Déli Hírlap, 1976. november (8. évfolyam, 258-283. szám)

1976-11-30 / 283. szám

Kapcsolat az úttörőkkel, taggyűlések, iljűsági klubok A KISZ Miskolc városi Bizottsága az irányítása alá tartozó bizottságok titkárai számára szerdán délután 1 órától értekezletet tart a Bor- sód megyei Tejipari Vállalat ifjúsági klubjában. A KISZ —úttörő testvérkapcsolatok­ról hozott határozat végre­hajtásáról hangzik el tájé­koztató, majd arról, milyen politikai, szervezeti feladato­kat jelent a KlSZ-bizottsá- goknak az 1977 tavaszán sor­ra kerülő taggyűlések előké­szítése. Végezetül az ifjúsági klubok irányítási rendszeré­ről lesz szó. jf: Talán nem mindenki tudja: a tapolcai barlangfürdő vizé­nek, valamint a fürdő levegőjének hőmérsékletét kazánok szabályozzák. A három kazán közül a közelmúltbán egy ki­öregedett. Átmenetileg egy árnyalattal hidegebb víz. hűvösebb levegő fogadta a fürdő vendégeit. Tegnap reggel megkezdő­dött a már korábban megérkezett G. 250-es gáztüzelésű ka­zán szerelése. A korábbi elképzelésekkel ellentétben, a bar­lang a szerelés idejére sem zár be . . . A fürdő, a szerelők ígérete szerint, szombattól újra három kazánnal működik. (Korányi László felvétele) Óvodát építenek Albérlet helyett Fiatalok húsa Szombathelyen még ■ ebben az évben beköltöznek a har­madik olyan speciális lakó­házba, amelyben kizárólag fiatal házasok kapnak albér­letet pótló, átmeneti otthont. A családok öt évig lakhat­nak benne, s addig kötele­sek takarékoskodni végleges lakásuk megteremtéséhez. Az elsőt a város 1973-ban épí­már végleges otthonba köl­töztek, s átadták helyüket a következő generációnak. Szombathely mérnök—or­vos—pedagógusházat is léte­sített, ahol egyedülálló ifjú értelmiségiek kaphatnak a családalapításig korszerű otthont. A speciális rendeltetésű Sok vasutas dolgozó gyer­mekét nem tudják elhelyezni a város óvodáiban, ezért most új MÁV-óvoda építését ter­vezi a MÁV Miskolci Igaz­gatósága. A városi tanácstól térítésmentesen kaptak tel­ket a Csokonai utcában. Az építéshez szükséges anyagia­kat is előteremtette az igaz­gatóság, így nem lesz akadá­lya annak, hogy 1978 elején megkezdődjön az építkezés a kijelölt területen. As orvos szemével Az új gyógyszertérítési rendszer „Diktál a beteg, írja a dok­tor” — énekli harsányan a kórus a dr. Bubó című rajz­filmsorozatban. van némi túl­zás ebben, de annyi igaz, hogy az elmúlt években néha hagyta magát befolyásolni a munkával túlterhelt körzeti orvos — különösen, ha vi­szonylag ártalmatlan gyórv- szerapl: kalmopirinről, enyhe nyugtat óról, fájdalomé siliao ló­ról volt szó. Ezeknek a gyógy­szereknek a jó részét recept nélkül is meg lehetett vásá­rolni a patikában, a páciens­nek azonban nem volt kö­zömbös, hogy a tényleges áijat, avagy ennek r> százalékát k'* kifizetnie. Éppen ezért így okoskodott: ha már egyszer várakoztam és bejutottam a rendelésre, akkor felíratok mi­nél többféle gyógyszert, feltöl­töm a házi patikát. Január elsején új gyógy­szertérítési rendszer lép élet­be. Körülbelül 180-féle gyógyszert — nagyjából ugyanannyit, mint jelenleg — vény nélkül is megvásá­rolhatunk a patikákban. Ezeknek a teljes árát ki kell majd fizetni, csakúgy, mint azokét, melyeket receptre ir fel az orvos. Dr. Fövényi Mi­hály városi főorvossal arról beszélgettünk, milyen válto­zást hoz az új gyógyszertérí­tési rendszer az orvosok munkájában. — Kevesebb lesz a papír­munka a rendelőkben, mint eddig? — Jelentősen megkönnyí­ti az orvosok dolgát az új térítési rendszer bevezetése. Eddig ugyanis sokan csak azért mentek el a rendelőbe, hogy olyan gyógyszereket írassanak fel. melyeket ja­nuár 1-től vény nélkül is megvásárolhatnak. Kénytele­nek voliak felkeresni or­vosukat újra meg újra azok is, akik évek óta ugyanazt a gyógyszert szedik. Vannak olyan gyógyszerek, melyek­nek az árlalmassága nem te­szi szükségessé a szigorú vényhez kötöttséget, azonban a beteg önmaga nem tudja elbírálni, hogy szükséges-e számára az adott gyógj szer vagy sem, illetve a meglevő választékból