Déli Hírlap, 1980. szeptember (12. évfolyam, 204-229. szám)
1980-09-30 / 229. szám
f * Szlifka (képünkön balról) beállítása ezúttal nem jelentett előnyt a DVTK ifjúsági csapata számára (Szabó István felvétele) Ifjúsági labdarúgó NB I Újabb pontvesztés DVTK—ZTE 1:1 Megjegyzem... i • • , bogy néhány dolgot nem értettem a hét végén a labdarúgó- bajnokságban. Kezdjük mindjárt az NB l-es ifjúsági labdarugó, bajnoksággal. Ismerete«, hogy a, Magyar Labdarúgó Szövetség nagyon fontosnak tartja a magyar labdarúgás utánpótlásának nevelését. fejlesztését. Ezért létrehozták az NB I-es csapatok ifjúsági együttesei részére az országos bajnokságot. Azzal a kikötéssel, hogy minden esetben a felnőtt együttesek összecsapásai előtt, előmérkő- zésként játsszák le találkozóikat. Kivételt ez alól csak a szerdai mérkőzések képeznek, e találkozókat minden esetben vasárnap kellene lebonyolítani, mert gondolni kell a labdarúgók iskolai elfoglaltságára is. Nos, az a benyomásunk, hogy szinte valamennyi NB I-es klubunk figyelmen kívül hagyja e szabályokat. Mert például a DVTK — de más egyesületek is hasonlóképpen járnak el — szombaton nem a stadionban rendezte meg az ifik mérkőzését, hanem a füves edzőpályán. Még így is vagy kétezer néző volt kíváncsi az összecsapásra. Ugyanakkor a stadionban több mint háromezer néző gyülekezett. Tehát az ifjúsági csapatok több mint ötezer néző előtt játszhattak volna, szélesebb pályán. Ez azonban meghiúsult, hiszen a DVTK fél 12-kor úgy döntött, hogy a kissé vizes nagypálya helyett a keskenyebb edzőpályán rendezik meg az ifik találkozóját. Tudomásul kellene már végre venni, hogy az ifjúsági mérkőzések e!ő- mérkőzések (!). Függetlenül attól, hogy a nagypálya milyen állapotban van. Szeretnénk, ha a DVTK a szabályoknak a jövőben maximálisan érvényt szerezne. ..., hogy nem értettük az NB I-es labdarúgó-mérkőzések kezdési időpontját sem. Tudvalevő, hogy eredetileg a délutáni mérkőzések 16 órakor kezdődtek volna. Am a csütörtöki ligaülésen úgy döntöttek. hogy 16 óra 30 perckor kezdjék a mérkőzéseket. Ezzel szemben a szombati fordulóban öt különböző időpontban kezdődtek a találkozók. Ebből következik, hogy a szurkolók egy mérkőzésen kívül többet nem tudtak megnézni, és a Magyar Rádió emiatt nem tudta sugározni Körkapcsolás című műsorát. így nemcsak a hallgatók, hanem a csapatok is rosszul jártak. .. ., hogy holnap az MNK küzdelmeiben érdekes sorsolási találkozókra kerül sor. Eddig az volt a gyakorlat, hogy az alacsonyabb osztályban szereplő labdarúgó-csapatok hazai pályán mérkőznek a felsőbb osztályban szereplő együttesekkel. Ebben az évben néhány gárda a magasabb osztályban játszó csapat otthonában vívja első kupamérkőzését, ami nyilvánvalóan hátrányt jelent. Vajon ezzel a döntéssel nem az erősebb csapatoknak kedveznek? Mindenesetre az MNK rangját ezzel a szervezéssel nemigen lehet magasabb szintre emelni. Pedig állítólag ez lenne a cél. Október 1-én Ozdon: HVDSZ olimpiai sportnap A DVTK labdarúgó, csapata szombaton a füves edzöpályán újabb rangadót vívott a tabella harmadik helyezettjével, a Zalaegerszegi TE-vel. A talál, kozó előtt Deák István közölte. hogy Szlifka csak tartalék lesz, miután ez a pálya a stadiontól eltérően keskenyebb, éppen ezért elég, ha csak két gyors csatár kap helyet a tá- matíósorban. A center helyén Czélnek volt az a feladata, hogy jó eselezőkészségéve! helyzetet