Déli Hírlap, 1978. augusztus (10. évfolyam, 179-205. szám)
1978-08-18 / 194. szám
Lobogózzuk fel az épületeket! Programban már szerepel jjc A komoly zene kedvelői körében nagy sikert aratott a Bratislavai Vonósnégyes. Két nép találkozásáéit Csehszlovákia közel van Budapest, Népköztársaság útja. Az egyik patinás épületben székel 1951 márciusától a Csehszlovák Kulturális és Tájékoztatási Központ. Feladatáról Pavol Gombost, a központ kulturális igazgatóhelyettesét kérdeztük: Mint intézményünk nevéből is kitűnik, fő feladatunk az, hogy a magyar népet megismertessük a Csehszlovák Szocialista Köztársaság gazdasági, politikai, kulturális életével. A CSKTK az otthoni szervekkel, valamint a prágai külügyminisztériumunk vezetése alá tartozó Külföldi Kulturális Intézmények Igazgatóságával együttműködve, minden évben előre kidolgozzuk kultúrpolitikái tervünket. Ide tartoznak a különféle kiállítások, komoly- és könnyűzenei hangversenyek, és egyéb rendezvények. A jelentős gazdasági, politikai és kulturális események alkalmából bulletineket adunk ki. melyeket postázunk az érdeklődők címére. Szoros kapcsolatot tartunk fenn a fővárosi és vidéki intézményekkel, melyben igen nagy segítséget kapunk a HNF elnökségétől, illetve azok megyei bizottságaitól. — Most, alkotmányunk ünnepe alkalmából Miskolcon Is több csehszlovák együttessel találkozunk. számos érdekes kiállítást tekinthetünk meg ... — Közporitunk legismertebb akciói közé tartoznak a barátsági hetek. Ilyen alkalmakkor mutatjuk be kiállításainkat, filmjeinket. — Igen sokan látogatják a központ könyvtárát. — Állományunk ötezer kötelet számlál, melyben eredeti cseh és szlovák széppróza. költészet, cseh és szlovák művek magyar fordításai, Szlovákiában élő magyar szerzők művei. valamint alapvető információkat nyújtó szakirodalom található. — Es van olyan kérés, amit nem teljesíthetnek? — Igen, bár ez nem kimondottan a mi profilunk. Információkat nyújtunk Csehszlovákia kulturális, politiMiskolc megyei város Tanácsának Végrehajtó Bizottsága felkéri a város lakosságát, az üzemek, intézmények, vállalatok vezetőit, hogy augusztus 20-a, a Magyar Népköztársaság alkotmányának ünnepére, valamint a barátságfcsztivál tiszteletére lobogózzák fel épületeiket. A zászlódísz augusztus 18- tól 27-ig köszöntse az ünnepségsorozatot. Bélyeggyűjlés A Miskolci Volán rendezésében lebonyolításra kerülő Grand Prix-verseny alkalmából a Magyar Posta alkalmi hivatalt működtet augusztus 20-án, vasárnap 15 órától 19 óráig, a népkerti sporttelepen. Szeptember l-én hozza forgalomba a Prágában, 1978. szeptember 8-17-ig megrendezésre kerülő nemzetközi bélyegkiálli- tásról megemlékező Prága ’78 elnevezésű, 3 Ft-os, azonos rajzó bélyeget és három darab, azonos rajzú szelvényt tartalmazó 9 Ft-os kisívet. A kisív többszínű ofeszetnyo- mással, az Állami Nyomdában készült, 257 800 fogazott és 5900 sorszámozott, fogazatlan példányban, Cziglényi Ádám grafikusművész terve alapján. A kisív álló téglalap alakú. A bélyegek és a szelvények a kisív széléig perforáltak és egymás alatt helyezkednek el. A bélyeg és a szelvény kerete felül és alul arany és fehér színű, a háttér kék. A bélyeg bal oldalán a Szaljut 6 űrállomás és a Szojuz 28 űrhajó szovjet és csehszlovák űrhajósa, tőle jobbra az űrállomás és az űrhajó látható. A bélyeg bal oldali függőleges szélével párhuzamosan SZALJUT—6, SZOJUZ—28 fekete, jobb felső sarokban MAGYAR POSTA fehér, ez alatt az értékjelzés fehér és fekete, balra, lent VLADIMIR REMEK, jobb sarokban LÉGIPOSTA fekete, a keret alatt, balra 1978., jobbra a tervezőművész neve arany színnel olvasható. A szelvényen a kiállítás emblémája arany, mellette a prágai lőportorony okker, fent szept. 