Déli Hírlap, 1977. november (9. évfolyam, 257-281. szám)
1977-11-28 / 279. szám
/ ♦ Régi szilveszter. Szebejkinék régi lakásának konyhája. Két emlékezetes este Miskolcon járt a Moszkvai Művész Színház Három veréb Antológia a magyar költészet rejlett értékeiből és furcsaságaiból Weöres Sándor irodalomtörténeti ritkaságnak számító antológiája azok közé a könyvek közé tartozik, melyeket úgy tesz le az ember hogy olvasása után hosszú, csöndes áhítatot érez. Szól ez az áhítat költészetünk eddig ismeretlen remekeinek és szól a költőnek, Weöres Sándornak. Nélküle nem született volna meg vagy ki tudja meddig váratott volna magára a felfedezés. Költői, művészi önzetlensége nélkül talán módunk sem lenne arra. hogy valamiképpen hozzáférjünk a múlt századok elveszettnek hitt, vagy meg nem értett versremekeihez. A meglepetések egész sora tárul fel a könyvben, mikor megismerjük az elfeledett, a korán kibomlott és elhalt, érdekes, izgalmas költőket, embereket. Kiderül, milyen nagyszerű költőnőket tarthatna számon a magyar irodalom. Illetve most már számon is tart Weöres Sándor „temető-feltárása” nyomán. De nehogy riasztónak hasson a temető-feltárás, hívjuk se-' gítségül a költőt, aki ezt mondja: „Mégse kell az olvasónak komorságra, gyászra felkészülnie, mert ez a régi anyag, mihelyt a port lefújtuk róla. tele van élettel, virgonc kedéllyel.” Az antológia, minden eddiginél teljesebben mutatja be az elmúlt századokban élt magyar költőnőket. Ismerősünkké válhat a. 18. századi magyar irodalom egyik legeredetibb egyénisége, Árva Bethlen Kata. De nem kevésbé izgalmas az ismerkedés Ujfalvi Krisztinával, s gazdag erdélyi nemesasszony« nyal, korának legműveltebb költőnőjével. (Azzal a félté« tellel ment férjhez, ha élet« módjának teljes szabadságál megőrizheti.) Egészen rend. kívüli felfedezés Karay Ilonka, aki ha tovább él. Károlyi Amy szerint: „Lehetett volna Kaffka Margit?” Költő mondja a költőnőről. Czóbel Minkéről : „a modern magyar líra legnagyobb előfutára”. Néha már-már az az érzésünk. hogy az antológiában felsorakozó költőnőkhöz fűzött jelzők, megállapítások talán túlzóak is, de hát Weöres Sándor ítélete előtt szívesen hajtunk teíe+ SÜTŐ ENIKŐ November közepén hat napig Budapesten Játszott a Moszkvai Akadémiai Művész Színház, amely a Nagy Októberi Szocialista Forradalom «0. évfordulója alkalmából vendégszerepeit hazánkban. Az orosz színházművészet két klasszikusa, Szta- nyiszlavszkij és Nyemirovics- Dancscnko által 1898-ban alapított nagy hírű színház Miskolcon is tartott két előadást. November 26-án, szombaton A. Gel- man Egy ülés Jegyzőkönyve című színmüvét, tegnap pedig M. Roscsin kétrészes vígjátékát, a Régi szilvesztert mutatták be, nagy sikerrel. • EGY ÜLÉS JEGYZŐKÖNYVE A Televízió s a Nemzeti Színház korábban játszotta A. Gelman darabját, láttuk a szovjet filmváltozatot is; meséje ismert, és az is köz- tudi tt, hogy rövid, addig tart, amíg a pártbizottsági ülés. Szünet nélkül játssza a Művész Színház együttese is, sőt lerövidítik a játékidőt. Természetesen nem a valóságban, csak a nézőnek van olyan érzése, mert miután az első percben a fején levő tolmácskészülékhez kap, hogy a megfelelő hangerőt beállítsa, nemigen jut eszébe a fészkelődés. Leköti a színpad. Előadás közben azt írtam fel magamnak, hogy hétköznap. Mert a sok közül egy hétköznapon, egy munkanapon ül össze a kombinát építésvezetőségének pártbizottsága, hogy megtárgyalja annak a brigádnak az ügyét, amely nem vette fel a prémiumot. Munkából jött, és sietne haza mindenki. A hétköznapok, a mindennapok eredménye, h'gy ezen a délutánon talán sikerül jó utat szabni a következőnek, és a hiteles hétköznapi hangulat varázsolt ünnepet a színházba is. Mert nincs nehezebb, mint tőmondatot