Déli Hírlap, 1979. november (11. évfolyam, 257-281. szám)
1979-11-15 / 268. szám
a miskolciaké a szó Gondatlan veszélyeztet! Utcacsúfítók Nemrégiben sugározta a televízió „A hónap" című szatirikus műsorát, amelyben Komlós János bemutatta — nem kis iróniával — a zacskós tájékoztatás eszközét. Akik látták a műsort, bizonyára emlékeznek rá. hogy ez nem más, mint több helyen főleg a zöldség- és gyümölcskereskedelemben — használt közönséges papírzacskó, de Időszerűtlenné vált hivatalos jellegű nyilvántartásokból készül, s így előfordul hogy adatai magánszemélyekre vonatkozó tájékoztató ad? lókat is tartalmaznak. Miskolcon a tájékoztatásnak ennél egyszerűbb és hatásosabb eszközét alkalmazzák már nagyon régen. Míg azonban a Komlós János által felfedezett „zacskós” tájékoztatási eszköz csupán furcsaság, esetleg néha higiéniai szempontból kifogásolható, addig a Miskolcon — sajnos — széles körben elterjedt egyéni tájékoztatási forma bizony eléggé nagy mértékben rontja a városképet, különösen a belvár*- ban. Gondolom, ezek után sokan rájöttek már — hiszen naponta látjuk —, hogy a házak falára, kapubejáratokra, lámpaoszlopokra és egyéb helyekre felragasztott egyéni hirdetésekről van szó. Az ízléstelen, ákombákomos. szedett-vedett papírlapok firkálmányairól, amelyek tudatják város lakosságával, hogy bútorozott szoba kiadó, pianínó bérbe vehető, fajtiszta vizsla, kályha és bunda eladó. A házak fala ezektől az esőtől málladozó papíroktól úgy néz ki. mintha hámlana. Kirívó példa erre a tanácsházzal szemközti sarkon a hírlap- és könyves pavilon melletti ház, melynek falán hemzsegnek a félig lelépett és újonnan felragasztott magánhirdclcsek. Most, amikor igen nagy költséggel igyekeztek a Széchenyi út épületeit sortatarozással szépíteni, nem hiszem, hogy ne lenne mód az ilyen szándékos utcacsúfítók megfékezésére. Annál kevésbé tudom elhinni, hogy ahogy nézegettem, minden hirdetményen fel van tüntetve az érdekelt egészen pontos címe, vagy a telefonszáma, amelyen felvilágosítást tudnak adni. A „tettes” pontos adatai tehát rendelkezésre állnak, csak éppen fülön kellene csípni néhányat. Kezdő büntetésként talán elegendő lenne velük megfizettetni a hivatalos hirdetési díjat. Eredményeként bizonyára megritkulnának városunk eme csúnya színfoltjai. H. D. Miskolc Széljegyzet a fogászati hónaphoz A 'Szemere utcai autóbuszmegállóban várakoztam. Nem jött a kocsim, volt időm körülnézni. Bizony' elég sokan álldogáltunk. Közelemben — egészen a házfal mellett — fiatal pár várakozott. Láthatóan kimondottan egymással voltak elfoglalva, és ezt a szokásossá vált átkaroló módon a nagy- közönség tudtára is adták. Ezen ma már senki meg nem ütközik, hiszen elég régi a csaknem elfelejtett dal: „Szép divat a szerelem”, s mint tudjuk, a divat állandóan változik. Azon sem ütköztem meg, mikor a hölgy egészen odahajolt lovagjához, és villo- góan fehér, egészséges fogaival beleharapott a legényke arcába. Én és a körülöttem állók is úgy vettük ezt észre, hogy a lovag a művelettel egyidejűleg, eléggé hallhatóan íelszisszent, s mi önkéntelenül is odapil- lantottunk. Többen, helytelenítésük jeléül — néhány epés megjegyzés kíséretében — fejüket csóválták. Én azonban — ifjúbarát lévén — azonnal felismertem, hogy a még nem eléggé szokványos jelenség csupán a lányka fokozott szeretetének demonstrálása, mintegy cse- lekvőleg is bemutatva: „Úgy szeretlek, majd megeszlek”. Egyébként is