Déli Hírlap, 1980. szeptember (12. évfolyam, 204-229. szám)

1980-09-25 / 225. szám

i A színház szeptemberben 4. Egyeztessük óráinkat Nyolc kérdés Gyarmati Béla igazgatóhoz A színházat úgy ismerem, mint a pontosság Lnteame- nyes:tett tormáját, es ez így is van, kivéve, amikor nem. Vagyis az előadás percre pontosan kezdődik, próbáról nem lehet késni, de a tele­fonokat Gyarmati Béla min­dig felveszi. Hosszasan csö­rögnek. és hosszú'beszélge­téseket ígérnek. — A szezonkezdes *oha nm könnyű. Ez a többinél is ne­hezebb? — A színházban nagyon gyorsan változnak, egyik napról a másikra történnek a dolgok. A műsorterv, sőt a napra lebontott előadásterv egesz évre készen van. de aira senki nem vehet mér­get, hogy nem lesznek válto­zások. Ezekből egyébként az elmúlt hetékre, hónapokra bőven kijutott. Az első be­mutatókon új közegben je­lenik meg a Játékszín. £o- üyamatosan tart a nagyszín­ház június végén kezdődött felújítása, és ha tetszik, ren­geteg megbeszélesoe került, hogy októbertől Kamara- színház legyen a Kossuth ut­cában. Világos, ho-gy ez a közönséget éppen úgy nem érdekli, mint a tájelőadások­kal. Egerrel kapcsolatos rengeteg utazás es megint csak megbeszélés, de a ké­sőbbiekben megmutatkozó látványnak ez a hattere. va­lahol tehát ez sem érdekte­len. Akkor sem. ha sokkal érdekesebb, hogv eldőlt az idei Budapesti Művészeti He­tek programjába két miskolci előadás ét bekerült, október 27-én a Lila ákáccal. októ­ber 28-án a Szecsuáni jólé­lekkel szerepelünk a főváros­ban. — A tavalyi esztendő a vál­tozások éve volt. Személyi val to/ásokra gondolok, es ha megengeded, nyomtatásban is tegezlek; regi miskolci újsáe- jro lett januárban a színház igazgatója. Vagyis, ami fontos: a/ elmúlt években ez nem volt jö színház, es te vagy az egyik új vezetője ... — Az elmúlt években ez nem volt korszerű színház, elöregedett, és elsősorban nem a tagok életkora miatt fogalmazok így. A gondol- kodásmod volt idejétmúlt, korszerűtlen. A múlt év nya­rán Miskolcra szerződött mű­vészeti vezető. Csiszár Imre mentalitásában fiatalította a színházat, de ez a fiaíalitasi folyamat a szó szoros értel­mében is létez;.-:: tavaly es az idén 80 új ember szerző­dött Miskolcra, köztük sok pályakezdő. — Másképpen kérdezek. A Film, Színház. Muzsika egyik augusztusi számában megje­lent interjúban Csiszár Imre így fogalmazott: úgv vállaltam a munkát, hogy a művészeti kérdések az én ke­zemben összpontosuljanak. Gyarmati Béla pedig a me­nedzseri teendők irányítását végzi.” Mit jelent számotokra ez a kifejezés? Elfogadod egyáltalán? — Színházi életünkre jel­lemző, hogy az igazgató nem művészeti irányító, ami a színház produkcióit illeti, el­sősorban a művészeti veze­tő elképzelései érvényesül­nek. Ha azonban az igazga­tónak teljesen ellentétes el­képzelései lennének, akikor nagyon szerencsétlenül ala­kulna az együttműködés. A mi esetünkben nem erről van szó. Még csak nem is arról, hogy elviseljük egy­mást. hanem azonos célokat igyekszünk megvalósítani úgy. hogy mindenki a maga munkájára figyel elsősorban. Szereposztás: és egyéb szo­rosan vett kérdésekben Csi­szár Imre szava a döntő, de hogy minden erőt egyformán foglalkoztassunk. hogy a legjobbak jöjjenek. _ akiket mint a színház felelős veze­tője én szerződtetek, abban