nem tudja ki­választani a számára leg­megfelelőbbet. Első alkalom­mal ezért feltétlenül orvos­hoz kell fordulni, s az orvos tanácsai, útmutatásai szerint később — általában megha­tározott időn belül, vagy a panaszok esetenkénti jelent­kezésekor — a gyógyszer már vény nélkül is beszerezhető. — Ügy tudom, hogy január l-e után a kórházban is fel­írhatnak gyógyszert a távozó betegnek. — Eddig csak a zárójelen­tésre írhatta fel a kórházi orvos, hogy mit javasol be­tegnek. Ezzfel el kellett menni a körzeti orvoshoz, aki felírta vényre a megfelelő medicinát. Ezután a beteg kevesebbet fárad, ugyanak­kor folyamatosan el lesz lát­va, gyógyszerrel. — A teljesen szabadon vásá­rolható gyógyszerek is ártal­masak lehetnek, ha valaki megfontolatlanul nagy mennyi­ségei szed belőlük. Az új rendszer pedig kedvez az „ön- gyógyszerezésnek”. — A szabad vásárlás nem jelent mennyiségi szabadsá­got. A legkisebb gyári cso­magolásnak megfelelő meny- nyiséget kaphatja meg a gyógyszertára kban egy-egv alkalommal a beteg. De ez önmagában még nem ele­gendő óvintézkedés. Az ad­minisztratív munka egy ré­szétől megszabaduló orvo­soktól elvárjuk, hogy adott esetben ns csak azt mond­ják meg a betegnek, milyen gyógyszert kell szednie, ha­nem felhívják a ’figyelmét arra is, mivel nem tanácsos párosítani ezeket. A kalmo- pirin például ártalmatlan gyógyszer. Ám azok számára, akik például gyomorfekély­ben szenvednek, mégsem ja­vasoljuk a rendszeres szedé­sét. Egyáltalán óva intünk attól mindenkit, hogy — élve a lehetőséggel — saját maga határozza meg, milyen gyógyszereket használ rend­szeresen. Miért? Ha valaki­nek gyakran fáj a feje. ne elégedjen meg vele. hogy ..bekap” néhánv fájdalom­csillapítót. A fejfájás ugyanis számos, nagvon komolv be­tegségnek lehet a tünete. Az eddiginél is jobb együttmű­ködésre van tehát szükség a betegek, orvosok és gyógy­szerészek között. (bekcs) tette, hogy könnyítsen a fia­tal házasok lakáshelyzetén, és segítse fejlődő ipara, szelle­mi élete ifjú, pályakezdő Szakembereinek letelepedé­sét. Tavaly újabb ilyen ház épült. A kettőben összesen 219 család jutott időszakos otthonhoz. Közülük 82-en szombathelyi házak országos érdeklődést váltottak ki. Több város tanulmányozta műkö­désüket, és hasonlót épít, például Győr, Szeged, Kecs­kemét. Szeged még a ház működését szabályozó szom­bathelyi tanácsrendeletet is átvette. * Az őszi sáros, latyakos idő beköszöntésével lényegesen megnőtt a forgalom mind a Miskolci Cipész Szövetkezet ja­vítóműhelyeiben, mind a kisiparos cipészeknél. A szakmát egyre kevesebb fiatal választja; mi lesz. ha nyugdíjba men­nek az idősebbek? Urbán Zoltán, a Weidlich-udvar cipésze, azon kevesek közé tartozik, aki apja mesterségét folytatja... (Kerényi felv.) Ünnep, közös tánccal Szirtaki és olajbogyó Ha nekünk valaki szombaton délután azt mondja, hogy este szirtakit, csamlkot, sőt zcibekikot fogunk táncolni, akkor egyszerűen kinevetjük... Pedig így történt, mert táncoltunk; kart-karba öltve ringattuk egymást, magunkat a görög zene lüktetésére. (Mit tudunk Görögországról? Akropolisz, tenger, napfény, olajbogyó? Vagy többet is?) A Diósgyőri Vasas Műve­lődési Központba invitáló meghívón ez állt; „A Ma­gyarországon élő görög emig­ránsok miskolci szervezeté­nek vezetősége szeretettel meghívja az Elvtársat a Gö­rög Kommunista Párt meg­alakulásának 58. évfordulója alkalmából rendezendő mű­soros ünnepi megemlékezés­re és az ünnepséget követő szórakozásra.” Szép, szomorú dal Miskolcon 220 görög emig­ráns él. Illetve ennél lénye­gesen kevesebb volt azok­nak a száma, akik a negy­venes évek végén hazájukat kényszerűségből elhagyva, városunkban telepedtek le ... Az ünnepség résztvevőinek fele fiatal, fele már itt szü­letett. Anyanyelvi fokon be­szélik a magyart. A szép, szomorú görög himnusz elhangzása után Vasicsek Zoltán, az LKM pártbizottságának tagja kö­szöntötte a megjelenteket (,,Egy családi ünnepségről szöktem meg — mondja — ezért nem maradhatok so­káig.” A hangulatra és a ren­dezvény