Déli Hírlap, 1980. június (12. évfolyam, 127-151. szám)

1980-06-26 / 148. szám

Asztalitenisz Az első- és másodosztályú asztalitenisz-bajnokságokban vé­get értek a tavaszi mérkőzések. Az utánpótlás korúak azonban több kupában is bizonyíthatták tudásukat. Kiemelkedik ezek közül az Országos Ifjúsági Ku­pa, ahol a fiúknál az Aranyosi, Fróna, Laczkó, Molnár J. össze­állítású MÉMTE-csapat végzett az első helyen. A MOATSZ Kupa miskolci ér­mesei: 1968-ban született fiúk: 3. Ró­zsavölgyi (DVTK); 1970-ben szü­letett leányok: 3. Kertész (DV­TK). ★ Mödlingenben rendezték meg az osztrák nemzetközi ifjúsági baj­nokságot, ahol a MÉMTE tehet­séges fiatal játékosa, Aranyosi, Káposztással az oldalán a fiú­párosban erlső lett. A döntőben 2 :l-re (9, —8, 15) győztek a Rak— Stepanek csehszlovák páros el­len. Mozdulatok (Szabó István felvétele) Miskolci olimpikonok Vízen, teremben, országúton ★ miskolci is helyet kapott: két birkózó, két kosárlabdás, egy kajakos (ők a DVTK verseny­zői), egy kerékpáros, az MVSC- ből. Izzad a szőnyeg A DVTK-stadion birkózócsar­noka. Szalontai Zoltán és Szabó Lajos éppen itthon. (Nagy szó!) A szokásos bemelegítő gyakorla­tok, majd a bábu, az örök ellen­fél. Aztán egymás ellen, mások­kal, nehezebbekkel. Feszülnek az izmok, pattanásig feszülnek az idegek. Mindent az akcióért. A szabadfogás látványos birkózás. Ha az ellenfél hagyja magát. Különben csak körtáncnak tű­nik. Edzői utasítások, vezény­szavak (ki hallja ilyenkor?). Csurom víz a szőnyeg. Egy hang kívülről: — Mi van, esik az eső? Rákóczi Kupa, nemzetközi sza­badfogású verseny a sportcsar- nokban. Gutman József: — Meglátszik, hogy kemény munkára vannak fogva a válo­gatott keretben. De azért töb­bet vártam Zolitól. Második lett. A MOB határozata: ök ketten tagjai az olimpiai csapatnak. Palánk alatt Winter (labdával) a ma­gyar női válogatott egyik erőssége lehet Moszkvában. (Szabó István felvétele) Szekszárdon — a magyar ország­úti kerékpársport fellegvárában — is megtanulták nevét a külön­böző versenyek után. — Legjobb barátaim egyike a szekszárdi Halász — mondta egyszer egy háztömb körüli ver­seny után. Esy olvasónk levele nyomában Az anyagi, a tárgyi feltételekről Mielőtt idéznénk Sándor Zoltán levelét, hadd mond­juk el az előzményeket. La­punk hétfői számában a Meg­jegyzem című rovatban meg­írtuk, hogy a vidék úszó­sportja messze elmaradt a Budapest-bajnokságon elért eredményektől. Levelezőnk ezzel kapcsolatban mondta el véleményét. Mielőtt idéznénk leveléből, elmondjuk azt, hogy lényegében nincs véle­ménykülönbség az általa kö­zöltek, és az általunk leírtak között. Minderről két és fél oldalon számolt be. Többek között így írt: — Engedje meg tehát, hogy összefoglaljam véleményem: a főváros és a vidék lehetőségei közei sem egyformák. A kisebb fizetések és a jóval rosszabb tár­gyi feltételek miatt kevés jó edző dolgozik vidéken. A klubok sportorvosi ellátása, anyagi helyzete nem teszi le­hetővé, hogy ezek a sportolók a nemzetközi szinten kiemelkedje­nek: a jelenlegi adott feltételek mellett csak az addig meglevő edzettségi állapot érhető cl. A levélíró ezután az MVSC kapcsolatát hozta fel perdöntő úszói és az idei vidékbajnokság bizonyítékaként, többek között kijelentve, hogy az MVSC-sek nagyon lelkesen és nagyon sportszerűen helytálltak. A több mint három oldalban megírt levélben egyéb dolgok is vannak. Ezúttal nem térünk ki a