szerepei kell vállalni. Az igazgató és a művészeti ve­zető közötti viszony nem kincstári érteleimben vett szolgálati viszony, hiszen a •anhaz olyan sajátos üzem, amely üzemszerűen műkö­dik. de nem iparszer üen. Meg kellett, meg is kell is­mernünk egymást, és a ja­nuár óta eltelt kilenc hónap végért elmondhatom, hogy ez maris könnyebb. Nemcsak a mi kettőnk tevékenységéről, hanem nagyon sok ember összehangolt munkájáról van szó. Visszatérve a kérdésre: manapság a szó divatos ér­telmében használjuk a me­nedzser megjelölést. - holott mióta "színház létezik, min­den igazgató, művészeti ve­zető, minden színházi veze­tő menedzser volt. — Színházi újságíróból lettél színházigazgató. Nem túl ne­héz ügy ez? — Ha nem lettem volna kel évtizeden keresztül szín­házi újságíró, biztos, hogy nem vállalom. Nem hiszem, hogy az utcáról bárkit be lehet hozni -színházt ember­nek. Timar Évával, lőegi Istvánnal például együtt kezdtem a pályát, ők kezdő színészek voltak, én kezdő kritikus, és ézek sokkal ré­gebbi kötődések, mint bárki gondolná. A színházi ember egy különös minőség, a szín­házi tevékenységnek van egy csomó íratlan törvénye, amelyeket nagy fogékony­sággal is csak hosszú idő alatt lehet megtanulni. Mis­kolc nagyon jó műhely er­re. Aki ide kerül, jó közeg­ben tanulja a szakmát, itt nagyon sokan vannak, akik, mint Kerékgyártó László gazdasági igazgató, Siklósi László művészeti főtitkár. Nagy László üőügyelő ennek a színháznak szentelték éle­tüket, Azok a legjobb taní­tók, akik soha nem kerülnek plakatra. Egy jo játékot vi­szont Fehér Tibortól tanul­tam sok-sok evvel ezelőtt. Mai napig ezzel üdvözöljük egymást: „Egyeztessük óráin­kat...!” Anélkül, hogy túl­zottan optimista lennek, azt hiszem, hogy mindnyájan egyre jobban tudjuk óráinkat egyeztetni. Előfordul, hogy nem sikerül, de nem is aka­rom, hogy nekem mindenki tapsoljon. — Egv cél érdekében történt a sok változás. Vissza tudia . szerezni a presztízsét a szín­ház? — Minden jel erre mutat, de ehhez nem elég egy-két sikeres produkció, e-gy-ket sikeres évad sem. — Ez a szezon mit hoz? — Folytatódik az a stabili­zációs folyamat, ami elkezdő­dött tavaly, sok fiatal ember kap alkalmat, hogy megmu­tassa képességét, erejét. Ez a szezon tisztelgés a klasz- szikusok előtt. Az 1902-ben született Gorkij-müvet, a Kispolgárokat most mutat­ja be először a színház, méltó módon kei'ül szűrre a jövő év ©lejen a Lear király olyan sajátos magyar érték kap színpadot, mint Szép Ernő. Az országban egyedül­állóan merész vállalkozás az Enquist'-darab. a Tribadok éjszakája. Ha Plautusszal (A bögre), egy Jancsó Miklós áltál rendezett Csardáskirály- növel tudunk szórakoztatni, fel tudunk mutatni legalább egy remek gyerekdarabot. ha joggal lehetünk büszkék egy darab századik előadására (Csapodat madarkat.' akkor a legnagyobb borúlátással sem lehet gyenge évadra számí­tani. Ami a mai magyar drámát illeti: 17 mű van a fiókomban és a könyvespol­comon. de az. amire szük­ség volna, még nem szüle­tett meg. Egyébként most jobban aggaszt, hogy vidé­kén hogyan boldogulunk. Egyre többet szeretnénk a megyében szerepelni, és megdöbbenve tapasztaljuk, hogy nincs valami nagy igény erre. Elszoktak volna tőlünk? — Es Miskolcon? Itt ,is sok embernek kell visszaszólnia a színházhoz . . . — Számolunk ezzel, és az előadásokon kívül azzal ■ is mind szélesebb közönségré­tegei szeretnénk megnyerni, hogy a városi tanács és a ;■ városi pártbizottság törekvé­sével egybehangzóan, minél jobban igyekszik Miskolc közművelődési életébe is in­tegrálódni a színház. Eger­rel együtt ez nagyon sokfaj­ta kötelezettséget jelent, és en nem kívánom vitatni, hogy a sok éves fúzió meny­nyire szerencsés. Mindenki elmondta már ebben az ügy­ben a magáét, es most az a biztos, hogy az egri előadá­sokat csak csökkenteni lehet az évi 520-1Ó1, de a követ­kező ót ét ben Egert nem le­het leadni. Azonkívül a mű­vészeti díjak sora bizonyít­ja, hogy Egerben is szeretik a színházat, és nem hiszek abban, hogy ami itt siker, az ott nem megy, vagy for­dítva. A jó eiőadasnak min-, denhol sikere van. — A mindenkori igazgatói irodában beszélgetünk, és ha már ennyit kérdeztem, hadd kérdezzek még egyet. Mire jó ez a negvedik emeleli sarok­szoba a főutca fölött? — Várjál, gondolkozom egy kicsit... Hogy mire jó ez a sarokszoba — a főutca fölött?... Itt ültetem le a riportereket, akik időnként a látogatásukkal megtisztel­nek ... (Vége) MAKAI MÁRTA Kiss Roóz Ilona kerámiája Eredeti formában Megújult a Blazsennij A Vörös téren álló, XVI. szazadból szármázó egyedül­álló orosz építészeti emlék, a Vaszilij Blazsennij székes- egyház néven ismert Pok- rovszkij templom ismét meg­nyitja kapuit a látogatók előtt. A restaurátorok visz- szaadták az épület eredeti formáját. A kőtemplom több alkalommal leégett, bolthaj­tásait megviselte az idő. A korábbi években végrehajtott tatarozások és felújítások megváltoztatták a székesegy­ház külső formáját. A csar­nokokat most ismét az ere­deti, XVI. szazadból szármá­zó rajzok díszítik. Megerősí­tették és kiegészítették a ku­polákat borító csempéket, helyrehoztak a fehér kőlapo­kat Az MSZBT-évforduló jegyében •• Ünnepség, vetélkedő a I a sas ban A Magyar—Szovjet Baráti Társaság Országos Elnöksé­ge és az Ország-Világ szer­kesztősége a győzelem nap­jának 38. évfordulója tiszte­leteié Hősök városai — vá­rosok hősei címmel vetélke­dőt rendez. A vetélkedő vál­lalati döntőjét ma délután fél 3-tól tartja a diósgyőri Vasas Művelődési Központ­ban a Lenin Kohászati Mű­vek MSZBT-tagcsoporlia. Ez­zel egyidőben kiállítást is nyitnak, s délután ötkor ün­nepséget rendeznek az MSZBT megalakulásának 35. évfordulója alkalmából. műsor A borsodi csillagászati he­tek rendezvényei sorában ma ismét a nagyközönséget várják az Uránia Csillagvizs_ gálóban. Délután 6 órától előadás hangzik cl A csilla­gos ég címmel, az Andromé- da és a Cassiopeia csillagké­pekről, majd a jelenlevők távcsöves bemutatón vehet­nek részt. A megyében a Borsodi Hőerőmű Vállalat­nál. Rudabányan, Szeren­csen, Rudolitelepen rendez­nek ma ismeretterjesztő elő­adásokat. CSÜTÖRTÖK Kossuth rádió: 12.00: Déli Kró­nika. — 12.20: Ki nyer ma? — 12.35: Nemcsak játék! — 12.50,: Zenemúzeum. — 14.00: Nyár. No­vella. — 14.24; Varázákeringó. Opet eures/letek. — 15.00: Hírek. — 15.10: Radios Béia nótáiból, szerzeményeiből. — 15.28: Kagy­lózene. — 10.00: Útközben. — 16.05: Kulin Ferenc: Fiatal ma­gyar prózairok. — 16.15: Roman táncszvit. — 16.24: Bemutatjuk ui felvételeinket. — 17.00: Hírek. Útközben. — 17.07: Olvastam va­lahol — Timur