8—17. felirat fekete színnel látható. A bélyeg melletti ívszélen a FISA (Nemzetközi Légiposta Bélyeggyűjtők Szövetsége) emblémája kék, a szelvény mellett vörös színnel helyezkedik el. ★ Emlék- és elsönapi bélyegző, valamint levelezőlap köszönti a nemzetközi összefogással épült, most negyedszázados sportlétesítményt. A ma megjelent levelezőlap 60 filléres bélyege a Népstadion postapavilorgát és a világítóberendezést ábrázolja. A címzés helye melletti bal oldalon a sporttelep távlati képe látható. A stadion még tervek alapján, elkészülte előtt egy évvel, az 1952. évi olimpiai sorozat 2 forintosára került. V. Gy. Garzonházak a belvárosban? Valamikor a nyár elején, országgyűlési képviselőnkkel beszélgettek a Vasas Művelődési Központ nyugdí'asklub- jának tagjai. Városfejlesztési, várospolitikai kérdésekről esett szó. különös tekintettel persze azokra, melyek az idősebb korosztályhoz tartozó miskolciakat közvetlenül érintik. Többek között arról, mikor valósul meg az a régi terv, hogy garzonházat építenek idős. magányos emberek számára. Nekik ugyanis már szerényebbek az igényeik — ami a lakás nagvságát illeti —. de szerények az anyagi lehetőségeik is. és nagyobb otthon rezsijét nem vállalhatják. Jó lenne a garzonház azért is — fogalmazták meg többen —, mert egymás közt lennének, könnvebh lenne az orvosi ellátásuk, és a házi szociális gondozónőknek sem kellene nagy utat megtenniük, míg végiglátogatják a segítségre szorulókat. A Szinva—Népkert tömbben De túllátnak saját problémáikon ezek a kedves öregek, hiszen azzal támasztották alá óhajukat, hogy a garzonház jól jönne kispénzű, gyermektelen fiatal házaspároknak is. Az országgyűlési képviselő akkor még nem tudott pontos választ adni, mikorra teljesül a sok-sok, hasonló fórumon elhangzott kérés. A városi tanács végre- haitó bizottságának tegnani ülésén hallottak viszont már biztosabb támpontul szolgálhatnak. A testület jóváhagyta a Szinva—Népkert lakóterület beruházási programját. Tulajdonképpen a belvárosi lakótelep továbbépítését célozza ez a program. Arról a területről van szó, melyet nyugatról, a 3. sz. főközlekedési űt (ma még az úgynevezett Szerviz út), keletről a Bors vezér és a Bocskai utca, északról a Szinva-patak. délről pedig a Bem József és a Dankó Pista utca határol. * Borbás Gabi színművész, a József Attila Színház tagja, Rácz Olivér csehszlovák költő irodalmi estjén Betonból szobor, japán módra, A pécsi Urán városban különös látvány tanúi lehetnek a járókelők ezekben a napokban: egy japán képzőművészcsoport hatalmas betonplasztikát formál az új városnegyed főterén. Iszei Amemya szobrász, a tokiói képzőművészeti főiskola tanára — munkatársainak közreműködésével — hazánkban eddig ismeretlen technoló- * giával készíti a művet. A több méter magas könnyű- szerkezetű vázkeretre 'sűrű szövésű dróthálót feszítettek, és most erre hordják fel kézzel a belont, mégpedig több STOP! KÖZLEKEDÜNK! Csak egy táblán múlik... rétegben, amíg el nem éri a háromcentiméteres vastagságot. Magyar művészek készítettek