Déli Hírlap, 1980. augusztus (12. évfolyam, 179-203. szám)
1980-08-30 / 203. szám
Egy hétig a Jtinóban Árvíz, 1878 suhint meg. Nem erős a csapás. véletlennek is tulajtio- nítiiatja, akit elér a seprű. • • Ideje volna indulni nekem is dolgom után, de Kiváncsi vagyok a fejleményekre. !• enehuzódok a Szm- va-hid korlátjához és figyelem, miiyen hatást gyakorol az utazóközönségre a sajátos nevelési nioaszer. Égj re többen figyelnek az idős asz- szonyra. Van, aki a fejét csóválja, inas mosolyog. e.s amint elhalad mellette, a háta mögött juszt is a földre pöcköli a csikket. Persze. így nehéz is pedagógiai tevékenységet folytatni, hiszen sűrűn érkeznék a buszok, gyakran cserélődik a nevelésre szoruló társaság. • • Most éppen ott tart a mindenkinek és senkinek címzett hangos monológban, hogy ha rajta állna, gumibotos rendőröket állítanak ide és. aki a földre dob valamit, annak zsupp! — máris ráhúznának a körmére. Nagyot ám. hogy megemleges.se! De mert maga is belátja, hogy ez reménytelen, figyelme ismét a járdára, a megállás nélkül zuhogó szemétre, és a nevelhetetlen utasokra terelődik. Nicsak, most új módszerrel próbálkozik: odakocog a sze- méttartó edényhez es valóságos harci riadót ver rajta a seprű nyelével. Ezzel sem ér el sokat, mert a tamtamot elnyeli az utca zaja, csakúgy, mint a kísérő szöveget: ..Itt van, a szemüket majd kilöki!". K,.r k a gyalogosokat, hogy a balesetek elkerülése érdekében a csomópontban fokozott figyelemmel és a kijelölt helyeken közlekedjenek. Élénk 0 • Sajnálom. Szeretném visz- szaadni az emberekbe vetett hitét. Gyorsan összegyűrök egy vadonatúj buszjegyet, és két ujjam közé csippentve, tüntetőleg elindulok a szemétláda felé. Meg olt áll. amikor széles mozdulattal beröpítem a nyíláson. Jól sikerül a dobás, ahogy a kosárlabdázók mondják: „csont nélkül”. Sajna, ebben a pillanatban a .,ok dioptriás lencsék mögött megbúvó öreg szempár éppen másfelé kalandozik. • 9 A buszablakon visszapillantva még látom, hogy két marokra fogja a seprűt, és elindul ki tud ja hányadik útjára. a táblától a megálló túlsó végéig Sárga mellé- nyes, görnyedt Sziszifusz. (L—t-s) a használtautóforgalom ü Továbbra is meglepően élénk a forgalom a MERKUR 8. sz. miskolci használtautó-telepén. Mint Kalmár László telepvezetőtől megtudtuk, napi átlagban 10 gépjárművet vesznek. s ugyanennyit adnak el. Tegnap 15-féle kocsiból válogathattak az érdeklődők. Volt az igen keresett Trabantból. Wartburgból, és 126-os Polski FIAT-ból is. amelvek jobbára sorsolás után találtak gazdára. mert több jelentkező is meg akarta vásárolni ezeket. Emellett Volgák. Lariak. Skodák. Moszkvicsok Dáciák kínálják magukat a telepen. Van közöttük OTP-hitelre megvásárolható állami vállalattól leadott kocsi is. A város egyik legforgalmasabb buszmegállója. a Szemere sarkon. Itt' szállnak fel. akik az Egyetemvárosba, az avasi iakótelepre. Tapolcára, illetve Hejöcsabára igyekeznek. A tömeg nagyságával arányos a járdát borító szemét mennyisége. Használt buszjegy, csikk és egyéb hulladék borítja a flasztert. Pedig egy idős. szemüveges asszony — a köztisztasági vállalat ' sárga mellényében — szakadatlanul dolgozik a .'10—40 méter hosszú utcafronton. De mire eljut a megállót jelző táblától a szakasz túlsó végéig, kezdheti elölről az egészet. • • Egy kis zöldbabot még a speciális körethez Gombaismerői tanfolyam Alap-, közép- és felsőfokú gombaismerői tanfolyam in-í dúl esti és levelező tagozaton Érdeklődni és jelentkezni lehet 1980. szeptember 10ig személyesen, vagy levélben az Országos Gombaszakoktatási Bizottságnál: Kertészeti Egyetem. 1118 Budapest XI. kér., Ménesi út 44. Eleinte csak magában dör- mög — félhangosan. A közelében állók valami olyasmit vehetnek ki a zsörtölődésből, hogy neki más dolga is lenné. nem töltheti itt az egész műszakot. Ahogy telik az idő, .