Déli Hírlap, 1980. július (12. évfolyam, 152-178. szám)

1980-07-01 / 152. szám

* Izgalmas jelenet a labdarúgó NB 11-be jutásért lejátszott —Recski Ércbányász találkozón, az erenyői sporttelepen. A helyzetben Perce (jobbról, fehér mezben az első) elvétette a ben, balról az első, 8-as számmal) hárítani tudott. oszfályozön. a Borsodi Volán hazaiak kapuja előtt döntő labdát, de Babus (sötét mez- (Szabó István felvétele) .Vem tudom, kinek higgyek? Vasárnap kollé­gám ellátogatott az ere­nyői sporttelepre. Tudó­sítást is hozott, amely tegnapi számunkban meg­jelent „Az NB II-ben a Borsodi Volán** címmel. Rendben is van — gon­doltam. hiszen a Nép­sport hétfői számában a/ N'B Il-be jutottak közön (első old«}) ctt szerepelt a Borsodi Volán. — Na — mondom ma­gamnak —nézzük, mit ír a Népsport a találkozóról. Hosszas keresgélés után sem akadtam rá a tudór sításra. Volt ugyan egy hasonló a 2. oldalon: Borsodi Bányász—Recski ércbányász alcímmel, de gondolni sem mertem ar­ra, hogy a Volán átadta az indulás jogát a Bá­nyásznak. (Meg aztán nem is tehette volna í) így aztán nem tudom, kinek higgyek. Rollégám- nak-e. vagy a Népsport­nak. És egyáltalán, mi *-z jgazság? D. T. B. Tucatszor az olimpiáról Holnaputántól egymást kö­vető 12 lapszámunkban, 12 olimpiai sportágat mutatunk be. a magyar résztvevőkkel. Játszani is lehet. Mint négy évvel ezelőtt, ezúttal is igyek­szünk rendhagyóknak lenni. Elmondjuk, miért. Most, 1980- ban a legtöbb központi és megyei napilap olimpiai rejt­vénypályázatán év számokat, helyezéseket, neveket kér. Mi szabályokat! Sem kell megijedni, ezek sem lesznek nehezek. Célunk az, hogy/ az olimpiai közve­títéseket nézők „szabályosan ’ szurkoljanak. Pályázni a következőképpen lehet. 1. A pályázati szel­vényt ki kell vágni az új­ságból, rá kell ragasztani egy levelezőlapra. 2. A kérdésre adott választ erre a levelező­lapra kell ráírni. 3. A bekül­dési határidő a megnyitó ün­nepség napja. (Csak az addig beérkezett levelezőlapokat vesszük íigyeiembe.) Az első tizenkét helyezett — a címünknek meglelelően itt is tucatnyi — értékes könyv- jutalomban részesül. X helyes válaszokat és a nyertesek ne­vét az első magyar arany­érem megszületését követő napon közöljük. Ha netán nem lesz magyar aranyerem, akkor a záróünnepelyt követő napon.) Jó szórakozást. hasznos búvárkodást kívánunk! Címünk: Miskolc 3501. PL 38. állás Tanárképzés, test­nevelés szakos fiúk vállalják 8 éven fe­lüli gyermekek egész napos felügyeletét úszás- és labűajáté- ko.lt' oktatásával, jú­lius 14-től, heti tur­nusokban. Részle­tesebben érdeklődni délután. Tel.i 73-402, 78-308. ingatlan 50« négyszögöl te­lek eladó. Érdeklőd­ni : Miskolc-Pereces, Bollóalja 55. Nagycsaládos szét- költözők! Elcserél­nénk a belvárosban 3 szobás szövetkeze­ti és 2 és fél szoba -f- étkezős tanácsi lakásunkat kertes családi házra, vagy 2—3 szobás és a kö­zelben 1 szobás ta­nácsi bérlakásra. „Igényes 73 308” jel­igére a kiadóba. Tapolcán víltend- telek eladó. Ugyan­ott Tesla magnó. Érdeklődni lehet: Miskolc. Izsó M. 20. Kerékgyártó, du. Elcserélném Ava-e- déli 1 -f- 2 félszobás tanácsi lakásomat kertes lakásra. LKM- es előnyben. „Júliu­si költözés 73 284” jeligére