Déli Hírlap, 1978. július (10. évfolyam, 153-178. szám)
1978-07-18 / 167. szám
Cupido, a dramaturg Agiicú játékok Évről évre nagy érdeklődéssel utazunk Égerbe, ahol az egri vár gótikus palotája előtt (és már délután a Dobó téren) a magyar drámairodalom kezdeti időszakának egy-egy müve elevenedik meg. Maga a törekvés, hogy felfedezzük, s közkinecsé tegyük korai drámai értékeinket, rendkívül di- eséretes. Az eredmény azonban nagyon is vitatható. Példa erre a most bemutatott, XVIil. századból származó ismeretlen magyar szerző műve, a Constantinus és Victoria, és Simái Kristóf A szerelem-féltők című müve. (Az utóbbi Gyapai Márton, avagy: Szerelem-féltő gyáva lélek címen ismertebb.) Ai.Agria Játékszín művészeti vezetőjének. Romhányi Lászlónak, a magyar színésztársadalom számos, jeles képviselőjét sikerült az idén is megnyerni közreműködőként. Rajtuk kívül felvonultak a főiskolások is. tgy hát minden reményünk megvolt arra, hogy ízléses, izgalmas játékoknak lehetünk majd tanúi. Ennek az sem mond ellent. hogy a Constantinus és Victoria — ez a késői reneszánsz dráma — nem több. mint a korabeli szerző ujjgyakorlata. Gondolom, a kor művelt ifjai — stúdiumként is — egyre-másra írtak ehhez hasonlókat a jól ismert recept szerint. Az 1792-ben — tehát a magyar színészet első lépéseikor — született Szerelem-féltők már jobban magán viseli az ismert piarista vigjátékíró egyéniségét, aki Moliére erős hatása alatt ír- ta művelt. A színpadra állítóknak (a Constantinus és Victoria rendezőjének, Szirtes Tamásnak és a Szerelem-féltők megfor- málójának, Romhányi Lászlónak) mindenekelőtt azt kellett volna eldönteniük, hogy milyen stílusban, modorban elevenítik meg a két drámát. Ebből a törekvésből vajmi keveset látunk; mindkét mutatvány eklektikus. A rendezők ugyan némileg igyekeztek megidézni a kort. melyben a két dráma cselekménye játszódik, s erősítésül felhasználták a Tolcsvay együttes zenéjét is, de nem sikerült megtalálniuk a játékok igazi ízét, naiv báját. A Constantinus és Victoria egyébként arról szól, hogy miként sikerül egy nemes ifjúnak a thessaliai herceg fiatal leányát, Victoriát — akitől óriási rangkülönbség választja el, s Victoria szüzességi fogadalma is akadálya a frigynek — meghódí- .ania. Persze, meg kell adni,’ hogy drámáról tulajdonképpen szó sincs, hiszen a cselekmény mozgatója Cupido, aki egy-egy nyíllövéssel segít mindenféle dramaturgiai bonyodalmon. Ennek ellenére — a látottaknál jobban — lehetett volna érzékeltetni a szerelembe esés varázslatát, s a szerelmesek már-már komikus epekedé- sct. Ehelyett naiv romantika1 jú hajóúttal s látványos tűzijátékkal ( a szüzesség próA Constantinus és Victoria kéziratának címlapja 1648-ból bája) igyekeztek a történetet elfogadhatóvá tenni, A szerző Constantinussal szemben egy másik kérőt is állít. Ez (Szacsvay László) és szolgája. (Körmendi János) biztosítja az előadás humorát, dramaturgiailag azonban alig van kapcsolata a cselekmény fő vonalával. így Szacsvay és Körmendi mulattató kettőse (kettőjük közül Körmendi János ötletgazdag komédiá- zása különösen emlékezetes), mint külön játék valósul meg. Mellettük Bencze Ilona, Maros Gábor, Lehoczki Zsuzsa és Kertész Péter holdnéző epekedése unalmassá és érdektelenné vált. A több színházból származó, más-más iskolázottságú művész egyébként sem tud együttessé válni: ki-ki saját elképzelése szerint formálja meg szerepét. A produkció egyetlen igazi erőssége a jó zene. A Szerelem-féltőkből viszont már hiányzik a zene (csak néhány számot hallunk). s ha jobb. dramaturgiailag felépítettebb is a történet, azért messze van az előadás attól a vérbő komédiától. amivé formálni lehetett, kellett volna. Mindemellett