úgy csap át hangos méltatlankodásba a köztisztaság őrének felháborodása. Már- már személyre szólóan szidja a megálló népét és a lendületesen mozgó seprűje hol egy bokát, hol egy lábszárat Drezdai meslerszakácsok bemutatkozása Aki a/, elmúlt heten betévedt a Juno-szálló konyhájába. akár azt is hihette: eltévedt. Német szakszavak pattogtak. szászsvájc és az NDK ételkülönlegességei síiltek- fóttek a tűzhelyeken. Drezdai mesterszakácsok vendégeskedtek eg.v héten át a szálloda ettermeben. Amikor tegnap itt jártunk, Herszényi Imre étteremigazgató már egyfajta mérleget is készített. ■ — Hagyományosan jó a kapcsolatunk a VE Gastätten und Hotelorganization Drez- den vállalattal, elmúlt évi vendegeskedésünk utón. most a drezdai szakácsok tartanak gasztronómiai bemutatót éttermünkben. Némi meglepetésre a két év előtti étlaphoz képest sok újdonságot hoztak, mindössze a szász burgonyaleves és a füstölt, pácolt sertésborda maradt meg az akkori étlapról. Vendegeink köreben rendkit üli sikere van az egesz ország gasztronómiáját felölelő bemutatónak, amit. bizonyít, hogy mind delben. mind'este igen sokan kérik ételkülönlegességeiket. Túl a baráti kapcsolatok ápolásán ez a mi szakácsainknak is sok hasznos tanulnivalóval jár. Egvebek között a nyersanyagok. a zöldfélék változatos felhasználásánál leshettek el sok újdonságot. A drezdai vendégek egyike, Nándor Kheine remekül beszeli nyelvünket, így öt kértük meg arra. mutassa be társait, s beszeljen róla: milyen újdonságokat hoztak, s milyen szakmai tapasztalatokat visznek magukkal? — öten jöttünk Drezdából. Karl Hoffmann. Horst Pautke. Klaus Kiinath. Bemeit Land- veer és jómagam. Az idén igyekeztünk feltérképezni hazank regi ételkülönlegességeit, s ezek repertoárját tártuk a miskolci rendégek ele. Nagyon sok zöldfélét használunk a korszerű táplálkozás jegyében, ezt igyekszünk mind a vendégekkel, mind szakácskollégáinkkal megismertetni. Emellett salátákat is a nyers koszt irányába igyekszünk eltolni, a vitaminok miatt nem forrázunk. s csak rövid lével tálaljuk azokat. Legjellegzetesebb ételünk most az erfurti csirkebecsináit. amelyben Erfurtra, a virágok városára emlékeztet a zöldségek s/ín- Dompaja. Igen kedvelt a vendégek köreben a thürin- giai rostonsült, s a töltött Családok, egész utcasorok vesztek oda... rfc Szakácstrió: Horst Pautke. Nándor Kheine és Karl Hoffmann a Janó konyháján (Sólymos László felvételei) felsálszelet drezdai módra is. Bemutatónk egyben szakmai tapasztalatcsere is. Nálunk például nem ismerik a lán- gost, amit itt nagyon megkedveltünk. Hazatérve javasolni is fogjuk, hogy a kedvelt Imbisz ételek mellett az International étterem tera- : szán létrehozott Pizza-teraszon mutassuk be. Ha kedvező lesz a fogadtatás, úgy a város több pontján fogjuk majd árusítani. A másik újdonság számunkra a fogadásokon a hideg-meleg ételek variációja volt. Nálunk ez utóbbi nem divat, de a töltöttkáposzta, a lecsósvirsli. a szűzérmék és más meleg ételek bizonyára sikert aratnak majd. Sikeresnek ítéljük e tapasztalatcserét, s várjuk a miskolciakat jövőre a drezdai magyar napokon . . . (tóth) Miskolc. 1878. augusztus 30., éjszaka egv óra körül: .....egyszerre az iszonyú dübörgésbe vérfagylaló sikoltások vegyültek... iszonyatos ciiaosz támadt: látni többé semmit sem lehetett, csak az iszonyatos hömpölygő árt. a piszkos, ronda sustorgó hullámokon felismerhetetlen tárgyak... s elkezdődtek a rémület. a pusztulás órái. A legjobb kőhazak megrepedtek, a gyöngébbek a hullám arjai altul else pertettek, mintha papírból lettek volna . . . nem egy haznak. hanem sok háznak még nyoma sincs...” — írta a Borsod című lap akkori száma. Ez volt. a „nagy árvíz”, vámosunk történetének mindmáig legnagyobb