aktuálisnak tartottam a dolgot, 'mert szemléltetve is emlékeztette a várakozókat arra, hogy november fogászati hónap. A I rádióban és televízióban. de más tájékoztatásban is halljuk és olvassuk a fogászati tanácsot: fogaink épségének megóvása érdekében minél többet harapjunk, illetve rágjunk. Na, ennek a propagandának egészen jó képviselője volt ez a párocska. Irigyeltem is őket, főleg a hölgyikét, na nem az idillikus enyelgésért. hanem a szép, egészséges fogsoráért. Eszembe is jutott róla, hogy már régen el kellett volna mennem, az SZTK- ba, De eddig mindig csak készültem. Pedig lélek, hogy az időhúzásból végül is foghúzás lesz. Még néhány észrevétellel kibővíteném a fogászati tanácsokat, egyéni tapasztalataim alapján. A fogorvosok azt tanácsolják, hogy hasznos a rágógumi rágcsálása. mert erősíti a fogakat. Ezt kiegészítem azzal. hogy a már összerágcsált rágógumi ragacsos maradványait nem szükséges feltétlenül a presszóban székre tapasztani, mert az beleragad a következő vendég nadrágjába, s nyomát véglegesen csak a Patyolat tudja eltávolítani. A miskolci közhivatalok ügyintézői se tekintsék kötelezőnek munkájuk során a fogászati tanácsot, és ne rágódjanak hosszú ideig az ügyek elintézésén. Természetesen az sem kívánatos, hogy az ügyintézés során a felekkel szemben harapósak legyenek. Horváth Dezső Miskolc mm étek: j Groszmann Sarolta, Miskolc. Po/souyi u. 39. sz.: Köszönjük észrevételét, amelyet az , illetékesekhez továbbítunk Tökéletesen egyetértünk önnel. Bíró Istvánné, Miskolc, Boka nyi, Dezső u. 35. sz.: Köszönjük levelét, a témái visszatérünk V'eres Miklósné és lakótárs Görömböly, T^gla u. 30. sz.: Panaszukkal kapcsolatban . Maíjyi Téglagyár főmérnökév beszéltünk. Nincs tudomásunk ai róL. hogy a Tégla utcaiak aká szóban, akár írásban kérték vol na a gyártól a szivattyút. Javasoljuk : panaszukkal keressék lei á* gyárvezetést. Turisták „lakat alatt” Nem mindennapi témával kellett foglalkozniuk Sátoraljaújhelyen a népi ellenőröknek. Ugyanis egy turista, aki többedmagával az ország más vidékéről járt kiránduláson Zemplén nagy múltú városában, a Népi Ellenőrzési Bizottságnak írt levelében panaszt tett a Kossuth turistaházban tapasztalt lehetetlen állapotok miatt, A szobák takarítatlanságán, bútorzatuk ócskaságán kívül különösen súlyos hibaként említette, hogy „este 10 órakor a turistaház közlekedő- folyosóját lakattal becsukják, s így a turisták reggel fél 7-ig . be vannak zárva, tehát rosszullét vagy netán tűz esetén sem tudnak — rendes körülmények között — kimenekülni az épületből”. A járási-városi Népi Ellenőrzési Bizottság azonnal elrendelte a vizsgálatot, s a megállapítások szerint a levélben felsorolt panaszok minden részletükben megfeleltek a valóságnak. Ezért javasolták az épület részleges felújítását, az udvar és a kerítés, az ajtók, ablakok rendbehozatalát, a szobák bútorzatának teljes kicserélését, a cserépkályhák átrakását, korszerű konyhafelszerelések beszerzését, továbbá azt, hogy „lehetővé ■kell tenni, hogy a szállóvendégek kulcsot kapjanak, és mozgásukban reggelig' ne legyenek korlátozva.” A vállalat azóta új vezetőt és helyettest nevezett ki az újhelyi turistaház élére, s kötelességükké tette, hogy a hibákat a lehető leggyorsabban, de legkésőbb az év végéig szüntessék meg. Azóta megnyugtató ’ változás következett be a turistaház állapotában, s remélhetőleg december 31-ig minden elpanaszolt hiányosságot pótolnak, s