Déli Hírlap, 1980. szeptember (12. évfolyam, 204-229. szám)

1980-09-29 / 228. szám

Kilátástalan helyzet a miskolciaké a szó Rovatvezető: Raüványi Éva — Postacím: Déli Hírlap, Miskolc 3501. Pf.: 39. — Telefon: 18-221 A vendég szemével Nem vagyok miskolci, de Miskolc-Tapolcán töltöttem né­hány napot. Vendégeskedésem idején olvastam lapjukat, s tapasztalataim késztettek arra, hogy szót kérjek a miskol­ciak között. (Ügy vélem, hasznos lehet, hiszen mások is ha­sonló tapasztalatokkal búcsúznak városuktól.) Kis jövedelmű ember vagyok, tapolcai pihenésem idején magam oldottám meg az étkezésemet. A Strand büfébe jár­tam, ahol külső kiszolgálás is van. Gyakorta rontotta az ét­vágyamat itt, hogy az asztalok bádogteteje rozsdás, horpadt és piszkos volt. Egy ilyen országos hírű fürdőhelyen nagyobb gondot kellene fordítani ezekre az elemi dolgokra. Ha ja­vasolhatom: legalább aluminiummai, vagy tisztítható mű­anyag tetővel kellene borítani ezeket az asztalokat. Hogy most írom meg e sorokat, és nem hamarabb, ez azért van. mert nem akartam, hogy a szezon idején á KÖJÁI. netán bezárassa a külső kiszolgálóhelyet, vagy hogy amiatt szün- neteltessék itt a vendéglátást, mert arra kötelezik az étkez­de vezetőit, hogy cseréljék ki az asztalokat. Bízom benne, hogy a jövő idényre biztosítják a higiénikus vendéglátás fel­tételeit. Visszatetsző, hogy a parkban bokáig érő sárban kell köz­lekedni. Hogy a strind bejárata környékén trafik-, újság­vagy ajándékvásárlási lehetőség nincsen. Az is érthetetlen, hogy a Szikla-kápolna felé vezető utat nem jelzi tábla, no­ha Tapolca egyik látványossága volna... Barátommal ellátogattunk az Avasra is. Egyik ismerőse behívott -bennünket a pincéjébe. Nem borivó ember a ba­rátom, szódavizet kért a poharába. Ismerősöm közölte: a ’ környéken nem lehet szódát kapni. Korábban ugyan helyük­be szállította egy néni a szódavizet, vaiami oknál fogva azonban ez a szolgáltatás megszűnt. Más lehetőség viszont nincs. Pedig nem mindenki szereti a szifonban készült szóda­vizet. MIÉRT AKADOZIK A MELEGVÍZ- SZOLGÁLTATÁS? Olvastam e rovatban, hogy szeptemberben jóváírják a júniusi, júliusi, augusztusi melegvizszoigálta-tási díjtúl- fize léseket. A nyári hóna­pokban a nagyjavításokra, a karbantartásokra hivatkozott a távhőszoigáltató vállalat, a melegvízhiány indoklása­ként. Csakhogy ,most már ^szeptember van. s ennek el­lenére ismét akadozik az el­látás. Két-három hete okoz ez ismét gondot nálunk.' Fő­leg az esti órákban, amikor otthon van a család, s a gyermekeket fürdetni* kel­lene. Mi az ok« ennek? — kerdezte Kárpátfalvi Ele­mér, Miskolc, Bokányi De­zső u. ú5. sz. alatt lakó. ol­vasónk. A kérdésre Balogh Árpád, a Borsod megyei Távhőszol- gedtató Vállalat- gazdasági igazgatóhelyettese válaszolt: Elmondta: különféle techni­kai problémákká! kellett vál­lalatuk szakembereinek meg­Régebben valamikor jártam már Miskolcon, az Avason is, ahol akkoriban igen vidámelet volt. Mostanság lehangolóbb képet mutat, ügy gondolom, hogy egy ilyen zöldövezetet, amely a város szivében van. jobban kellene gondozni. Mert nemcsak a szódavíz hiányzik az Avasról... Szécsi Dezső. Budapest, Páfrány u. 6. sz. Miért drágább a régibb? Mostanában sok élelmiszer- üzletben találkoztam leága­zott száraztészta-íeievel. A múlt napokban azonban ki­derült, hogy nem mindenütt adják olcsóbban. Az Ady Endre utcai élelmiszerbolt­ban például két csomag két- tojasos cérnametéltet vettem, csomagját 5,-70 forintért. Ké­sőbb a Búza téri, élelmiszer- boltban (ÁG-bolt) Ugyancsak kéttojásos csőtésztát vettem, de ott már 9.50 forintot blok­koltak csomagjáért. Amikor a pénztárosnál reklamáltam, azt válaszolta, hogy náluk nincs leárazva, mért ők csak friss tésztát tartanak. A le­árazás nyilván csak a szava­tossági időn túli portékát érinti más élelmiszerboltok­ban. Elhittem, es elviltem a tésztát. Csakhogy odahaza megnéztem a négy csomagon