jelzett miskolci úszó- és ví­zilabdagondokra. Azt azért meg­jegyezzük, hogy a hétfői szá­munkban megjelent „Megjegy­zem” című írásunkra adott írás­beli válasza nem egészen fedi a valóságot. Tudniillik, ott, és akkor elmondottuk, hogy szív­ből örülünk, az MVSC úszói si­kereinek. A levélíró kifogásolta, hogy azonos tárgyi, személyi fel­tételekkel gondoljuk a vidéki szakosztályok munkáját a fővá­rosiakkal. Mondandója után — személyesen is felkereste szer­kesztőségünket — az a kép ala­kult ki bennünk, hogy a ver­senyzőknek igazuk van. Sem a tapolcai strand 50 méteres me­dencéje (amely 5 centiméterrel hosszabb a szabványosíthatóság­nál), sem az Augusztus 20. strand 50 méteres medencéje (a ma­gasabb hőfok miatt) nem alkal­mas versenysportra. A nyár az úszóké. Az úszók csak megfelelő uszodában ad­hatják ki azt. ami bennük van. Hogjr a miskolci Augusztus 20-i strandfürdő hőfoka miatt nem alkalmas a versenyszerű úszó­edzésre, arról a DH sportrovata — Senki sem lesz! — Négyen lesznek! — Na, ne vicceljen! Fogad­junk, hogy Hajdú biztos ott lesz... (és így tovább. Pár­beszéd 1979-ből). — Gondban vagyok. Több a sérült a csapatban. így •nem, tudom, milyen ered­ményt tudok elérni Várná­ban. (Killik László, 1980. elején ' a miskolci sportcsar­nokban.) A magyar női kosárlabdacsa­pat az olimpiai előselejtezőn kis különbséggel ugyan, de kiesett az olimpiai csapatok sorából. Aztán az Egyesült Államok csapata visszalépett, és az első számú tartalék, a magyar válogatott mégiscsak ott lehet Moszkvában. — Imrét ' kivisszük az EB-re, hadd nézze meg ellenfeleit. Most épült fel a sérüléséből, de re­méljük jobb lesz, mint riválisa, a csepeli Németh. Zoli és Lajos biztos küldött. (Gutman József, a DVTK vezető edzője a szabad­fogású EB előtt.) — Megmondom magának őszin­tén. Mind Makatura, mind Hajdú jelentős súlykülönbséggel érke­zett a közös edzésre. A lapáto­lásnál nem mindegy, hány kilót kell húzni. Egyikre sem számít­hatok. (Parti János, a kajak­kenusok szövetségi kapitánya, az OTSH-sgékházban megtartott saj­tótájékoztatón, a D. H. kérdésére válaszolva.) — Szeretnék bizonyítani. Még több lehetőségem van, az orszá­gos hosszú távú egyéni bajnok­ság, külföldi szereplések ... (Csathó Tamás, az MVSC kerék­párosa, 1979 őszén egy hazai versenyen.) Vélemények, kritikák, remé­nyek. Vajon kinek, kiknek lesz igaza, igazuk? Ezt latolgatták sportszerető emberek, egyesületi vezetők, sportolók. Azóta, június 12-én, döntöttek. A MOB jóvá­hagyta az olimpiára utazó ma­gyar csapatot, amelyben hat Pattogott a labda, hol a sport- csarnokban, hol a Kilián Gimná­zium tornatermében. Igazán nem lehetett panasz a DVTK NB 1-es női kosárlabdacsapatának 1980. évi szereplésére. Egyetlenegy fő­városi együttes sem »jöhetett hoz­zájuk biztos győzelem tudatával. Pedig Lőrinczné Winter Ilonát nélkülözniük kellett sérülés mi­att. Sokat fejlődött, sokat javult viszont Medgyesi Jutka, akit Killik edző meghívott a válo­gatottba. — Ottani szereplését a vezető edző pozitívan értékelte — mon­dotta Nagy Bertalan, a DVTK elnökhelyettese —, és továbbra is bizalmat adott neki.