már betonból szobrot, de az tömör volt, rendkívül súlyos és igen drága. Az új technológiát eredetileg házépítés céljára kísérletez- ^ ték ki Japánban, azzal a céllal, hogy a hagyományos faházakat könnyűszerkezetű beton épületelemekkel váltsák fel. Ennek során ismerték fel,' hogy térplasztikák formálására is .alkalmas. A tokiói művészt meghívták az idei szársomlyói alkolótelep- re is. Minden elismerésem a Gö- möri-feiüljáró közlekedési csomópontja kialakítóié, akik elismerésre méltó munkát végeztek. Szép a felüljáró, szép, rendezett a környéke. Hogy mégis akadnak, akik néhány, kisebb dolgot kifogásolnak, az a ,.Több szem többet lát" elvből adódhat. Most például egy tábla hiányára hívták fel joggal a figyelmünket a Bajcsy-Zs.— Baross G.—József A.—Körösi Csorna S. utcák által határolt lakóterületen élők. tAVÍROZÁS A SZŰK UTCÁKON Panaszuk lényege röviden a következő: A felüljáró átadása óta a nagy tehergépjárművek is lehetőséget kaptak arra, hogy behajtsanak a lakóterületre Életveszélyes helyzeteket teremtve lavíroznak a kanyar gós, szűk utcákon a lakótömbök között, csak azért hogy rövidebb úton juthassanak ki a drótgyár felől a Besenyői úton a Bajcsy-Zs. útra. Súlyosbítja a helyzetet, hogy a tehergépjárművek közvetlenül a selyemréti általános iskola mellett kényszerülnek elhaladásra. El sem lehet képzelni, mi lesz ül néhány nap múlva — mondják —, ha megkezdődik a tanítás! Ráadásul ide helyezték a zeneiskola tanulóinak egy részét is. Az már szinte csak másodlagos kérdés — sorolják tovább —, hogy a dübörgő járművek felverik a lakótelep csendjét, nyugalmát. RÉS A »DÜRZSÜLTEKNEK« Alaposan körülnéztünk a környéken, s rövid idő alatt rájöttünk, hogy a sok száz lakó panasza valóban egyetlen közlekedésrendészeti tábla felállításával orvosolható. A lakótelepet a tehergépjárművektől a Körösi Csorna S. utcától le a Baross Gábor utcáig végig „Tehergépjárművel behajtani tilos!” táblák védik, esetleg „Átmenőforgalom”, vagy „Kivéve célforgalom” kiegészítő táblával ellátva. Hasonló a helyzet nagyjából a Baross Gábor— József A. út sarkától fölfelé jőve, hiszen tiltó tábla van a Zielinszky és a Latabár utca elején is tehergépjárművek részére. A rés, amit a „dörzsölt” tehergépjárművezetők azonnal „kiszúrtak” maguknak, a Bolyai utcánál van. Jön a teherautó a „December 4.” Drótművek—MEZŐ GÉP—Repülőtér irányából a Besenyői úton. „Átbúvik” a Gömöri-felüljáró alatt, s az egyirányú József Attila utcán halad lefelé. Aki nem néz körül, vagy- idegen, általában legurul a Baross G. utcáig, ahol kisívben jobbra fordulva kényelmesen kijut a Bajcsy-Zs. út felé. Ám az „okosabbak” nem ezt csinálják. Ök észrevették és észreveszik, hogy a Bolyai utca elején nincs számukra tilos tábla, azonnal jobbra befordulnak, s elhaladva a selyemréti iskola mellett, átszelve (ide-oda kanyarogva, csak csoda folytán el nem taposva a parkírozó személy- gépkocsikat) a fentebb említettnél rövidebb úton jutnak ki a Bajcsy-Zs. útra. i MÉG TANÉVNYITÁS ELŐTT Jól tudom, minden gép- járművezető siet, pláne ha fuvart visz. Nem közömbös az sem, hogy a rövidebb úttal hosszú távon néhány liter üzemanyagot is megspórol. Ám mégis azoknak adok igazat, akik gyermekeiket, az iskolásokat, nyugalmukat féltik a hatalmas, a lakótelepről korábban kitiltott járművektől Panaszuk orvoslása, isméi lem, csupán egyetlen tábla múlik. A „Tehergépjárműve behajtani