áldozatokat követelő elem; csapása. Ma ' már csak emlékmű, itt-ott egy vízállásjelző tábla emlékezte! rá: de emlékét megőrizték a könyvek, újsá- !gol< lapjai, s az a szívszoron- gató érzés, ami ma is újra éled bentiünk, ha a víz pusztít valahol az országban. A varost éjszaka, orvul érté a pusztítás akkor. A Blikkből lerohanó víztömeg percek alatt elöntött mindent, sokak egyszerűen a házaikban, pincéikben fulladtak meg. olyan hirtelen jött a mindent elsöprő árhullám. A Vasárnapi újság 1878 38. száma szerint „a minket meglátogatott vihador északi Afrika fövényes pusztaságain keletkezett". A vihar végigpusztítva Európán érkezett ide, s óriási' víztömeg zúdult le az égből. A Szinva és Pece völgyébe épült városnak ez a végítélet óráit jelentette: a tengernyi víz elsodorva a várost, áradt ki az Alföld fele. Az áldozatok száma —, amint az. a későbbiekben kiderült — megközelítette a félezret. A város centrumában közel hétszáz ház a földdel lett egyenlő, gvakor- .latilag, Miskolc lakóházainak fele odaveszett. A kár nagyságáról eltérnek a vélemények: közel kétmillió forintra becsülték akkor, de ..Eger város a maga kárát kétmillióban tüntető fel... holott ott korántsem végzett az árvíz olyan rombolást mint nálunk.” — mondták. Az egyéni tragédiák véget- érhetetlen sorát ismertetik korabeli újságok, kiadványok. Családok, egesz utcasorok vesztek oda egy szálig. ..Az Il4,i. sz. ház rombadölve. lakói nem lathatok sehol. Szétbontják a döledéket, s szivet- rázó látvány tárult fel a jelenlevők előtt. Kerékgyártó József iparos, neje. Julianna és Erzsébet lányai ott feküsz- nek. Halotthalovany kezükben szorítva az imakony- vet...” Több mint egy évszázad telt el azóta. A Szinva és a Pece csendesen, szennyes kis patakként kanyarognak át a városon: ahol egyáltalán még nem szűk betoncső a medrük. Mégsem feledkezhetünk el a nagy árvízről. Nemcsak az áldozatok iránti kegyeletből. a város történelmének, hagyományainak kijáró lokál- patrióta tiszteletből, hanem a szó szerint sárba, szennyes vízárba fulladt városszépítő, építő törekvések miatt sem. Ezeknek a törekvéseknek mi vagyunk az örökösei: nekünk kell a fejlődésben, kiteljesedésben annyiszor viszavetett Miskolcból igzai várost teremteni. ami több kell, hogv legyen az egyszerű lakóhelynél. Az árvíz ebben többé már nem gátol... KISS LÁSZLÓ A vállalat szakszervezeti bizottsága és a Vöröskereszt helyi csoportja szervezésében véradónapot tartottak augusztus utolsó napjaiban Leninvárosban. a Tiszai Erőműben. E fontos esemény megszervezéseben. valamint a megyei véradóállomás tevékenységét segítő adminisztrációs munkában a vállalat Kohói Anna női szocialista brigádja segédkezett. Míg a múlt évben 201 fő. 65.54 liter vért adott, az idén már 31.3 dolgozótól 94.4 liier vérrel segítik a bajbajutottakat. Forgalom korlátozás a Korvin Ottó utcánál Miskolc megyei vát-os Tanácsa V. B. közlekedési szakigazgatási szerve felhívja a gépjárművezetők és a lakosság figyelmét a Korvin O. u. —Széchenyi úti csomópontban. a KlOSZ-székház építése miatti forgalomkorlátozásra. » A Széchenyi utca déli oldalán, a Korvin O. utca torkolatában levő gyalogos-átkelőhely megszűnt. A gyalogos 4c Készül a fagylaltkrém a palacsintába A seprűzés segítene ? közlekedés csak a Széchenyi u, északi oldalán lehetséges. £ A Korvin O. u., illetve a belvárosi lakótelep felé a Széchenyi utcáról a Széchenyi u. «8. sz. ház udvarán át ideiglenesen megépített gyalogjárdán lehetséges a gyalogos közlekedés. A Korvin O. utcáról a jármüvek a Széchenyi utca felé történő balra nagylvű kanyarodása megszűnt. A megszüntetett irány miatt a jármüvek a következő útvonalon közelíthetik meg a Széchenyi utcát: tg Korvin O. u. — Beloiannisz u. — Madarász V. u. — Batthyány L. u. — Kossuth L. u. — Széchenyi u.