-- Mit vár az olimpiától — kér­deztük az edzőtáborba vonulása előtt Jutkát. — Minden lehetséges. Akár do­bogósak is lehetünk. Winter sérülése rendbejött, rá is számítanak Moszkvában. Vele — mivel távolról jól dob, vállal­kozik betörésre, irányító szerep­körben is játszatható — lényege­sen erősödött a magyar csapat. Bízzunk sikerükben! Kajakban, nyeregben Kevés versenyt rendeztek a miskolci tavon, ezért még a mis­kolciak sem nagyon ismerik Makatura Erzsébetet, a DVTK kajakosát. Viszoiw országos ver­senyeken rendre hozta formáját, bizonyított,. Parti János szavait már idéztük. Mi történt azóta? Árvái B. Endre, a DVTK el­nöke: —■ Mi hivatalos értesítést kap­tunk, hogy mivel a válogatókon jól szerepelt Erzsi, mégiscsak ott lesz Moszkvában. (A tervek szerint párosban és a négyes egységben indul.) Csathó Tamást, az MVSC ki­tűnő kerékpárosát sokan ismerik, hiszen a miskolci versenyeken is elindult. De nemcsak itt ismerik, — Moszkva? — Lehet, addig még sokat kell bizonyítanom. És Csathó bizonyított, tagja lett az országúti kerékpáros csa­patnak. ★ Egy olimpiára, mint ver­senyző kijutni: nagy meg­tiszteltetés, és óriási munka eredménye. Helytállni: köte­lesség. Érmes vagy ..pontos’’ helyezéssel hazatérni: dicső­ség. , Reméljük, ez utóbbiból Miskolcnak is lesz része. D. TÖTH BÉLA nem tehjt... Hogy a miskolc­tapolcai strandfürdő 50 méteres medencéje nem felel meg a nemzetközi és a hazai szabvány­nak, ennek megítélése sem a DH sportrovatát illeti. Sándor Zoltán levele azon­ban 'telvetette az alapsport­ágak (úszás, torna, atlétika) miskolci helyzetének, annak megismertetésének szüksé­gességét. És mivel nyár van, és mivel nyár jön, ezért a miskolci úszósport helyzetére rövid időn belül visszatérürik. D. TÖTH BÉLA AZ AFIT XVI. SZ. AUTÓJAVÍTÓ VÁLLALAT (Miskolc, Zsolcai kapu 9-tl. st.) az alábbi munkakörök betöltésére: A vállalati központba VEZETŐ JOGTANÁCSOS, állam- és jogtudományi ' egyetemi végzettséggel, és legalább 5 éves jogtanácsosi gyakorlattal, továbbá a közeljövőben beinduló kazincbarcikai autószerviz üzemegységünkbe ÜZEMVEZETŐ MUNKAKÖRBE közlekedésmérnöki, gépészmérnöki, egyetemi, illet­ve főiskolai végzettséggel, és legalább 5 éves ve­zetői gyakorlattal. A pályázatokat személyesen, vagy írásban, a vállalat személyzeti és oktatási osztályra kell beadni. Az új Raffaello Ez a kép nem volt fellelhető sem a régiségboltok gyűjte­ményeiben, sem a múzeumok raktáraiban. A Lorettái Ma­donna a Párizstól 20 kilométerre levő Chantilly városka Condé Múzeumának díszhelyén függött és függ. Korábban ezt a képet Raffaello tanítványa, Giovanni Francesco Penni müvének tartották. Cecil Gold angol szakértő röntgensuga­rakkal világította át a vásznat, s a festékréteg alatt tipikus Raffaello-rajzot fedezett fel, a jobb sarokban pedig egy számjegyet: 113. Ez a szám adott magyarázatot a kép sor­sáról: A Lorettái Madonna ezt a számot a Borghese család családi gyűjteményének leltározásakor kapta. Raffaello ide­jében gyakran előfordult, hogy a művész a sikeres művét a gyűjtök megrendelésére többször megfestette. Az első Lo­rettái Madonnát a Santa Maria del Popolo templom, a má­sodikat'pedig II. Gyula pápa rendelte, később lett a Chan­tilly Condé Múzeum tulajdona. „Megcsapolják” a felhőket A spanyolországi Duero-völgy- ben azt vizsgálják, hogyan nyer­hető több esővíz a felhőkből. A Meteorológiai Világszervezet (WMO) nyolc tagországa (Auszt­rália, Bulgária, Franciaország, Kanada, Spanyolország, Svájc, a Szovjetunió és az USA) a spa­nyolországi Duero-völgybén he­lyezte el szakértőinek és kutató laboratóriumainak állomását. Mintegy 10 ‘kilométer széles és 100 kilométer hosszúságú terüle­ten ez év január 14. óta