teremtsen társainak. Nos, a taktika ezúttal nem jött be. A ZTE fizikailag sokkal erősebb voH és jól helyezkedtek. Azaz a csatársort teljesen lefogták, így a DVTK akciói szárny aszeg ettek lettek. Nehezítette a hazai együttes dolgát au. a tény is, hogy Teodoru II. sérülése nem jött rendbe, és feltehetően még két hétig1 harcképtelen lesz, A harmadik percben mindennek ellenére vezetést szerezhetett volna a DVTK. Czél jó labdát kapott középen, egyből továbbított a jobbösszekötő helyén felbukkanó Soltészhoz, akinek 20 méteres kapáslövését a ZTE kapuvédője csak másodszorra fogta meg. A Diósgyőr támadott, de mezőnyfölényük meddőnek bizonyult. A két szélső csatár hiába vitte középre őrzőit — ezzel szabad folyosót nyitva a felfutó hátvédeknek —, a lehetőséget Gróf nem használta ki. Lintner rendre felfutott, de társai nem adlak neki labdát. így az oldalról való beívelgetések ha-, tástalanok voltak. Feltűnő volt, hogy a vendéglátók rengeteg helyezkedési hibát követtek el. Elsősorban Soltész, aki az őrzésével megbízott Cigányt egyáltalán nem követte, így aztán a ZTE NA csukódik a stain teteje A virágszirmok reggel kinyílnak és este ismét ösz- szecsukódnak. Ugyanígy viselkednek, ha szárazság van, vagy ha esik az eső. Ezáltal a virág belsejében optimális marad a mikroklíma, tekintet nélküí a külső hatásokra. Ebből a jelentségből indultak ki azok a szovjet szakemberek, akik olyan stadiont terveztek, amelynek teteje hasonlít az őszirózsához és az időjárástól függetlenül nyílik vagy csukódik egy pneumatikus konstrukció segítségével, tízesének könnyű dolga volt a labda megszerzésekor. A huszonötödik percben vezetést szerzett a DVTK. A szigorúan, őrzött Lengyel a találkozón első ízben tudott elmenni két védő között, a labdát a tizenhatoson belül helyezkedő Czélhoz gurította, de őt döntő pillanatban buktatták. A megítélt büntetőt a sértett a kapus fölött, a kapu közepébe vágta, 1:0. Az első félidőben már nem változott az eredmény, de a ZTE többet támadott. Csakúgy, mint a második félidőben, amikor a DVTK védekezett és a ZTE támadott, A labda állandóan a hazaiak kapuja előtt pattogott, és a 76. percben Bócz egyenlített, 1:1. Október 4-én, szombaton Ózdon, az ÓKSE sporttelepén rendezik meg a Heivi- ipari és Városgazdálkodási Dolgozók Szakszervezete megyei spartakiádjáí, amely az idén, az olimpiai év alkalmából olimpiai sportnap nevet kapott. A versenyeket a HVDSZ Borsod megyei Bizottsága és az Ózdi Városgazdálkodási Vállalat rendezi. A verseny védnöke: Molnár Janos, a HVDSZ megyei titkára. Már megalakult a szervező bizottság, amelynek elnöke Hanyiszkó Jstván, a HVDSZ megyei bizottsága sportbizottsági vezetője. A versenybíróságok elnökei: Felföldi Ferenc (atlétika), Varga István (kispályás labdarúgás) és Bellér László (kézilabda). Az olimpiai sportnapon a vállalatok dolgozói atlétikában, kispályás labdarúgásban és kézilabdában mérik össze erejüket. Valamennyi sportágban férfi és női versenyeket is rendeznek. A DVTK ezen a mérkőzésen nyújtotta a leggyengébb teljesítményt, elsősorban a kulcsemberek mondtak csődöt. Szerencsére sikerült elkerülni a vereséget, és így megőrizni a veretlenséget. A látottak alapján igazságos Röplabda JSB 11 Veit helyzeti győzelem! pontosztozkodás született, remélhetőleg a holnapi. Ferencváros elleni idegenbeli mérkőzésen a DVTK többre lesz képes. DVTK IFI—ZTE IFI 1:1 (1:*>. Vezette: Kórodi. DVTK: Gondos — Gróf. Bar- tek, Braun. Lintner — Hajdú, Soltész. Borbély — Lengyel, Czél. Sváb. Csere: Czél helyett Szlifka, Sváb helyett Lippai, Soltész helyett Hojnyák. Kiállítva: Bar- tek, as 57. percben, utánrúgásért. Edző: Deák István. (darab) I a i Vasárnap' délelőtt az Egészségügyi Szakközépiskolában került sot a Miskolci Spartacus NB 11-es női röp- labdacxapatának újabb bajnoki találkozójára. A tabellán csak két hellyel a miskolciak mögött szereplő tóvárosi együttes a legutóbbi mérkőzésen biztosan legyőzte a tartalékos miskolciakat. Most. bár már 2:0-ra vezettek, végül js vereséggel kényszerültek távozni. Miskolci Spartacus—Bp. Haris- nya 3:2 (—4. —14, 5. 13. 1). Vezette: Nagyváradi, Fodor. Miskolci Spartacus: Szlovák, Vas B., Berdár. Istvánkó, Jávor------------------------------------------------Szántó Rendszerint a kettes számú mezt viseli a DVTK tehetséges t fiatal játékosa. Szántó Gábor. A Zalaegerszegi TE ellem » mérkőzésen úgy játszott, hogy már lassan nehéz lesz telje- « sítményére jelzőket találni. Azzal még nem mondunk sém- 1 mit, hogy a mezőny legjobbja volt, de az jelent talán már 1 valamit, ha elmondjuk, hogy többen találgatták, melyik posz- 1 ton is játszik valójában. Mert azt mindenki látta, hogy az őrzésével megbízott Gass két esettől eltekintve szinte labda- | hoz sem tudott érni. Egyébként a Szántó őrzésével megbízott labdarúgókról régóta csak ezt tudjuk leírni. Ezen felül azonban Szántó mindenütt ott volt. A védelem valamennjü poszt- , ján feltűnt, szerelt, indított. Aztán a támadásoknál hol a kö- , zéppályán szervezte a játékot, adott jó labdákat a szélsők- , nek, hol pedig ö maga is felzárkózott a befejezésekhez. Ki- , emelkedő nemzetközi mércével mérve is magas szintű védő- j és egyáltalán igazi labdarúgó játékot nyújtott. i Tulajdonképpen ezeket a jelzőket eddigi valamennyi talaj- i kozóján leírhattuk, leírtuk. Most azonban nagyszerű játé- • kára góllal tette fel a koronát. Igaz, már előbb ip megzörrenu * betett volna lövése nyomán a háló, de akkor egy védő kar- * ja hárított. Ez azonban nem törte le, szokás szerint végig haj_ 1 tóttá a mérkőzést, a csapat motorja volt, és végül is élete második NB I-es gólját lőtte. Hogy a magyar labdarúgó-válogatottban mind ez ideig (tér- [ mészetesen a Mészöly-korszakot vesszük figyelembe) nem került be, az csakis annak tudható be. hogy nálunk csak , azok játszhatnak címeres mezben, akikről egyszer valaki, , valamikor azt mondta, hogy az oda való. Ügy tűnik, nálunk | nem a pályán nyújtott teljesítmények után adják a lehelő- i ségeket, az érdemeket. fi i Örüljünk tehát annak, hogy a DVTK csapatában ilyen já- i tékos kap hétről hétre lehetőséget. Amit maximálisan mégha- i Iái. t • kuvt. Rogyó. Csere: Tóth T., Bo- i bák. Edző: Szlovák Aurél. Az első játszmában a hazaiak szú:te teljesen ie voltak dermed, vr. a labdaeladások nem sikerültek, és így pontot is csak négyet szereztek. A vendégek nyugodt, magabiztos játékkal, kihasználva a Spartacus kezdet leges hibáit, simán nyertek 15:4- re. A második játszmában * budapesti gát da továbbra is saját stílusát játszotta míg a miskoi. ciak ebben a játékrészben mái jobb teljesnmenyre voltak képesek és a két pont hátrányt végül* is behozták. 1133-re egyenlítettek. Sőt, a szövetkezetiek már 14:12-l’é vezettek, amikor egy játékvezetői tévedés megzavarta őket. és kiejtek a lendületből, ami a Harisnya csapatának kedvezett, akik 16:i4-re nyerték a második játszmát. A tévédéi felpapriká-zta a miskolciakat, és a játszmában pillanatok .