írni, az éppen odaillő szót megtalálni. Alig van nehezebb, mint a természetest, a mindennapi gondot, vágyat, akaratot, eredményt és eredménytelenséget, a jelent újrafogalmazni; mindenki ellenőrizheti. A szombat esti taps azt köszönte meg, hogy a Moszkvai Művész Színháznak (rendező és főszereplő O. N. Jefre- mov állami díjas, a Szovjetunió kiváló művésze) sikerült a természetest a legmagasabb felkészültséget kívánó, egyszerű eszközökkel elfogadtatni. Különböző karakterű kortársainkat elénk állítani, embereket formálni, igazat mondani. Sztanyisz- lavszkij és Nyemirovics- Dancsenko nyolc évtizeden át őrzött öröksége „a mély igazság, a férfias egyszerűség, a valódi művészi realizmus” mutatta meg magát színpadunkon. M— • RÉGI SZILVESZTER A darabban két rosszcsont gyerek is szerepel. Az egyik folytonosan játékmackóját öleli, s azt kiabálja: „Ez az enyém, ez az enyém!” A másik, miközben a felnőttek fennkölt dolgokról beszélgetnek, Hegelt, Rousseau-t és Tolsztojt emlegetve — folyvást léggömböket fű, és pukkaszt. Tulajdonképpen ez a két momentum jelzi Roscsin Régi szilveszter című képtelen víg játékának eszmeiségét. A kortárs író kicsit hosz- szú, terjengős és didaktikus mesét (tanmesét) komponált napjaink emberének jól kitapintható életérzéséről, mentalitásáról. Egy hatalmas bérházban két család ünnepli a régi szilvesztert (vagyis január 13-át). Az egyik a tárgyak hajhá- szásában s rabságában éli ki vágyait, a másik éppen a tárgyaktól, a civilizáció áldásaitól akar menekülni. Közben mindkét lakásban számos közhely-igazság hangzik el, illetve ennek az igazságnak a fonákja. A néző számára természetesen világos, hogy sem a tárgyakat, a konzum-boldogságot hajhászó „munkásnak”, sem a civilizációtól menekülő mérnökr nek nincs igaza. Erre maguk a hősök is rájönnek a darab végén, mikor a gőzfürdőben megtisztulnak és kijózanodnak. A vígjáték akkor lehetett volna jobb és hatásosabb, ha Roscsin a látottaknál sokkal képtelenebb (abszurdabb) szituációkat teremt, és kevesebbet magyarázkodik. Az előadás ennek ellenére nem mindennapi élményt jelentett, hiszen Jefremov rendezése ezúttal is megragadott bennünket lényeglátásával s hallatlan precizitásával. Számos kitűnő színészi alakításnak lehettünk tanúi. Elsősorban Nyevinnij mackós alakját őrizte meg emlékezetünk, aki nagyszerűen érzékeltette Pjotr Szebejkin jellemvonásait, kedélyhullámzásait, elragadó humorral és irigylésre méltó technikai készséggel kápráztatva el a nézőket. De nagyon a „helyén volt” valamennyi szereplő, hiszen a Moszkvai Művész Színház produkcióiban — erről többször is meggyőződhettünk az elmúlt napokban — nincsenek kis szerepek. Mindazonáltal pergőbb és izgalmasabb előadást láthattunk volna, ha Jefremov — aki olyan merészen nyúlt az Ivanov színrevitelénél Csehov szövegéhez — Roscsin tömörítésére is vállalkozik. Gy— Cseh Tamás 0 műsora Cseh Tamás adja elő dalait ma este 6 órától a Molnár Béla Ifjúsági és Üttörő- ház nagytermében. Szerzői— előadói estjén közreműköd- dik Novák János csellón. Kedden este Hangverseny Sportcsarnokban A Miskolci Műsor és lapunk korábbi közleményétől eltérően, a Magyar Állami Hangversenyzenekar miskolci koncertje november 29-én, kedden este hét órakor lesz a Sportcsarnokban. A zenekart Ferencsik János vezényli. Műsoron Schubert V. és VII. szimfóniája szerepel. Apostolkoncert Az Apostol együttes ad koncertet ma este 6 órától a Rónai Sándor Művelődési Központban. A zenekar vendég szólóénekese Bódy Magdi. HÉTFŐ Kossuth rádió. 