tanul­mányozzák az esővel kapcsolatos összes meteorológiai jelenséget. A szakemberek mindenekelőtt az esőcseppek nagyságát és vastag­ságukat a felhőkben mérik. A vizsgálatok első szakaszában azt próbálják kideríteni, hogyan kell azokat a felhőket előidézni, ame­lyekből, bizonyos vegyszerekkel repülőgépről bepermetezve őket, nagyobb vízmennyiség nyerhető, mint normális esőzés esetén. A PÉP második szakaszában, 1981 tavaszán a felhők „preparálásá­nak” módjára összpontosítanak. A WMO szakértői azzal számol­nak, hogy a csapadékmennyisé­get az ilyen „manipulált felhő­zetű ’ területeken mintegy 10 szá­zalékkal növelni tudják. Ennek különösen a csapadékban sze­gény területen lenne jelentősége. A mezőgazdaságra nézve szárma­zó haszon mintegy 10-szer akko­ra lenne, mint a felhők „beoltá­sának” költségei. De feltétel, hogy elegendő legyen a levegő nedvességtartalma, tehát legye­nek felhők. Azok az álmok, hogy a sivatagokat ily módon tegyék termékennyé, még ezzel a prog­rammal sem válthatók valóra. Azokat az aggodalmakat, mi­szerint a több csapadék érezhe­tően megzavarná az érintett te­rületek nedvességháztartását, Aksel Wiin-Nielsen, a WMO fő­titkára közelmúltban genfi sajtó- értekezletén eloszlatta: a leve­gőben összegyűlő nedvességnek általában csak 5 százaléka érke­zik a talajra csapadék formájá­ban. A mesterségesen előidézett nagyobb csapadékmennyiség csak 0,."» százalékkal terhelné az egész háztartást. Ugyanezen okból in­dokolatlanok azok a félelmek, hogy az esőcsináló országok „el­veszik” a vizet a szomszédos or­szágoktól. A világ búzatermése Rekord nagyságú búzater­mést vár az 1980—81-es idény­re a nemzetközi búzatanács (IWC). Az előző idény 424 mil­lió tonnás termésével szem­ben a világ búzatermése az idén 445—455 millió tonna lesz. A tavalyinál jobb ter­mést jósol a szervezet a Kö­zös Piac és az USA számára. kisebb lesz viszont a termés Kanadában, Indiában, és Kí­nában. A búza világkereskedelme is meghaladja a tavalyi 81 millió tonnás rekordszintet, A búza nemzetközi adásvé­telének több mint felét a fejlődő országok bonyolítják le — véli az IWC, Család és alkohol A közelmúltban megjelent „Ge­neral Household Survey” legfris­sebb száma szerint az özvegy, elvált vagy különélő fiatal fér­fiak esetében a legvalószínűbb az, hogy erős alkoholfogyasztók­ká válnak. Az áttekintés első ízben fog­lalkozik a britek alkoholfogyasz- tási szokásaival. Véleménye sze­rint kapcsolat tapasztalható az alkoholfogyasztás és a családi állapot között. Az erős alkohol- fogyasztóknak tekinthető 18—44 éves férfiak csoportjából 34 szá­zalék házas. 37 százalék egye­dülálló, 48 százalék pedig elvált, özvegy vagy különélő. Az áttekintés szerint az ösz- Szes 18 éven felüli férfiak egy­negyede erős alkoholfogyasztó, de közülük csupán 2 százalék hajlandó saját magát ebbe a ka­tegóriába sorolni. Az áttekintés szerint az tekinthető erős alko­holfogyasztónak, aki kétszer egy héten hét pintnyi sört, (egy pint 0.56 liter) fogyaszt el. Az érős alkoholfogyasztás általában a fiatalabb férfiakra jellemző, 39 százalékuk 18—24 éves. 34 száza­lékuk pedig 25—44 éves. Tüzugrás ü ♦ A Pest megyei Galgamácsán a falumúzeumban rendezték meg a már hágr' nányosnak számító tűzugrást. A helybéli híres népművész, Dudásné Vankó Juli vezetésével működő néptáncegyüttes mutatta be a közönségnek ezt a népszo­kást. (Tóth Gyula felvétele)

Next

/
Oldalképek
Tartalom