készítési idejük dátumát. Ki­derült, hogy az oicso cernu­Búza téri élelmiszerboltja nyilván nem vett reszt. Hi­szen nem kőtelező. Van ilyen. S meg lesz is birkózni, ezért voltak kima­radások. Központjukba is több lakossági bejelentés er_ kezelt ermatt.. Olvasóink egyébként a Magyar Rádió Miskoic-körzeti Stúdiójának ma délutáni Fórum .műsorá­ból kaphatnak részletes tá­jékoztatást. Az • adás ideje : alatt a 35-510-es telefonon ' lehet déseket feltenni a különböző szolgáltatási ága­zatok szakembereinek. így a távhőszoigáltató illetékesei. Mi sem megyünk sehova! metei. fiatalabb volt (május­ban készült), mint a drágább csőtészta. (Azt ugyanis ápri­lisban csomagolták.) Nem értem hát: miért drá­gább a régibb? Sz. Gyuláné, Miskolc, Málnás u. A Miskolci Élelmiszer-kis­kereskedelmi Vallalat árufor­galmi . főosztályvezetője — Veres Gyula —..fejtette meg” olvasónk rejtvényét. Elmond­ta: boltjainkban — a nagy­kereskedelmi vállalattal kö­zösen —, kedvezményes szá­raztészta-vásárt rendeztek, afnely éppen szombaton fe­jeződött be. Az akcióban néni a szavatossági idejükét veszteti tésztafélékét kínál ták a vásárlóknál;, csupán a meglevő készletből rendeztek kiárusítást. Ebben az akció kan, az allami gazdasagok * .4 fenp „reklámot” a Tanácsköztársaság lakótelep gyalo­gos aluljárójának vitrinjei között láttam. Máig sem tudom, hogy hova csábítanának... A másik felvételt a Búza téri aluljáróban készítettem. Az, hogy enyhín szólva szépséghi­bás ez a világítótest —' miután hiányzik a .burája —, a ki­sebb hiba. Veszedelmesebbnek tűnik, hogy villamos vezeté­kei szabadon csüngnek a járókelők feje fölött. Vajon ki ga­rantálja, hogy nem okoznak balesetet2 L. József, Miskolc * Az Arany János utca és a Korvin- Ottó utca kereszteződésénél alakult ki ez a kilátás­talan helyzet. De csak azóta, amióta a saroktelekre ezt a zsákhegyet felhalmozták. A bal felől egy irány ásított utca forgalma ugyanis a zsákok miatt nem látszik. Az „Elsőbbség - ad as kötelező!” tabla nem int a veszélyre, s vannak gyanútlan autósok, akik csupán a se­bességet csökkentve próbálnak áthaladni a kereszteződésen. Volt már itt nem is egy koc­canás. Ügy véljük; míg a zsá khegyet el nem hordják, ide bizony stoptábla kellene. Több udvariasságot, uraim! Mostanság hol itt, hol ott — de gyakorta — villogó sárga fény fogad az útkeresztező­déseknél. Nyilván ja­vítják, időzítik, újra­szabályozzák, avagy éppen összehangolják közlekedési jelzőlám­páinkat. A sorozatos ismétlődés nem okoz örömet, de megértem, mert hiszem, hogy a forgalom biztonságát . szolgálja majd az ered­mény. Ami azonban lepten- nyomon kiderül, ilyen­kor, az bizony szomo­rú. Hogy ugyanis az „úrvezetők” megfeled­keznek a lovagiasság legelemibb — már írat­lan — szabályairól is a volán mögött. Tisz­telet a nagyon kevés kivételnek, ha kiderü’. hogy az ellenkező ol­dalról a ..gyengébb' nem képviselője szerel­ne túljutni a csomó­ponton. Félelmetes volt az a kürtkoncert, amely a minap is kétoldalrol fo­gadott, miközben egy autóbusz takarásában próbáltam átsurranni a megtorpant nadragos- piloták között. Manő­veremet tízperces vesz- teglés előzte meg. A kíváncsiság hajtott, gyalogosan visszatérjek „kifütyültetésem” szín­helyére. Döbbenten ta­pasztaltam: ha férfi ült az áthaladásra váró autóban, 2—3 perc alatt akadt udvarias vezető jobbról is balról is. Hölgylársaim azonban hasonló módon járták, mint en. Tévedés ne essék, nem kívánom, hogy különlegesebb bánás­módban részesüljek — részesüljünk! — a köz­úton, mint a férfiak. De azt igen, hogy leg­alább annyira legyenek lovagiasak a „szoknyá­sokkal”, mint egymás­sal. Különben azt hisz- szük. hogy illemhelyen nevelkedtek. S. Mária Miskolc Az időseket sújtja Ma egy hete voltam szem­tanúja az alábbi esetnek a Búza téri aluljáróban: A Széchenyi út felé tartot­tam, amikor a Zsolcai kapu felöl a lejárón idős bácsi in­dult lefelé, kezeben