12.00: Déli Krónika. — 12.20: Ki nyer ma? — 12.35: Tánczene. — 13.20: Válaszolunk hallgatóinknak. — 13.35: Népi zene. — 14.02: Ezeregy délután. — 14.32: Kóruspódium. — 15.00: Hírek. — 15.10: Édesanyanyelvünk. — 15.15: Novella. —• 15.28: Fúvószene. — 15.48: Albánia 1977-ben. — 16.39: Munkásdalok. — 17.00: Hírek. — 17.10: Van új a Nap alatt. — 17.25: Két versenymű. — 18.30: Esti Magazin. — 19.15; Éjféli ösvény. Hangjáték. — 20.10: Töltsön egy órát kedvenceivel! — 21.00: Hírek. — 21.10: Régi híres énekesek. — 21.30: Plangos újság. — 22.00: Hírek. — 22.30: Gidon Kré- mer hegedűestje. —24.00: Hírek. — 0.10: Táncdalok. Petőfi rádió. 12.00: Szimfonikus könnyűzene. — 12.30: Hírek. — 12.33: Az orosz „ötök” zenéjéből. — 13.28: Kis magyar néprajz. — 13.30: Hírek. — 13.33: Zene gyerekeknek. — 14.00: Kívánságműsor. — 17.00: ötödik sebesség. — 18.00: Utazás az agy körül. — 18.30: Hírek. — 18.33: Zeneközeiben. — 19.29: slágerek. — 20.10: Gátat a homoktenger ellen. — 20.30: Hírek. — 20.33: Senki többet? — 21.50: Népi muzsika. — 22.30: Hírek. — 22.33: Derűre is derű. — 23.00: Bob herceg. — 24.00; Hírek. Miskolci rádió: 17.00: Hírek, időjárás. — Fórum a pályaválasztásról. Szerkesztő: Paulovits Ágoston, műsorvezető: Antal Magda. — A Caravelii-zenekar játszik. — Napjaink kérdései. (Wirth Lajos jegyzete). — Sport. — 18.00—18.30: Észak-magyarországi Krónika (Hol tart a Palotaszálló«- rekonstrukciója? — A MEZŐGÉP Vállalatnál.) — Üj felvételeinkből. — Hírösszefoglaló, lap- és műsorelőzetes. Szlovák televízió. 19.00: Híradó. — 19.30: Az élet legszebb évei. — 21.10: Amerikai háború Vietnamban. — 22.00: Zenés műsor. Miskolci Nemzeti Színház (7) : Pillangókisasszony. A debreceni Csokonai Színház operaelőadáU Szombaton a Gelman-darab bemutatása után a borsodi, miskolci vendéglátók fogadást adtak a Moszkvai Művész Színház társulatának tiszteletére. Szeretném, ha most elnéznék nekem, hogy nem sorolom fel a megjelent illusztris vendégeken, s nem idézem a pohárköszöntők okos és meghitt szavait, melyek egyaránt dicsérték a vendégeket és a vendéglátódat. Miért nem? Mert a Surocska szeméről akarok írni. Ez a szem tudniillik egyaránt képes befogadni a barátságot, a művészi szépet, egy rnásik arc piciny rezdüléseit; minden látható és láthatatlan emberi dolgot. Aztán tükrében megláthatjuk magunkat; szül'tő örömünket, kétségbeesésünket, a kivagyiságot, a hazugságot. Ez a szem tartotta, fogta szinte emberfeletti erővel a szétzilált Ivanovot a moszkvaiak budapesti előadásán. Egy húszéves lány szeme. Ebben a pillanatban derűs és érdeklődő. Az érdeklődés azonban olyan intenzitású nem kíváncsiság, nem követelés, hanem valami nagyon megtisztelő figyelem), hogy egy pillanatig sem csodálkoznék azon, ha a legszebb orosz nyelven egyszerre folyékonyan kezdenék beszélni. Ami annál is különösebb, mert csak néhány pillanattal előbb éltem át — sajnos életemben már nem először — az egynyelvüség kín ait. A Moszkvai Művész Színház egyik kitűnő művésze nyújtotta felém koccintásra poharát, majd szaporán érdeklődni kezdett, hogy ki vagyok, s mit csinálok, Gyorsan letettem a tányért, poharat, hogy kifejezési eszközeim szabadon használhassam, s „egyszuszra” elmondtam, hogy láttam Pesten az Ivanovot és hogy és hogy ... Deinem kellett tovább kínlódnom — áldással minden oroszok kedvessége —, mert partnerem így szólt: — Hát akkor idehozom magának Surocskát. Es máris jött Kondratova, lobogó lendülettel. Megállt előttem törékenyen, és én szemében azonnal észrevettem félrecsúszott nyakkendőmet. Tolmács persze azért mégis -sak kellett, s így odaléptünk, ahol a moszkvai meg a miskolci főrendezőnek fordítottak, néhány vezető színész társaságában. Jefremov — a moszkvai együttes művészeti vezetője — aki mindenféle hivatalos ünnepléstől viszolyog, de szenvedélyesen barátkozik és vérbeli játékos — egyetlen pillanat alatt asszociált: — De hát akkor itt együtt van az apa és a lánya — mutatott Fehér Tiborra, aki a miskolci