szívesen dicsérjük Szabó Gyula, Psota Irén és Körmendi János sajátos, karakterteremtő készségét, mellyel megformálták szerepüket. A Constantinus és Victoriával szemben igen jó a Szerelemféltők díszlete is. A tervező sikeresen használja fel a gótikus palota adottságait. Az egri premier után végül is legelégedettebbek az „ingyenes néznivaló játékkal”, a Kocsonya Mihály "házassága című játékkal lehetünk, amelyet a főiskolások — sajnos, túlságosan szabadon kezelik Csokonai szövegét — nagy komédiázó kedvvel elevenítettek meg, a vásári játékok stílusában. (gyár mali) Illetlenek Erre is ritkán van példa: jóízűen kinevetgélhettük magunkat a vasárnap esti tévéműsoron . . . Fokozza az örömünket, hogy a produkció magyar író regénve alánján készült (Mocsár Gábor PávaiplI című kötetében jelent meg 1966-ban), s hogy a rendező (Mamcserov Frigyes) tényleg alig hagyott pihenést a rekeszizmainknak. Ezúttal csak dicsérni tudjuk a forgatókönyvírót (Mamcserov) és a dramaturgot (Benedek Katalin), akik tömörebbre fogták, s kissé burleszkre hangok ák a 200 oldalnyi regényt. Ami abban gondolat volt. éles szatíra, az a kénernyőn látványként nevettetett. Néhány hete a ..Nyitott könyvcímű műsorban mondta el a szerző, hogv mi is a célja a szatírával. Olyan jelenségekre kívánja felhívni a figyelmet, amelyekre nem figyelünk eléngé oda a . komolyabb” műfajokban. Furcsamód a tévé akkor mégsem egy szatírát választott a Kék barlang című kötetből. hanem egy szomorú históriát, mintha cáfolni, s nem illusztrálni kívánná az író szavait. Most „kárpótlást” kapott az író is, a néző is. Félreértés ne essék: a szatíra halálosan komoly és fontos műfaj. A hangsúly nem is annyira a nevettetésen van, mint inkább a gondolkod- tatáson. Miután kinevettük magunkat, rádöbbenünk, hogy a dolog, az ügy. nagyon is komoly és a miénk. Az, amit „túlzásnak” véltünk, a dolog lényegét tárja fel a torzító tükörben. Mocsár alapötlete: a meztelenség — noha nem egészen új — kitűnő. A ruháitól, címeitől megfosztott emberről hirtelen kiderül, hogy milyen esendő, hogy nem ér annyit, mint ameny- nyit ő maga, vagy a környezete hitt róla. Az életben mindennapos eset ez, ti. amikor meztelen a király, de gyávaságunk, szolgalelkűsé- günk, kényelemszeretetünk, vagy éppen a haszonlesés miatt ezt nem merjük kimondani. A meztelenséget: az ürességet, butaságot, a korrupciót, a hozzánemértést stb. felcicomázzuk hazugsággal, hízelgéssel, s csak a folyosón vagy a fröccs mellett könyökölve merjük nevén nevezni, kinevetni vagy éppen csak bosszankodni rajta. Ha jól figyeltünk, Mocsár Gábor több típust és nagyon jól ismert betegséget, közéleti jelenséget meztelenített le kíméletlenül. Terítékre került a pitiáner anyagiasság (a 31 Ft napidíj okozza a bonyodalmat ...): az üres tekintélytisztelet és tekintélytelté:; (lásd: az egyenruhások); a blőd tudományoskodás (a pszichiáter), az üres nagyot- mondás (az újságíró), az ul- tiparti-alibi munka (a tűz- őrök); a ceremónia-ünneplés mánia (fogadás az állomáson) ; a hivatali fontoskodás, ügytúlbonyolítás (a katonai nyomozó) és még sok minden más is. Természetesen itt a regényről beszéltünk, amiből — helyesen — csak a pergő cselekményt, a helyzeteket vitte a képernyőre a rendező. Volt néhány percnyi üresjárat is benne (pl, a tanyai, a kórházi, a színházi jelenetek), de ezeket hamar és szívesen elfelejtjük, hisz magyar produkcióban eleve többhöz szokott a néző. Végezetül jegyezzük meg a négy főszereplő nevét: Harsányi Gábor, Holtai Kálmán, Kertész Péter, Tímár Béla, akik láthatóan jókedvűen komé- diáztak. (horpácsi) KEDD Kossuth rádió: 12.00: Déli Krónika. — 12.21O: Ki nyer ma? — 12.35: Melódiakoktél. — 13.56: Nyomkereső. — 14.46: Éneklő Iijűság. — 15.00: Hirek. — 15.10: Orosz Júlia és Szabó Miklós Lehár Ferenc—Kulinyi Ernő Paganini című operettjéből énekel. — 15.34: Egy szigetközi nótafa: Szakáll István. — 15.44: Magyarán szólva. — 16.05: Megéri a pénzét? — 16.30: Leonard Bernstein Debussy-müveket vezényel. — 17.00: Hirek. — 17.07: Fiatalok stúdiója. — 17.31: Mozart: D-dúr vonósnégyes K. 490. — 18.00: A Szabó család. — 18.30: Esti Magazin. — 19.15: Magyar operaénekesek. — 20.05: Nemzetközi Gyerekek a Rónaiban A hónap elején kezdődött a Rónai Sándor Megyei Művelődési Központban a nyári gyermekfoglalkoztatás, amelynek keretében, pedagógusok felügyelete mellett, változatos szórakozással töltik a szünidőt az iskolások. Az intézménynek ezt a hasznos szolgáltatását általában harmincötén, negyvenen veszik igénybe, de további jelentkezőket is szívesen fogadnak. A gyerekek reggel kilenckor találkoznak a művelődési központ földszinti klubjában, és a mai garadnái kirándulás után holnap a Béke moziban az Abba együttest bemutató filmet nézik meg. Csütörtökön a Gusztáv-soro- zat vetítése, pénteken asz- talitenisz-versenv, szombaton pedig strandolás szerepel a programban. jfc Az együttes vezetője, Köllő Miklós egy régebbi miskolci fellépésen (Kerényi László felvétele) Három nap pantomim Köllo Miklós és a Dominó A diósgyőri várban Nagy várakozás előzi meg — mint évek óta mindig, amikor Miskolcra jönnek — Küllő Miklós pantomimművész és Dominó együttese háromnapos vendégszereplését. Három este három produkciót láthat a diósgyőri várban a közönség. Holnap este Hemingway Az öreg halász és a tenger című regényének pantomimváltozatát mutatják be. a két főszereplő Köllö Miidós és Preisinger Éva. (Az öreg halászt .annak ideién már szerették volna Miskolcon eljátszani, de technikai okok miatt az előadás meghiúsult.) Csütörtökön este ismét megtekinthetjük a tavaly már nagy sikerrel játszott Gogol Panoptikum című összeállításukat, melynek zenéjét — a múlt hónapban lezajlott NSZK-beli pantomimfesztiválra — felújították. Pénteken, utolsó fellépésükön ugyancsak miskolci premierre kerül sor. Áprilisban, Sopronban volt a Don Quijote ősbemutatója, ezzel a darabbal zárul a háromnapos pantomimparádé. (A Don Quijotének két érdekessége is van: az egyik, hogy két változatban játssza az együttes, gyerekeknek, illetve — Miskolcon ezt láthatjuk — felnőtteknek, A másik, hogy nem játszik benne a rendező, koreográfus Köllö Miklós. (A főszereplők: Kulcsár Lajos (Don Quiíote), Dóra Gábor (Sancho Pansa) és Kasovitz Tünde (Dul-inea). Valamennyi előadás 8 órakor kezdődik. Ha közbeszólna az időjárás, és a műsorokat nem a várban rendeznék meg, erről tájékoztatjuk olvasóinkat. Sí— műsor alukaleídoszkóp. — 20.35: Fél óra a KaláKa egy ültesse). — 21.05: húszas stúdió. — 22.01): Hírek. — 22.15: Iddüsúás a v.vó Vo-rol. — 22.28: A lengyel kultúra hete. — 22.ŐU: Meditáció. — 23.00: s.,nuonikus zene. — 21.00: hírek. — 0.10: Pickwick. Petőfi ráúiú: 12.00: Varázskeringő. — 12.50: Hirek. — 12.33: Alekopak a szlovák irodalomból. — I2.0J: Zenekari muzsika. — 18.28: Barkácsolóknak. — 13.33: Orooz népdalok. — 14.00: Kellőtől hatig. — 18.00: Harminc perc íock. — 18.30: Hírek. — 18.88: Beszélni nehéz. — 18.45: A berügymlnisztérium Duna Művészegyüttesének népi zenekara játszik. — 12.15: Véleményem szerint. — 19.25: Jó estél, gyerekek! — 15.30: Csak fiataloknak! — 20.30: Hívek. — 20.33: A velőimkor és a szabausag- liarc Irodalmának hetei. — 21.00: Magángyűjtemény. — 22.00: Nóták. — 23.ou: Égy óra dzsessz. — 24.00: Hirek. Miskolci rádió: 17.00: Hírek, idój„raj. — Fiatalok zenés találkozója. Szerkeszti: Varsányi Zsuzsa. — hangképek az országos honismereti