a kirándulóknak a zempléni táj szépségeiben való gyönyörködés után nem kell többé keserű szájízzel hazautazniuk az újhelyi turistaházakból. H. J. Sárospatak Kié? A MISKOLCIAKÉ A SZÓ Rovatvezető: Ráfivanyl Éva Levélcím: Déli Hírlap szerkesztősége SSn Miskolc, Bajcsy ■ Zsilinszky ét IS. Teletonszám: IS-22J ■ás&ajÉt-* # Sajnos gyakori eset, hogy helytelen rakodás miatt a teherszállító gépjárművek a rakományukat vagy annak egy részét menet közben elvesztik. Találtak már úttesten hűtőgépet. rekamiét és az építőanyagok egész listáját. Ez utóbbiról sikerült felvételt készíteni. miután november 10-én — szombaton — a déli órákban a József Attila utcán esett le egy szilikát falazóblokk a szállítójárműről. A tehergépkocsi vezetője egyáltalán nem. az öt követő Wartburg gépkocsi vezetője azon ban időben vette észre a balesetveszélyes forgalmi akadályt. Hirtelen — mondhatni vészfékezéssel! — meg tudott állni a falazóblokk előtt, nem így azonban a Robur gépkocsi vezetője, akinek járműve a csúszós úton belevágódott a fékező személykocsiba. Ügy vélem, jó találóskérdés, hogy jelen esetben ki és milyen mértékben felelős a bekövet kezeit balesetért? A kérdés eldöntéséhez ajánlatos lenne felkutatni és szóra bírni a helyszínről — mit sem sejtve? — továbbhajtó tehergépkocsi vezetőjét is. Reméljük, az ille tékes szerveknek ez sikerülni fog és — az esetek gyakoriságát és súlyosságát is figyelembe véve — erélyesebben fellépnek a lelki- ismeretlen szállítókkal szemben. Spitzmüller Balázs Miskolc Miskolci zuhany Azt válaszolták, hogy. November 14-én a Daru utcában (Üjdiósgyőr) talállak egy pénztárcát nagyobb ősz- szeggel, Igazolt tulajdonosa jelentkezzen a 72-952-es telefonon. Nem túlzás — majdhogy nyakig sárosán érkezett a sajtószékházba az idős asz- szony. Sírva panaszolta: tönkrepocsékolta teljes öltözetét egy figyelmetlen-kímé- ' letten gépkocsivezető. A latyakzuhany miatti ijedelmében a gépkocsi rendszámát sem tudta megnézni, jóllehet a Patyolat-számlát rátestálta volna. Érthető elkeseredése. S jogos a kérdése: ha már meg kell alkudnunk úttestjeink kátyúival, miért nem szorítják rá legalább a gép- járművezetőket arra, hogy az útviszonyoknak megfelelően, a gyalogosokra is figyelve vezessenek? a Nehézipari Műszaki Egyetem KISZ-szervezete készséggel segít abban, hogy városunk fiatalsága számára a kulturált szórakozás feltételei megteremtődjenek. Sajnos azonban a disco- klubjukat tanév közben nem tudják megnyitni a nagyközönség számára, mivel a klub a kollégium épületében van, ahol a diákok tanulására, pihenésére kell megteremteni a nyugodt körülményeket. A hét végeken rendezett discót Is csupán az egyetem hallgatóinak szervezhetik (ezért van szükség diákigazolványra), mert a klub befogadóképessége szélesebb körű nyilvánosságra nem ad lehetőséget. (A választ az NME KlSZ-bizott- ságának titkára, Kundrák János írta a rovatunkban „Disco és közönsége” címmel megjelent észrevételre.) ... mivel a 3. sz. fö közlekedési út miskolci átkelési szakaszának korszerűsítési munkálatai szakaszonként valósultak meg, emiatt szüntették meg a korábban kijelölt gyalogos-átkelőhelyeket Hejöcsabán. Tekintettel arra, hogy a Sütő János utca és a vasúti felüljáró között levő útszakasz elkészült, a jóváhagyott tervek alapján a végleges gyalogos-átkelőhelyen a zebrát október 25-én felfestették. (A válasz a KPM Közúti Igazgatóság vezetőjétől. Varga Józseftől érkezett, a rovatunk