előadásban játszotta Lebegyevet, s Kondratovára, az ő Szásájára. — Vajon milyenek volnának együtt? — kérdezte inkább csak magától Illés István, a mi Ivanovunk rendezője. De ekkorra már Jefremov rendelkezett. — Menjenek át a másik terembe, beszéljék meg, mi addig berendezzük a színpadot. Ezen a próbán — a tolmácson kívül — csak én vettem részt. A két színész nem érti egymás nyelvét, de mindketten értik, érzik Cse'iovot, s pillanatok alatt kitapogatták egymás legérzékenyebb pontjait. A Csehov-szöveg sajátos „húzással” született újjá — ahogyan az indulatok parancsolták. Nem két különböző előadás figurái találkoztak itt. A lány úgy szólt, ahogy ehhez az apához kell, s az apa akként beszélt, ahogyan ez a Szása kívánja. Aramk'rök teremtődtek, töltődtek. Mindazok, akik látták a rögtönzést, s fergeteges tapssal és bravózás- sal jutalmazták, igazolhatnak engem. Kár, hogy hosszabb elemzésre nincs hely. Most például másként tudnám elmondani, mint eddig bármikor, hogy Fehér Tibor miért olyan nagyszerű színész. Majd legközelebb. A produkciót újabb pohárköszöntök, újabb kettősök és szólószámok követték. Ha voltak távolságok, különbségek — vendég~k és vendéglátók között — azok perceken belül felperzselődtek, eltűntek. A siker persze, meg a fogadás természete, elragadta tőlem Surocskát. Már mindenki a Kálinkat énekelte, de én még akkor is hallottam a szavait: „Hallgass, hallgass, papa! Hallani se akarom. FI kell hessentenünk ezeket a komor gondolatokat. Ö jó ember, csak boldogtalan, nehezen érthető ember, én szeretni fogom, megértem majd és talpra állítom .. Lázas, forró, suttogó imádságos szavak. Mielőtt kimegyek a hóesésbe, még egyszer megkeresem Kondratova szemét. (gyarmati) Kiállítások. Herman Ottó Múzeum (10—18): Ember és munka. Eszak-magyarországi üveghuták. — Herman Ottó Múzeum Képtára (10—10): A Petrő-gyűjtemény remekei. — Herman ottó-em'ék- ház (10—18): Herman Ottó élete és munkássága. — Diósgyőri vár (9—15): A diósgyőri vár története. FILMSZÍNHÁZAK BÉKE Régi idők rock-zenéje Színes amerikai film Másfél helyár! Kezdés f4 órakor Kiváló holttestek Magyarul beszélő színes olasx film Kezdés: hn6, 8 órakor KOSSUTH Nyugtalan év Mb. színes szovjet film Kezdés: f3, hn5 órakor A svéd asszony Mb. színes szovjet—svéd fiira Kezdés: 7 órakor HEVESY IVAN FILMKLUB Nézd a bohócot! Színes olasz film 18 éven felülieknek! Kezdés: £5, f7 órakor FAKLYA Különben dühbe jövünk! Színes olasz—spanyol film Másfél helyár! Kezdés: f4, f6 órakor FAKLYA FILMKLUB A hosszútávfutó magányossága Mb. színes angol film 16 éven felülieknek! Kezdés: £8 órakor PETŐFI A cowboy nyara Színes csehszlovák film Kezdés: Í5, f7 órakor SZIKRA A mesék birodalmában Mb. színes spanyol film Kezdés: 3 órakor A fekete farmer Mb. színes angol film Kezdés: 5. 7 órakor TÁNCSICS Zorro . Mb. színes olasz film Másfél helyár! Kezdés: f4. f6 órakor TÁNCSICS FILMKLUB Nézd a bohócot! Színes olasz film 18 éven felülieknek! Kezdés: f8 órakor TAPOLCA — ADY Mr. Majcslyk Színes amerikai film Másfél helyár! Kezdés: 7 órakor A gyémánt-akció I—II. Mb. szovjet film Másfél helyár! Kezdés: 6 órakor HÁMOR Libera, szerelmem! Mb. olasz film Kezdés: 6 órakor Llbera, szerelmem! Mb. olasz film Kezdés: f6 órakor KEDD Kossuth rádió. 8.00: Hírek. — 8.20: A mai nap kulturális programjából. — 8.27: Lully: Az úrhatnám polgár. — 10.00: Hírek. — 10.05; Iskolarádió. — 10.35: Zenekari muzsika. — n.40: Ady pályája. Petőfi rádió. 8.00: Hírek. __ 8.05: Fúvószene. — 8.30: Hírek. — 8.33: Zenésjáték-részletek. — 9.08- Jegyzet. — 9.18: Albán népdalok. — 9.30: Hírek. — 9.33: Derűre is derű. Televízió, 1. műsor. 8.00: Tévétorna. — 8.05: iskolatévé. —9.00: Pingpongsuli. — 9.15- Idesüss! — 9.45: Francia nyelvtanfolyam. — 10.05: Iskolatévé.