kérem a címeket a kiadóba. Elcserélném bel­városi háromszo­bás szövetkezeti la­kásomat Mikes utca környéki eg5rszobás- ra. ..Igényes vagyqk 73 389” jeligére a ki­adóba. Elcserélnénk 1 * 2 szobás szövetkezeti, alatta garázs + 112 szobás tanácsi laká­sunkat megfelelő csa­ládi házra, esetleg szövetkezeti + ga­rázs eladó. Érd.: 19 —*20 óra utáni 32* 804. Mályi—Kistokaj te­rületén 4 ha 2417 négyzetméter (42 417 négyzetméter) te­rületű telekingatlan eladó. A telken dur­va tereprendezés volt. Eladási irány­ár: 2 000 000 Ft. Ér­deklődni lehet: Pro- nnneus TTV beru­házási osztály, 1108, Budapest X., Gyöm- rői út 140. Tel.: 272- 018,4». $<M> négyszögöl gyü­mölcsös épülettel együtt eladó sürgő­sen a Magoshegyen. Érdeklődni minden­nap. Miskolc, TI., Sályi I* u. 5. fszt. 2. Elcserélném ket- szoba-összkomfortos. gázfűtéses lakáso­mat hasonlóra az I. kerületben. Hl. kér., Torontáli n. 20. з. 4. adás-vétel Eladó í db ant’k intarziás szekrény, l db majolika függő­lámpa, 1 db fali ingaóra. Megtekint­hető: egesz nap. Miskolc, HL. Árpád и. , 24. fszt. 2. 1j3 köbméter szá­ráz tölgydeszka.. 25 mm és 50 mm vatí­tag, 2,5 m és 3 m hosszú, olcsón, sür­gősen eladó. Opren­elek S. u. 5«. Skoda Oclavla rendszám nélkül, S—100-as Skoda-mo­tor olcsón eladó. Miskolq,. Győri kapu 111. sz. Asztalitenisz az Ezüst fogaskerékért Az év első felének utolsó asztali tenisz-versenyét ren­dezték meg Miskolcon, a Bláthy Ottó Szakközépisko­lában. Rendezője a Borsodi Volán SC volt. A területi III. osztályú női D. C. csapat- versenyen két budapesti szak­osztály is részt vett. Ez ele­ve meghatározta a'sorrendet: is, hiszen játékban nagy kü­lönbség volt a négy miskolci kettős és a négy fővárosa kettős között. Az Ezüst fogaskerék tődí­jat a Magyar Poszto nyerte. A végeredmény: 1. Magyar Posztó I. (Ru- bos. Prím 1.), 2. Gamma I. (Lévai, Söpkész), 3. Gamma II. (Forgony. Prim II.). 4. Magyar Posztó II. (Csizmadia, Koniins»), 5. D. 4. D, (Bagi, Németh), 6. MÉMTE I. (Ko­rányi, Takacs),. 7. Borsod» Vo­lán (Majoros, Szász). 8. Bor­sodi Kinizsi (Kiss, Rácz). j Miskolc lakóinak szórna megtaftatfjtt a b&tszá&ettot#. Becs­lések szerint a különböző spontrendezvenyekre 2ő—30 ezér ember .iái-. Ha az országos statisztika» átlagot vesszük ala­pul. akkor a «ronko-iők 90 saá'zaléka a labdarúgást választja egy-egv hét végén. Eszerint az összes többi sportágra 10 szá­zalék marad. De — Miskolcról szólva — még ez is szép szá­mú érdeklődőt jelent.. 2500—3000 embert. Már az elmúlt évben is szóvá tettük az érdektelenséget, de 1980 első fél éve még azit is fölülmúlja. Egyszerűen nem ta­láljuk- ezt a tíz százalékot. Mindezt példákká! iUusatnaljuik! Tél: a teremspoa-tok szezonja. Az JH VSC-paíva termeit csak a cselgáncsosok. töltötték meg egy-egy országos I. osztályú, a magyar élmezőnyt is felvonultató versenyen. A valaha- termet betöltő röplabdaszurkolók is igencsak megcsappantak, 50—100-nál többen csak kivételes esetben biztatják az NB 1-es női csapatot A Zrínyi Gimnázium és a Fazekas utcai Altalanos Iskola tornatermeiben ugyanazzal a 20—50 em­berrel falaik ózni bajnoki kosárlabda-mérkőzéseken. A DVTK NB 1-es női kos-áriabdacsapaéának bajnoki mérkőzésein sin­csenek átlagban