‘ílctst elhúztak ll:2-re. Nagyon feljavult az addig gyengélkedő Jávorkuti és Szlovák, nyitásaikkal és leütéseikkel a miskolciak 15:5-re diadalmaskod. tak. A főváriak a lélektani előnyt nem tudták kihasználni a negyedik játszmában sem, túlzott magabiztosságuk megbosszulta magát. Igaz. ebben a játszmában szoros volt az eredmény, de 13:13-ná] a vendéglátók újítani tudtak, és 15:13-ra nyerve a negyedik játszmát, egyenlítettek. A döntő játékrészben a hazaiak a maguk javára fortíiíol-r ták a mérkőzést. Lélektanilag nagyon sokat jelentett, hogy ü:2- rol egyenlítettek, és ez szinte megsokszorozta a Spartacus erejét. A csapat valamennnyi játékosa hallatlanul nagy lelkesedéssel küzdött, és pillanatnyi esélyt sem adva az ellenfélnek, imponáló magabiztossággal 15:1-re nyerték a döntő játékrészt, ami azt jelentette, hogy' a mérkőzést 3:2-re megnyerték. Mindenképpen dicséretes, hogy vert helyzetből újítani tudott a gárda, és helyenként NB I-es színvonalú teljesítménnyel a maguk javára fordították az eredményt. Éppen ezért érthetetlen. hogy az első két játszmában miért nem mozogtak any- nyit, amennyit kellett volna illetve miért nem bízott a csapat önmagában? Ha nehezen is, mindenképpen megérdemelten szerezték meg a győzelmet. Gy* Benzin helvett Ma már grammnyi pontossággal kiszámították, mennyi ártalmas szennyezőanyagot bocsát ki az autó egy üzemóra alatt, mennyi és milyen gázok keletkeznek egy tonna elégetett benzinből. A szomorú nyugati tapasztalatok olyan konstrukció és az előállításához szükséges technológia kidolgozására késztetik a szovjet konstruktőröket, hogy a motorok a lehető legkevesebb kárt tegyenek a városok atmoszférájában. Erre kötelezik őket a kipufogógázokra vonatkozó egyre újabb állami szabványok is. A gépjármű-állomány dízele- sítése elősegíti a levegőszennyeződés problémájának megoldását is. Nemcsak arról van tehát szó, hogy a dízelüzemanyag olcsóbb a benzinnél. A dízelmotor kevésbé mérgező. Ezért a teherautókat és autóbuszokat gyártó szovjet üzemek többsége dízelmotorokra tért át. A moszkvai gyár a legújabb Moszkvics—2140 bázisán szintén kifejlesztette a 21 4ütí-os ^falusi’* modelljét. Ez a városi modelltől abban különbözik, hogy erősebb a kocsiszekrényé. a kerékfelfüggesztése, jobb a terepjáró-képessége. Motorja alacsonyabb oktánszámú benzint fogyaszt. A volgai autógyár ebben az ötéves tervben megkezdte a VÁZ—2121 típusjelzésű Nyiva kocsik gyártását. Ezekben a kocsikban a városi autó kényelme és sebessége a dzsip manőverezési és terepjáró-képességével párosul. A távolabbi perspektívákról szólva talán két irányt emlíu hetnénk meg: az elektromobii és az új üzemanyagfajták kifejlesztését. Különböző rendeltetésű elektromos kocsik kísérleti példányai már ipari kiállítás alatt vannak. Próbaütjukat járják a hidrogénnel, a benzin és víz keverékével működő kocsik, vannak dízelmotorokkal! felszerelt személyautók. Egyelőre azonban ezeket még nem gyártják szériában. Békafarm Irodalomkutató komputer Az írod aiom tud om a n y ba n még nem volt ehhez fogható. Komputer „vállalta magára" Mihail Lermontovnak, a XIX. század nagy orosz költőjének Hagyatékára vonatkozó, egy sor szótál szerkesztési munkáját. A szótárak között szerepel egy ritmusszótár a költő