október 11-i számában „Zebrát kérnek a csabai gyalogosok” címmel megjelent írásra.) ... a Papszer utca és a Szamuely utca csatlakozásánál a járműforgalom biztonságát hosszú ideig veszélyeztető gödröt a Városgondnokság „bestoppolta”. Előzménye, hogy az útburkolatot az ÉMÁSZ — miután kábelvezetés miatt átvágta — szakszerűtlenül állította helyre. S hiába szólították fel az ÉMÁSZ-t a besüllyedt burkolat rendbetételére, a Városgondnokság intézkedése eredménytelen maradt. A jelenlegi foltozás is csak ideiglenesnek tekinthető, a végleges megoldásra a városi tanács szakigazgatási szerve az ÉMÁSZ-t ismét felszólította. (A válasz a rovatunkban október 15-én „Majdnem gázoltam” címmel megjelent észrevételre érkezett Miskolc megyei városi Tanács V. B. építési és közlekedési osztálya vezetőjétől, Pável Jánostól.) Kikozmetikázva... Vámos Attila, Miskolc, Középszer u. 88. sz.: Indokolt esetben a keresztnév módosítását is lehet kérni. Az íjáras ebben az esetben is gyanaz. mint a keresztnév, vál- »ztatásakor. G. Györgyné, Miskolc, Győri .apu: Akkor is megilleti SZTK-ala- on a gyógyfürdőjegy. ha tör- netesen ..rríaszek alapon” üdül. \ fürdőjegyet a körzeti orvos avaslata alap ián a megfelelő /alárendelésen kaphatja meg. Ez ■/onbah csak azokra a gyógy- ürdökre érvényes. amelyekkel az SZTK a szolgáltatásokat illetően szerződéses kapcsolatban van. # Szépen kikozmetikázva fogadta az idei első havat a bánkúti síház. A síklub tagjai Fortuna János miskolci festő és mázoló kisiparosnak köszönik, hogy társadalmi munkában kívül-betül kifestette, megszépítette a kedvelt pihenőhelyet. Családfa Örömmel értesültem arról, hogy a kripta, kerítés, kutya, telek, kocsi, illatosított séta-görény után, ma már szép számmal akadnak, akik családfába vágják a pénzüket. Kiderit- tetik a fel- és lemenőt, sőt az oldalágit is. Szép. de rendkívül rizikós feladat. Előfordulhat ugyanis, hogy a családfát a Rákóczi-szabadságharcig visszavezetve kiderült: a szépmama agyasa volt a fejedelem lovászának, a szépapa pedig olyan faluból származott, ahol csak rokonok házasodtak. A szépapa csak azért nem volt félhülye, mert egész kiskorában kitagadták. A családfaszereiet persze időben is változik. Az ötvenes évek elején például Gróph Oszkár plakátragasztó Gróph Lászlóra magyarosított. A háború után közvetlenül pedig családfa helyett inkább aprófa után kutattak az emberek. Mg már ott tartunk szerencsére, hogy sokan sajnál iák: a magyar nyelvben a eh nem különül el bemutatkozáskor a sima c-től. Ma egy igazi Keleti csak azért nem írja ipszi- lonnal a nevét, mert kelely lehety belőle. Mi várható? Egy sikeres családfakutatás után raccsolni kezd a boldog, és választékosán közli csoportvezetőjével: ..Kehiek, behoztam a tehmehési éhték jehentést". Letargiába esik viszont az a Gallyastóthy, akinek már az ükapjáról kiderült. hogy Gaiyás-Tót-nak hívták és tösgyőkeret rágcsált, amíg a birkákat legeltette. Ilyen esetekben a család fakutatót még azért is honorálni kell. hogy hallgasson, ne terjessze a leletet, illetve keresztapai ágon folytassa a búvárkodást. Egyszóval reszkír, de nagyón értelmes feladat a családfa- keresés. Különösen akkor, ha még élő ágaira is gondot fordítanának a leszármazottak, mert itt még néhány kívánnivaló van! Olyan kívánnivalók, hogy lesülhetne pár ember képéről a kutyabőr. Kézcsókom, tiszteletem; egy hamisítatlan alsó és felső beregszászhy bereghy berkeschy Bérezés József