diáktáborból. Riporter: Varsányi Zsuzsa. — 10.00—18.50: Észak-magyarországi Krónika (Gyorsabb a közlekedés Kazincbarcikán — Érkezik-e • gabona a fai vásárlóheti re?) — Ütitaruy Tibor operaáriálcat énekei. — Hírek, lapeíozetes. Televízió, 1. műsor; 10.15: Híre:. — 10.20: Cherbourg: esernyők. — 17.50: Óvodások fllm- müsora. — 18.20: Postatlók 250. — 18.40: Bolgár magazin. — 19.10: Esti mese. — I0.2O; Idősebbek is elkezdhetik. — 19.30- Tv-liíradó. — 20.00: Gazdag ember — szegény ember. — 20.45: Közgazdasági kislexikon. — 20.55: Színházi Album. — 21.55: Vívó VB. — Kb. 22.40: Tv-hir- adó 3. Televízió, 2. műsor: 20.01: Zenes ajándékkosár. — 21.03: Tv_- hiradó 2. — 21.25: Az ember és környezete. — 21.35: Alkóny. Szlovák televízió: 17.50: Hirek. — 18.05: Orvosi tanácsok. — 18.13: Megszületett a Pemaerit- ritól. — 18.40: Esti mese. — 19.00: Tv-híradó. — 19.30: Erjedő bor. — 21.30: Tv-híradó. — 22.10- Havannai VlT-krónika. Kiállítások: Mini Galéria (10— 18): Amatőr képzőművészek lommá. — Miskolci Galéria (10— 18): Keleti szőnyegek. — Miskolci Képtár (10—18): A XX. század magyar festészete. — Kondor Béla-emléltklállítás. — Zichy Mihály-illusztrációk. — Herman Ottó-emlékház (10—13): Herman Ottó élete és munkássága. — Herman Ottó Múzeum (10 —iá): Ember és munka. — A Szilágyi-gyűjtemény. — Diósgyőri vár (9—19): A diósgyőri vár története. — Pénzek Diósgyőr életében. — Déryné-ház (9—19): Déryné Széppataky Róza- és Lé- vay Jozse:-emlékszobák. filmszínházak BÉKE: ABBA Szí. svéd—ausztrál film Másfél helyár! Kezdés: 14, hh6 és 8 ónkor KOSSUTH: Police Python 357. Szí. írancla—NSZK film Másfél helyár! Kezdés: í3, hn5 és 7 órakor HEVESY IVAN FILMKLUB: O. tibaba Japán film 16 éven felülieknek! Kezdés: 13 és n órakor FÁKLYA: Indiánkalanil Ontarlóban Mo, szí. román—NSZK film Felemelt helyári Kezdés: 6 és 8 órákor PETŐFI: Tavaszi behívó Mb. szí. szovjet film Kezdés: f5 és í'7 órákor SZIKRA: Cséplő Gyuri Szi. magyar film Kezdés: 18 és ft órakor TÁNCSICS: Vigyázat, vadnyugat: Szi. olasz—francia film Másfél helyár! Kezdés: f3 és f7 órakor TAPOLCA, KEBTMOZ1: A dominó-elv Mb. szí. amerikai film Kezdés: 8 órakor SAQVARI: Pillangó 1—It. Szí. amerikai film Dupla és másfél helyár! 18 éven felülieknek! Kezdés: 16 órakor VASAS PARKMOZI: Katharina Blunt elvesztett tisztessége Mb. szí. NSZK film 10 éven felülieknek! Kezdés: 8 órakor GÁRDONYI IFJ. PARKMOZI: Osceola Mb. szi. NDK filrtl Kezdési 8 órakor GÖRÖMBÖLY, KRÚDY: Kihajolni veszélyes I Szi. magyar film Kezdés: 0 órakor SZERDA Kossuth rádiói 8.09: Hírek. — 8.25: Tanuljunk gyermeknyelven! — 8.35: Labirintus. — 9.10: Beszélni nehéz. — 9.22: Magyar művészek operafelvételeiből. — 10.00: Hírek. — 10.08: Gyermekeknek, — 10.34: Válaszolunk halgatóinknak. — 10.49: Zenekari muzsika. Petőfi rádió: 8.00,: Hírek. — 8.03: Az Ex 1 Antiquis együttes műsorából. — 8.20: Tíz perc külpolitika. — 8.30; Hírek. — 8.33: Á mikádó. — 9.30: Harminc pere alatt a Föld körül. — 10.00: Zenés műsor üdülőknek. — 11.30: Hírek. — 11.33: A Szabói család. A haloítlátó a miskolci filmszínházakban A HALOTTLATÖ című színes magyar dokumentumfilm vetítésének helyei és időpontjai a miskolci filmszínházakban: Július 19., szerda: Fáklya filmszínház, du. 6 órakor. Július 3d., csütörtök: Hévcsy Iván Filmklub, de. 9 és 11 órakor, Szikra filmszínház, du. 4 órakor, tfártcsics filmszínház, tűit tél 9 órakor. Július 31., péntek: Hevesy Iváó Filmklub- de. 9 és 11 órakor, Ságvári filmszínház, este 7 órakor. Július 22., szombat: Heresy Iván Filmklub, de. 9 és 11 órakor, Petőfi fiimszíitháí, du. 5 órakor. Július 23., vasárnap: Szikra filmszínház, du. i órakor. Jegyéit az illetékes filmszí** házaknál válthatók.