Telefon: 16-976. 2 szobás OTP-öröklakás sürgősen eladó. Érdeklődni: 36-662, egész nap, illetve Bársony János 45. IX /1., 17 órától. Különálló szoba, konyha, spájz bútorozva gyermektélen házaspárnak albérletbe kiadó. Göröm- böly, Kaffka Margit 22. sz. Ernődön, Tehéntáncon 872 négyszögöl, beépítésre alkalmas telek 70 méter pincével — víz, villany közel —- eladó. Szathmá- ryné Miskolc, Engels u. 5. fszt. 4. Eladó Eren.vővölgyben loott négyszögöl művelt telek, déli fekvésű. Víz, villany, pince van. Miskolc, III., Kodály Z. u. 1. sz. 900 négyszögöl szőlő-gyümölcsös, pince-borbáz eladó a Kés- szilvás völgyben. Érdeklődni: III. kér., Tóth Árpád u. 2. fldas-uetel Vadonatúj NDK típusú Bastei lakókocsi eladó. 3577 Köröm, Rákóczi 44. Garanciális gázbojler és panorámás babakocsi eladó. Miskolc, Zalka Máté 13. Rotációs kapa eladó, József Attila u. 38. Orosz. Eladó jó állapotban levő, sötét színű, fényezett kombinált szekrény. Huba u. 48. 4 3. Frontkazettás Grundig magnó- rádió. Seiko kvarcóra, legújabb modell, NC 440 Hi-Fi Tesla lemezjátszó és egy gyermekág.v eladó. Tel.: 16-779. Eladó 2 hevérő. zöld, 2 fotellal, 2 tv, egyik 3 hónapos, garanciális, férfiöltönyök magas, vékony alakra. Győri kapu 95. IV/2. Kovács. jármű Motorhibás vagy rendszám nélküli Zsigulit vennék. „Kész pénz 103 495” jeligére a kiadóba. Eladó most vizsgázott ARO típusú szgk. Érdeklődni egész nap. Sajószentpéter, Rákóczi u. 13. (Juhász). Eladó: 1984. októberig vizsgáztatott Zsiguli 1200, megkímélt állapotban. Telefon: 16-779. 25c írsz. Trabant Special teásig vizsgáztatva eladó. TVlefon este: 11-27-6. Különleges magvak árjegyzékéi küldöm válaszborítékért. Jászberény, Pf.; 6/U64. 5100. Hetedikes fiam mellé matematika és fizika tárgyakból korrepetálás céljából pedagógust keresek az Avas-délcfi. Engels u. 18. Il/L, este 6 után. Szólógitárost és billentyűst szereléssel miskolci zenekarba keresünk. Címeket a kiadóba: „Rock- muzsika 103 521” jeligére. Házasság 30 éves, 170 cm magas, önhibáján kívül elvált szakmunkás fiatalember, egy gyermek elkötelezettje, keresi társaság hiányában életvidám, komoly gondolkodású hölgy ismeretségét házasság céljából. „Az élet megtanít újra kezdeni 103 502” jeligére a kiadóba. 31 éves, 172 cm magas, barna, független nő társaság hiányában megismerkedne korban hozzáillő férfival, házasság céljából. Telje? alakú fényképes leveleket várok. „Nem jó egyedül 103 364” jeligére a kiadóba. 33 éves, elvált szakmunkás fiatalember keresi korban hozzáillő. elvált vagy özvegyasszony is* meretségét, házasság céljából. Gyermek néni akadály. Levele^ ket „Rossz egyedül 103 510” jeligére a kiadóba kérem. A BORSODI VENDEGLÁTÓIPARI VÁLLALAT FELVÉTELRE KERES gépírókat Fizetés: megegyezés szerint. Jelentkezés: a vállalat munkaügyi osztályán (Miskolc, Szabadság tér 2.) D. T. B. A hét vége sporteseményei J. SE—Szabó L. SE labdarúgó