Lénkről. — 17.27: O pere irdalok. — i7.43: Végjáték. — 18.15: Hol volt. hol nem volt ... — L8.30: Esti Magazin. — 20.00: Schubert: Moments musi­cali x. — 30.25: Népi muzsika. — 21.05; Bethlen Gábor emleke'zete. I — 21.20: A Magyar Állami Hang- veixenvzenekar Bartók-estje. — Kb. 23.35: A King’s Singers együttes;angol madrigalokat ene- ke!. 24.00: Hírek. — O.iQ: Táncdalok. Petőfi rádió: 12.30: Hírek. — 12.33: A népművészet mesterei­nek felvételeiből. — 12.55: Gaz­dálkodás a közgazdászokkal. — 13.25: Ifjúsági könyvespolc. — 13.30: Mikrokozmosz. — 14.00: ...szóval foci. — 14.35: Mi is történt Abano Ternében? — 15.10: Kel arckép a sport vi­lágából. Sterbinszky Amália és Tóvh Harsanyi Borbála. — 16.00: Tanczene. — 16.30: Hírek. — 16.33: Útközben: — 16.35: időseb­bek hullámhosszán. — 17.30: Ze­nei Tükör. — 18.00 Qisputa — meg mindig arról, hogy arany-e az aranyborjú. — 18.30 Hírek. — 13.33: Hét\ égi panoráma. — 19.55: Slágerlista. — 20.30: Hírek. — 20.33; Ahol a fák állva halnak meg ... — 21.03: Szórakozó Eu­rópa. Becs — Grinzing. — 22.02: Slágermüzeum. — 22.47: Köny­nyű/ene. — 23.00: Hírek. — 23.15: Nóták. — 24.00: Hírek. Miskolci rádió: 17.00: Hírek, időjárás. — 17.05: Amiről be­szélni kell... Szerkesztő: Na?y István. — A miskolci Földes Fe­renc Gimnázium kórusa énekel. Vezényel: Juhász Tibor. — Kis­iskolások gyerekek.' Szerkesztő: Jakab Mans.. — Ihász Gabor es Halász Judit énekel. — 18.00: Eszak-magyarországi krónika. (Hogyan halad a kombinált acél­mű oxigéngyárának építése? — Az országgyűlésről jelentjük. — KBT-elnökségi ülés Egerben.) — 18.25—18.30: Lap- es műsorelőze­tes. Az 51-es dosszié Különös, egyáltalán nem könnyű szórakozást ígérő fűm Az 51-es dosszié. (Irta saját regenye alapján Gilles Perrault és a rendező, Aíi- chel Deville. Fényképezte: Claude Lecomte.) Legalább a feie lement már a filmnek, amikor e’.kezdett tetszeni. A hiba lehet bennem is. de mégis azt mondom, valahogy túl hirtelen, kuszának ható­an kezdődik minden, hogy aztán lassan-lassan bonyo­lódjék, de úgy. hogy engem biz’ nem érdekel. És aztán, szinte észrevétlenül megfog a film. Izgulok a férfiért, aki ellen szinte hadseregnyi ki­tünően képzett szakember — a legeslegUikosabb ügynökök, pszichológusok, agytrösztök agysejtjei — fog össze. A férfi diplomata, az ellene fellépő szervezetről annyit tudunk, hogy a legmoder­nebb technikai eszközök bir­tokában van, továbbá, hogy minden erejével kompromit­táló adatokat keres a filmen egyébként alig látható hő­sünk ellen. Mindez miért? Saját céljaikra akarják fel­használni az 51-est — a róla vezetett dossziéban ezen a számon szerepel a diploma­ta —, nagybani kereskedel­mi korrupcióról lehet szó. Elsősorban azért különös film Az 51-es dosszié, mert alig film — látszólag. Ren­geteg benne az állókép, az éppen „színen” levő szerep­lőt sokszor a kamera he­lyettesíti, jó. ha valaki elől latunk, nemcsak a magnót, más tárgyakat, a gépezetet. Narrátor-szérűén szerepelteti színészeit a rendező, ismét­lem, ez a szokatlan stílus az elején leltehetösn idegenke­dést vált ki a nézőből. Azért . nem kell megijedni, igenis szórakoztató — lebilincselő film Az 51-es dosszié. Ijesz­tő arra gondolnunk, hogy szakavatott ellenségek mi­lyen mélj’en bepillanthatnak és beleavatkozhatnak az em­ber