százan. Tavasz: megkezdődnek a küzdelmek szabad téren is. A sportok királynőjének, az atlétikának Miskolcon egyáltalán nincs közönsége. Az országos versenynaptárban & jegyzett rendezvényekre éppúgy igaz ez. mint a különböző emlék­versenyekre. (Pedig a DVTK atlétikai szakosztályának spor­tolóit országosan is számon tartják.) A MÉMTE férfi, és a Miskolci Spartacus női csapatainak kézilabda-mérkőzéseire is „lasszóval” kell fogni az embereket. (Pedig más NB-s ké­zi! a bdaosapat nincs Miskolcon.) Kiemelt rendezvények: csak kettőt említünk. Az egyik az első ízben megrendezett Rákóczi Kupa nemzetközi felnőtt szabadfogású verseny. A három nap alatt 100 nézőnél több aligha volt. A másik a vasárnap befejeződött VII. miskolci nemzetközi férfi kosárlabdatorna, az Egyetemi Kosárlabda Kupa. Fájó volt hallani a Magyar Rádió násfeodci stúdiójá­nak vasárnap esti műsorát ahol Pásztói Ferenc, a Magyar Kosárlabda Szövetség képviselője, a torna versenybizottsá­gának elnöke érthetetlennek tartotta az érdektelenséget. Pe­dig a magyar férfiválogatott mellett a „profi” belgákat, a lényegesen jobb erőt képviselő románokat is láthatták volna. Érthetetlennek, megmagyarázhatatlannak tartjuk mi is a távolmaradást. Értenénk akkor, ha több rangos sportesemény kezdődne egy időben. De a két kiemelt esetében semmi más nem történt Miskolcon. És még az idő sem volt olyan, hogy strandolni lehetett volna. Miért van ez így? — tettülk fel a kérdést. Kétségtelen, hogy 1980-ban a miskolci sportolók nem kényeztettek el ben­nünket eredményeikkel. De ezt fordítva is mondhatnánk. Látva, hogy a szakembereken kívül senki sem kíváncsi tel­jesítményűidre, maguk a sportolók sem úgy küzdöttek, ahogy küzdhettek volna akkor, ha űzi, hajtja őket a szurkoló. Hangsúlyozni' kívánjuk, hogy közönségtől elszigetelten, „üvegburában” csak a nagyon tehetségesek képeseik maxi­mális eredmény elérésére. A sportolók töbségének kell a biz­tatás. Ezért Miskolc szurkolói is sokat tehetnének azért, hogy az eddiginél jobb eredményeket érjenek el a különböző sportágak versenyzői. A hatás kölcsönös. A sportolók a má­sodik fél évben is ott lesznek a pályákon. Bízzunk abban, hogy felzárkózik melléjük közönségünk is. D. TÓTH BÉLA Mozgaiható szobafalak A moszkvai Szevernij Csertanov kerület kísérleti mikro- kc izet eben a lakóknak- már lehetőségük- ran arra. hogy tetszés szerint alakítgathassák otthonuk belső tereit. A mik- rokörzet lakásaiban a válaszfalak fémvázra húzott, előre­gyártóit gipszelemekböl készültek, es így tetszés szerint mozgathatók. A váz alkatrészeit a Moszmetcllokonsztruk- c ija Vállalat, a paneleket pedig a Pavsini Hőszigetelő­éi Gipsztermék Kombinát gyártja. Az előre gyártóit elemekből készült válaszfalak régi laká­sok megosztásánál, szállodák, diák- és munkásszállók épí­tésénél is kiválóan alkalmazhatók. Hosszú emberek klubja Aki nagy lábon el. drágán el. De nemcsak cipőjéért kell egy hosszú emberinek jóval többet kiadnia, mint a ,jior- máT' fogyasztóknak. A min­dennapi élethez szükséges cikkek szinte mindegyike drágább számára. Maga az étkezés is többe kerül. ..Tel­jesen nyilvánvaló, hogy egv 2 méier magas embernek többet kell ennie, mint egy 1.70-es magasságúnak" —vé­li Werner Schneider, a hos/.