bottal. A harmadik lépcsőn megcsú­szott a botja, s a bácsi na­gyot zuhanva legurult a lép­cső aljáig. Még most is re­megek a látványtól. Körű- ‘ lőttem mindenki ledermedt.' Végre többen is felocsúdtak, szaladtak a mentőt hívni, amely perceken belül megér­kezett, s elvitte a sérült bá­csit. Mindezt azért írom meg, mert ez az eset szomorú bi­zonyság saját tapasztalatom­ra is: az ÁrucSamok előtt volt gyalogátkelőhely meg­szüntetése az időseket- sújtja. Jómagam is 62 éves vagyok, két ízben volt súlyos műté­tem. A szívem is gyenge, térdizületeim is betegek. A piacra viszont muszáj el­mennyi. Volt rá példa, hogy So forint büntetést kellett fi­zetnem, mert nem mertem vállalni az aluljáró lépcsőin a le- és felmenetelt. S lehet, hogy a jövőben ig kénytelen leszek a nyugdíjamat ily módon csökkenteni, amikor úgy érzem, hogy nem bírom megmászni a lépcsőket. Ha­csak ... ' ' Hacsak nem akad valaki az illetékesek között, aki belát­ja, hogy az idős, beteg embe­reknek is közlekedniük kell valahol, s lehetőleg nem tá­vol úticéljuktól. A p.acot most a felszínen csak a Zsol­cai kapunál, vagy a temp, lomnál levő zebrán át érhet­jük el. Több száz méteres a kerülő. Beteg lábainkkal bi­zony nehezünkre esik vállal­ni ezt. Ha lehet, gondolják meg az illetékesek ... ! P. Gy.-né Miskolc. Szentpéteri kapu 70. sz. Sajtóhiba? A DH szeptember ■ 15-i szamában — e rovatba^ — olvastam a Miskolci Közle­kedési Vállalat illetékesei­nek a levelét, atnelvben a többi között ezt írták: „A tömegközlekedés vonalháló­zata Tapolcától Ömassáig (Perecesre, Lyukovölgybe) lehetőséget ad a természet szépségeinek élvezésére, úgy érezzük, vállalatunk ki tud­ja elégíteni a rendszeres és tömegesen jelentkező utazá­si igényeket. A nyugdíjasok számára különösen kedvező, hogv havonta 25 forintért korlátlanul utazhatnak jár- műveinkerv” Lehet,- ,nogy sajtóhiba? Vagy en veszem nyolc éve drágábban a nyugdíj asbór- letet? Nekem ugyanis ha­vonta nem 25. hanem 45 fo­rintba kerül a villamos- és •buszbérletem. Lehet, hogy ráfizetek ? Molnár Gyuláné, Miskolc. Bársony J. u. 35. Nem sajtóhiba. Az MKV főmérnöke kér elnézést, de a levélben véletlenül elírták a számokat. Levelükben ugyanis a nyugdíjas-autó­buszbérletre utaltak, amely egy hónapra nem 25, ha­nem 30 forint. A nyugdíja­sok villamosbérlete plusz 15 forint. Olvasónk tehát nem. fizet rá bérleteire. Az el­írásért ismételten elnézést kér az MKV főmérnöke. A nők örömére A ' K. Imre olvadónk kérésére lapunk szeptember 18-i számá­ban ismertettük, hogy „Mit tud a ginzeng?” Vagyis: milyen jótékony hatással vannak az emberi szervezetre a ginzeng- gyóker-kivonatból készített italok. R. Ildikó olvasoyk cik­künkkel kapcsolatban a következőket kérdezi: „Csak italokat készítenek ebből a csodahzernek is nevez­hető gyökérből? Vagy vannak esetleg olyan kozmetikai sze­rek is. amelyekhez felhasználják a ginzénggyökeret?” R. Ildikó némi kritikával még azt is megjegyzi, hogy ta­lán azért írtunk csupán italokról, mert férfiolvasónak vála­szoltunk... Nos, erre a megjegyzésre csak annyit, hogy eszünkbe sem jutott korábbi levélírónk nemére gondolni... Egyébként is: a lapunkban ismertetett italotuit nők, férfiak, sót gyermekek is fogyaszthatják. Igaz ugyan, hogy az utób­biaknak a koreai ginzengita.lt nem ajánlják, mert annak bi­zonyos szesztartalma van, de a tea és a még újdonságnak számító mézes-tejes ginzengtonik számukra kiváló frissítő, erősítő. Olvasónk kozmetikai kérdésével pedig ismét meg­keressük Vágó Györgynét. a miskolci Herbaria vezetőjét, akitől a következőket tudtuk meg: — A miskolci nők örömére újságolhatom, hogy éppen ezen a héten ginzengkrém is érkezett üzletünkbe. Ez a koreai gyártmány, rendszeres használat után kisimítja a ráncokat, lággyá, széppé teszi a bőrt. Sőt: véd a bőr ártalmaktól is. Ä krém száraz és zsíros bőrre egyaránt használható, és alapo­zónak is ideális.

Next

/
Oldalképek
Tartalom