életébe. ... (szabados) Televízió, 1. műsor: 16.23: Hí­rek. — is.30: Pusztuló műemlé­keink. nyomában. — 17.0a: Ered­re en, ernte — tennivalóink. — 17.3o: Tevébörze, — 17.45: Tele­s-pori. — 18.10: Az Orszagnaz- iíoI jelentjük ... — 19.10: Teve- torna. — 19.15: Esti mese, — 19.00: Tv-huado. — 90.0«: Jogi esetek — 20.40: A Svéd Királyi Cirkusz. — 21.25: Bánok: Diver­timento. — 22.00: Női kosárlab­da Euiopa-’oajnoksag. — Kb. 24.30 : Tv-nü adó 3. Televízió, 3. műsor: 19.00: Ekés, érdes anyanyelvűnk. — 19.30: Tv- hiradó. — 20.00: A sors ebenere. — 21.25: T\-híradó 2. — 21.50: Washington — zart ajtók mö­gött. Kiállítások: Miskolci Galerik (la— 1»): A „Pécsi Műhely" kiái- luasa. — Építészet es sepzonm­veozet kapcsolata, — József Atti­la Könyvár (i'2—síi): Magyar ti­pográfiái műneiyejí Ili. — Mini cid.eria (10—ló) : seres Janos lesi- meuyei: — Kossuth Muveióuesi ti.,r (9—17) : Graiixa. Mestersé­günk krónikája. — Deryne-haz is—1 ■): A miskoiCi szülészét tór- tenele. — Herman Ottó Muze­um (10—1»: Ember es mumta. — Barlangkutatás Magyarorszá­gon. — Herman OUu-enueanaz (10—18): Herman Ottó élete es munkássága. — Diósgyőri var (14—19): A diósgyőri v ár törté­nete. — Peaizek Diósgyőr eiete- ben. — Vasas Művelődési Köz­pont (14—19) : A szov jet kóztar- sasagos es a moszkvia olimpia kepeaben. Filmszínházak: Beke (£4, hnoj: Az 51-es dosszié, (m'o. szí. fran­cia film, 14 éven felülieknek!) — (8): Pieüone Afrikában (mb. szí, oiasz film, m. htiyárl) — (8): Hunyarcok tükörben (szí. magy ar film). — Kossuth (is. hnS) : Mondd, hogy mindent megteszei erlern: (mb. szí. olasz fílmvig- jaték, 14 éven aluliaknak nem ajánljuk, 11. helyar!) — Heresy lián Filmklub (5): Diktator az Antillákról I—IX. (szí. mexikói film, dupla helyar!) — Táncsics (fS): Gyorshájtas (szí. szovjet film). — (fi); Griffin és Phoe­nix (mb. szí. amerikai film, 14 éven aluliaknak nem ajánljuk, n. helyar!) — Táncsics, kamara- mozi (6): Hoilónegyed (svéd film, 14 éven aluliaknak nem ajánl­juk!) — Fáklya (fs. 17): A ka­tona és az elefánt (mb. szí. szovjet film). — Szikra (4, 8) : Bosszúvágy (mb. szí. amerikai film. 16 even felülieknek. UI. helyar!). — Petőfi (f5, £7): Nagy­ítók (mb. szí. szovjet film, 14 even aluliaknak nem ajánljuk!) — Tapolca (Í8): A biztosan ölő sarkanylady (szí. japán film, 16 even felülieknek, ni. helyár!) — Tokaj, vendéglátóház (8): Csen­destárs (mb. szí. kanadai film, 1« éven felülieknek!) — Pereces (6) : A férfi, aki szerette a nő­ket (mb. íra-cia film, 16 éven felülieknek, n. helyár!) — Há­mor (6): Oké. söanvolok! (mb. spanyol film, U. helyar!) pe.ntek Kossuth rádió: 8.00: Hírek. — Kb. 8.10: A mai nap kulturális programjából. — 8.27: Koksz he­lvett — gáz. — 8.37: Franck; D- dúr vonómé“' es. — 9.30: Egy szóval. Óvodásoknak, — 9.50: Liv'osorsolás. — 10.00: Hírek. — 10.0): Visszapillantó. — 10.35: Őszi t-a-ziic. _ jo.jo; Ooe-as vak. — 11.00; Eletek. Novellafüzér. Petőfi rádió: 8.00: Hírek. — 8.05: Spirituálék. — 8.20: Tíz bérc külpolitika. — 8.30: Hírek. — 8.32: Slágermüzeum. — 9.18: Harminc perc alatt a Föld kö­rül. — 9.30: Lottósorsolas. — 10.00: Zenedé! előtt. — 11.16: Tánczenei koktél. Televízió, 1. műsor: 8.00: Tó- vetoma. — 8.05: Iskolatóvé. 9.a0: Lottósorsoiaa — 39. lA A csillagos ég

Next

/
Oldalképek
Tartalom