megtartó erejére le­gyen jó példa, hogy a kohá­szat képviselője jóval éjfél után kezdett búcsúzkodni...) Gadzianasz Tamás, a mis­kolci szervezet elnöke a Martinban művezető. Flora- kisznak, a Görög Kommu­nista Párt főtitkárának pa­rancsnoksága alatt küzdött a polgárháborúban ... A reak­ció felülkerekedése után az emigránsok elő csoportjával érkezett hazánkba. Albánián és Lengyelországon keresztül vezetett az útja. Csak a nevek ismerősek Az ünnepi beszéd görögül íródott, a fordításban lánya, Zója segít, aki már Miskol­cot vall hat ja szülővárosának. A szónok hol pirosló, hol elboruló arccal idézi Hellasz legújabb kori harcosainak harcainak dicső és szomorú krónikáját. Az idegen fűi számára csak a nevek hang­zanak ismerősen; Metaxa tá­bornok és az ELASZ. Kara- manlisk és az EDA. A törté­net. a történelem, a küzde­lem. amely még ma is tart; ismert. A fasiszta táborno­kok 1974-es bukása sem hoz­ta még meg a várva várt kibontakozást görög földön. Az, emigránsok hazatértének sokszor elképzelt ünnepnap­ja még nem érkezett el. Fönt a klubban beszélge­tünk. a tánctól hevült fiúk. piros arcú, sudár lányok kö­zött. — Mi négyezren, akiket az ötvenes évek elején befoga­dott Magyarország, nem vég­legesen jöttünk ide. Igaz. nem is vendégségbe, hanem becsülettel és tisztességgel dolgozni — a lehetséges esz­közökkel segíteni foz ottho­niakat. Ma például arról döntöttünk, hogy 16 ezer fo­rinttal mi miskolciak is részt veszünk a Görög Kommu­nista Párt „anyagi segély” akciójában. Szóló kendővel A nagyteremben áll a bál. Két zenekar játszik fölvált­va, így a táncolóknak pihen­ni sincs idejük. Nem is bán­ják. Hogy ki kivel táncol, azt nem tudni. Mindenki táncol mindenkivel, nincs felkérés és lekérés, a monoton, jaj- j gató zenére egyszerre moz- ! dúlnak a lábak, egyszerre .* lendül a kar, együtt szapo- rázza öreg és fiatal... El­hozták a gyerekeket is. Tel­jes jogú résztvevői ők is a kollektív ünnepnek és mu­latságnak. Néha körré formálódik a táncosok sora. Ilyenkor kö­zépre perdül két vállalkozó kedvű férfi. A lánchoz két dolog szükségeltetik; jó rit­musérzék. és egy kendő. A ritmust a dob veri a — leg­inkább mandolinhoz hasonló — buzuki zenéje alá. Szólót csak férfiak táncolnak. Nem egymás kezét fogják, hanem a kendőt. A táncfigurákat az akrobaták is megirigyelhe­tik, de ha elszakad a kendő, vagy gyenge, aki tartja, ak­kor a merész táncos elterül a parketten. Hajnalig tartott a mulat­ság. Minden tánc el táncolta­tott. sok húr elszakadt, ke­vesen mentek el a záróra előtt. A görögök legnagyobb élő költője. Jannisz Ritszosz írta: „Várjuk, hogy megbir- radjon. Várjuk, hogy a nap kopogjon már végre a te­tők bádoglemezein, mint a kalapács, !! kopogjon már végre a homlokunkon, a szí- vilnkön. szülessen már va­lami hang, hallatsszon már valóan i hang I/ — valami más hang. // mert a csönd tele van ismeretlen helyről kopogó // puskalövéssel . . .” (brackó — erdős) A Dunai Vasműben Üzemei az új tolóhemence A Dunai Vasmű meleghen­gerművében tegnap üzembe helyezték a 220 millió forin­tos , beruházással épült új szovjet tolókemencét. A moszkvai Sztalprojekt Terve­zőintézet tervei alapján ké­szült berendezés teljesen auto­mata üzemű, egyidejűleg 10— 12 acélbuga felmelegítésére szolgál. A kemence óránként 170 tonna anyagot melegít fel, teljesítménye kereken 100 tonnával nagyobb, mint a me­leghengermű előző, lebontott tolókemencéjéé. Polski Fiat, 24 országba Lengyelország 1976 végéig körülbelül 42 ezer Személy- gépkocsit, 880 teherautót. 320 mezőgazdasági és közúti von­tatót és 9000 áruszállító ko­csit exportál. A legtöbbet a Fiat 125-ös kocsiból szállítanak külföld­re. A kocsik jelentős része az NDK-ba. Csehszlovákiába, Bulgáriába. Magyarországra és Jugoszláviába kerül, de exportálnak az NSZK-ba, Franciaországba, Angliába, Irakba, Indonéziába, Egyip­tomba és Thaiföldre is. A Fiat 125-ösre az idén 24 or­szágból érkezett megrendelés, de a legyártott gépkocsik többsége belföldi piacra ke­rül.

Next

/
Oldalképek
Tartalom