- szú emberek euiópai egye­sülésének elnöke, amely szer­vezethez a hosszú emerek német klubja is tartozik. „Egy nagy autó is többet fo­gyaszt mint egy kicsi. Ugyan­így egy nagy darab ember­nek is több kalóriára van szüksége, mint égj’ alacsony­nak'. Az NSZK-ban a hosszú emberek klubja 2600 tagot számlál. A klubtagság felté­tele a férfiaknál a minimum 1,90, a nőknél az 1,80 méte­res magasság. A hosszú em­berek klubja kiszámította, hogy a nagyra nőtt emberek kiadás« evente mini egy 4800 márkával több mini a nor­mális. magasságúaké. A hosszú emberek adó- könnyítést igyekeznek elérni 2100 márka összegben. Az egyesülés ilyen tartalmú in­dítványt akar tenni a szö­vetségi pénzügyminisztéri­umnak. Eddig azonban min­den ilj’en jellegű kísérletük kudarcot vallott. „A hosszú emberek olyan pénzügyi hátrányban van­nak. ami elviselhetetlen'' — mondja Hans Adam, a ham­burgi klub adóügyi tanács­adója. „Gyakorlatilag nincs olyan dolog, ami a hosszú emberek számára ne lenne drágább. Ili van például az. ágy. Aki 2 méter hosszú, kif­liin kell ágyat készíttetnie, ehhez matracot, ágyneműt, huzatot vásárolnia” — ma­gyarázza Jürgen Boll, a ham­burgi klubból. Legyen szó akár nyakken­dőről. akár pólóingről, akár alkalmi ruháról — a hosx- szúak számára minden drá­gább. Még az autó is: ..Hi­szen a kiskocsikba egyikünk sem fér bele.”. I Az „óriás panda Rína bejeleniette, hogy termé­szetvédelmi kampányt indít az úgynevezett „óriás panda” kiha­lásának megakadályozására. A kormány közölte,, hogy a tibeti hatálhoz közel, Szecstian tartományban M)0 «00 acre-nyi <i acre — 0,40 hektár) bambusz- erdőt, vízmosás szakadékot és hegyvidékei jelölte ki természei- védelmi területként az óriás pan­da és még 25 másik, ritka állat­fajta számára. A „Daicugdmg” termeszei vé­delmi lerülei megalakítására azt követően kerül sor, hogy 1<M> tu­dós ál vizsgálta a vidéket. Vem- r.sak óriás panda csoportosulá­sokat találtak, hanem felfedeztek langúrokat (egy hosszú farkú, karcsú majomfajta), szambái: ­szarvasokat, úgynevezett fehér- ajkú özeket és erdei hiúzokat is. Jubileum a majolikagyárban „ J-' "*■ 'ti í' . r.u 3|c Városlödön az 1840-es években már termelő majolika­gyárat'tíz éve újították fel. A 140 éves gyárban vörös agyag­ból készülő ízléses, korszerű formájú étkészletek, teás- és mokkásedények több mint felét, 12 millió forint értékben, külföldi piacra szállítják. Képünkön - a nyers agyagedények tisztítása. (Rózsás Sándor felvétele) Paradicsom érik műanyag zacskókban A macedóniai DzsevdzseJi- ja VINOJUG nevű agrár­ipari kombinátjában újfajta módszerrel termesztik a pa­radicsomot. Másfél hektár kiterjedésű melegházakban az úgynevezett esepp-öntözé- si eljárást alkalmazzák. A paradicsomot tőzeggel töl­tött műanyag zacskókban nö­vesztik. Az így nevelt palán­ták fejlettebbek, kiültetésük sokkal gyorsabb,- egj’szerűbb mint korábban. A kísérlet kiváló eredmé­nye arra buzdítja Macedó­nia zöldség- és gyümölcster­mesztő gazdaságait — a VINOJUG mellett a Strumi- ca, Valaadovo vidékén gaz­dálkodókat —. hogy egyelőre kísérleti parcellákon más ter­ményeknél is alkalmazzák az áj módszert.

Next

/
Oldalképek
Tartalom