tilos!” vagy „Be hajtani tilos!” táblát fel kel lene állítani a Bolyai utca elején is. Esetleg kiegészítő táblával ellátva — még a tanévnyitás előtt. Ny. Eredetileg csak a VI. ötéves tervben láttak volna hozzá e negyedben az építkezéshez, de számos — itt most nem részletezendő — ok miatt előbbre kellett hozni a munkálatokat. A régi épületek bontását már meg is kezdték. Az cllenvélemóiiy E rövid kitérő után térjünk vissza az eredeti témára, a garzonházak építésére. A szóban forgó beruházási programban ugyanis az szerepel, hogy három épületet garzonházként éoítenek fel. A végrehajtó bizottsági tagok körében is élénk érdeklődést keltett a javaslat. Volt, aki kétségbe vonta, hogy helyes csuoa kisméretű lakásokból álló házat építeni, amikor az igénylők többsége két- vagy annál többszobás otthonra áhítozik. A lakáscsere-kérelmek többsége is olyan családoktól érkezik a tanácshoz, melyeknek a létszáma megnőtt a régi otthon kiutalása óta. és most már szeretnének kényelmesebben élni. Nem alaptalan ez az érvelés. De figyelembe kell venni a következőket is: kötelező előírás, hogy az állami erőből épülő lakások átlagos alapterülete nem haladhatja meg az 53 négyzetmétert, ezt az átlagot viszont csak úgy lehet tartani, hogy gondosan ügyelnek a kis- és nagyobb méretű lakások arányára. Másképnen fogalmazva!ahhoz, hogy bizonyos számú két-, három- vagy többszobás lakás épülhessen, tető alá kell hozni valamennyi egv- illelve másfélszobásat is. Ha pedig mindenképpen szükséges kislakást építeni, akkor miért ne kerülhetne ezek egy része egyazon épületbe? Megszabadulnak p a lakbéruzsorától A házasulandó fiataloknak nem lehet azt mondani, hogv várjanak öt-hat évig, amíg megkapják a lakáskiutalást. Még viszonylag szerencsések, akik a szülőkhöz költözhetnek, bár a mai otthonokban nehezen fér meg egvmás mellett két család. A többiek ugyanis ki vannak szolgáltatva a lakbéruzsorának, és ha kinyögnek havonta 800—1200 forintot, akkor aligha tudják összespórolni az új lakás használatba vételi díját, illetve „beugróját”. A garzonház tehát csak átmeneti megoldás a fiataloknak, és a gyerek, illetve a gyerekek megérkezése után átköltözhetnek majd a végleges hajlékba. (A tárgyalás szünetében szót váltottam erről Rózsa Kálmán tanácselnökkel. aki elmondta, hogy a garzonlakások kiutalásának és a „továbbköltözésnek” a feltételeit ezután dolgozzák ki.) A kisméretű otthonokból természetesen jut maid azoknak is. akinnek a nevében a nyug- díjasklub tagjai beszéltek, azaz a szerény igényű, magányos öregeknek. (bekcs) leg a r. I. Különleges csillár o Az észak-csehországi Ame niczky Senovban működi Lustry csiliárkészítő-üzen 1978-ban fejezte be a szovjet- nióbeli Krasznojarszk szín áza számára készülő egyed úllárkonstrukciós tervét, P sillár. amely az egész nézőtér mennyez.tét befedi, ói ezer különböző alakzatba r csoportosított, csiszolt kris- tályelemből áll. A különleges világítótest terveit Vyh- nálek szobrászművész alkotta, ■Jc A „Sajtó a forradalom fényiére" című kiállítás részlete a Csehszlovák Kulturális és Tájékoztfitíiiú JÍOiPant LiáUiUif termében. kai és gazdasági életéről, de nem adunk tájékoztatást társasutazások szervezéséről, . szálláslehetőségekről. turis- tautakról. Ezeket az információkat viszont készséggel megadja a Balassi Bálint utcán levő CEDOK utazási iroda magyarországi képviselete. (sólymos)