szókészletének változását bemutató analitikai. valamint egy szimagmatikus (szószerkezetig szótár. A gép az emberről ezerszer gyorsabban szerkesztette meg a költő szótarát. A gorkiji Lobaesevszkij Állami Egyetem (OSZSZSZK) tudósainak több mint egy évre volt szükségük az egész munka elvégzéséhez, beleértve a „komputer-program” összeállításának bonyolult előkészítési szakaszát. Valamennyi lermonlovi mű szövegét, a leveleket, karcolatokat, vázlatokat is ..gépi nyelvre” kellett lefordítani és lyukszalagon rögzítem. összehasonlításul megemlítjük, hogy a negyxötetes Puskin-szótár előkészítése „hagyományos módón” húsz évig tartott. combot exportált, ami az országnak 100 millió rúpia bevételt hozott. A levelibékák ezenkívül meg is védik a földeket a kártékony rovaroktól. Ezek a nagy békák, amelyeknek a súlya néha eléri az egy-másíél kilót is, annyi károkozót esznek egy nap alatt, mint a saját súlyuk. Könyvek a Hiltonban * A Magyar Könyvkiadók és Könyvterjesztők Egyesülete es a nyugatnémet Univers kiadó a Hiton Hotel ben rendezett sajtótájékoztatón mutatta be a „Varázslatos Magyarország’’ című fotóalbumot. Képünkön: Bayer Ilona, a tv-kíradó riportere bemutatja a kötetet. (Friedmann Endre felvétele) äEIäs Négyórás íakarírónöi állást állami vállalatnál vállalok. „078317” jeligére a kiadóba. Rendes szobafestősegédet felveszek, állandó munkái a. Érd. 18—20 között, 74-918-as telefonon. Színjátszást kedvelő fiatalok figyelem! a BÁEv Upor Péter Színpada feltételt hirdet. Jelentkezni lehet október 1-én, 2-án és 3-an, 16 órától 18-ig. a továbbiakban minden hétfőn és szerdán 18-tól 20 óráig a BÁÉV-székház- ban. (Magyar—Szovjet Barátság tér 4.) Érettségivel B-kategóriás jogosítvánnyal sürgősen főállást ke. resek. maszeknál is. Papp Olivér. Miskolc. Kulich Gy. 12. IV 2. adás-vétel Most vizsgázott GAZ—69-es és száz tag 600-as lemezradiátor eladó. Miskolc. Szirma u. 20 a. IH-s Skoda alkatrészként is eladó. Cím; Miskolc, II., Engels 79. fszt. 4. Érdeklődni: 17 óra után. Két db Altec Leasing hangfal, 100 wattos, eladó, Miskolc. Kőporos U. 11. 1/3. Eladó UP 1200-as Zsiguli betegség miau, megkímélt állapot, ban. 1982-ig érvényes forg. engedéllyel. Érdeklődni bármikor. Miskolc, II. kér.. Békés Imre 16. Telefon: 31-381. Eladók: porcelánok, ágyneműtartós rekamié, hármas barna szekrény, olcsó konyhaszekrény, asztalosnak bútor, faanyagnak, szénrosta. Berkes-festmény, két fekete karnis, erős pántos faláda. Toronyalja u. 1. fszt. iY-os 1200-as Lada. 1982-ig vizsgáztatva. 80 ezer kin-rel kifogástalan állapotban eladó. Érdeklődni este a 38-085-ös telefonszámon. Igenyesnek eladó hosszú török női irha és férfibőrkabát. Avas- dél, Klapka Gy. 3. II/2. ingatlan Eladó 1 1,2 szobás szövetkezeti lakás, kp. + OTP-át válla lássál, azonnali beköltözéssel. Miskolc I., Katowice u. 4. III 4. Érd.: 18— 22-ig. Telefon: 16-990. Azonnali beköltözéssel eladó kétszobás szövetkezeti lakás, kp -r OTP-átvállalással. Érdeklődni lehet mindennap; Középszer 11, 6/1.. du. 17-től. Kilián-délen. I. em. telefonos,- kétszoba-összkomfortos szövetkezeti lakás eladó. Érd 18—20 között. 74-918-as telefonon. t Az indiai Keralában a mezőgazdasági egyetem központot hozott létre a nagy levelibékák tenyésztésével folytatandó kísérletezés céljából. A fejlesztési program első szakaszára az indiai gazdasági tanács 212 000 rúpiát engedélyezett. India 1979-ben 4000 tonna béka-