Déli Hírlap, 1976. június (8. évfolyam, 128-153. szám)
1976-06-09 / 135. szám
belföld ELTEMETTÉK LATINO- VITS ZOLTÁNT. Latinovits Zoltánt, a Magyar Népköztársaság érdemes művészét — végső kívánságának és a család kérésének megfelelően — június 8-án a család lakóhelyén, Balatonszemesen nagy részvét mellett temették el. A temetőben a gyászolók ezrei vettek végső búcsút a magyar színházi élet kiemelkedő müvészegyé- niségétől. NYÁRI EGYETEM. Elkészült az óvodapedagógiai nyári egyetem, programja, amelyre június 21—26. között kerül sor Kecskeméten, a TIT Bács-Kiskun megyei Szervezete és a Kecskeméti Óvónőképző Intézet rendezésében. Ezúttal az iskola- előkészítésről tanácskoznak majd hat napon át az óvodapedagógusok. BURGONYA-VETÖGUMÖ. A Keszthelyi Agrártudományi Egyetem Viruskutató és Burgonyanemesítő -Intézetében speciális eljárást dolgoztak ki az új, magas biológiai értékű gumók szaporítására. Ez ideig évtizedek kellettek ahhoz, hogy egy-egy kiváló egyedböl a köztermesztésnek megfelelő mennyiségű vetőgumót tudjanak előállítani. Az új eljárással egyetlen burgonyából — egy tenyészidö alatt — megközelítően húszezer gumót lehet szaporítani. Az új szaporítási módszernek különösen nagy a jelentősége az új burgonya- fajták fajtaminőségének elismertetésében. Az eddigi ló—12 éves gyakorlat helyett — ezzel a szaporítási eljárással — egy-két év alatt meg tudják állapítani egy-egy kiváló egyed biológiai értékét. KGM—EGYETEM. Szocialista szerződést írt alá tegnap Nemeslaki Tivadar kohó- és gépipari miniszter és Mei- sel János, a Budapesti Műszaki Egyetem rektora. Az egyetem többek között vállalta, hogy a tananyagban jobban figyelembe veszik a népgazdasági tervek követelményeit, a KGM pedig véleményezi a tanterveket és a tematikákat. NYÁRI NYELVI TANFOLYAMOK. Az Országos Pedagógiai Intézet évente megszervezi a- nemzetiségi óvodákban, iskolákban és kollégiumokban tanító pedagógusok nyári nyelvi tanfolyamait. Az Oktatási Minisztérium az idén hagyta jóvá a nemzetiségi pedagógusok továbbképzési ötéves tervét, s az idei tanfolyamokat már az elfogadott irányelveknek megfelelően tartják. 40 német, és 30—30 román, szerb-horvát és szlovák nyelvet tanító nemzetiségi pedagógus vesz részt a június 21-től július 3-ig Székesfehérvárott rendezendő tanfolyamon. Az előadásokat a baráti szocialista országokkal érvényben levő kulturális egyezmény keretében vendég előadók tartják; 4—4 szakember érkezik Csehszlovákiából, Jugoszláviából, az NDK-ból és Romániából. TÖMEGSPORTCENTRUM, ötvenezer négyzetméter alapterületű tömegsportcentrumot létesített dolgozói részére Győrött az Építőipari Szállítási, Vállalat. Az ÉPFU tömegsportcentrum kézi-, kosár- és röplabdapályái között kulturált pihenőparkokat is kialakítottak. Az atlétika kedvelői homokos ugrópályán hódolhatnak kedvenc sportáguknak. A vállalat dolgozói csaknem 4500 óra társadalmi munkával segítették a sporttelep létrehozását. Az idén továbbfejlesztik a tö- megsportbázist: 'Automata tekepályát is építenek. VÁLTOZÁS A TOTÓSZELVÉNYEN. A Sportfogadási és Lottóigazgatóság közli, hogy a totó vasárnapi, június 13-i (24. fogadási hét) 'szelvényén módosítás történt. A 4. mérkőzést (Pécsi JISC—Kossuth KFSE, NB II.) törölték, helyette a 14. találkozó, a Kecskeméti SC—Szolnoki MÁV NB III. osztályú számit főmér- közésnek. A plusz 1 találkozó is módosult: , a 13. mérkőzés, a Gyula—Szegedi VSE párosítás számít majd plusz 1-nek. 2(t Ismeretlen terroristák kedden lakása közelében lelőtték Francesco Coco föállamügyészt és kísérőjét. 4 lövöldöző képviselő megszökött Terrorista gyilkosság Genovában Története valóságos regény... Méltó könt az első magyar vers A szép magyar könyvek kiadója, a Magyar Helikon önálló kötetben készül megjelentetni az első magyar nyelvű verset. Az Őrnagyar Mária-siralom bibliofil kiadása a verset az eredeti szerint, szöveghű formában közli, amint azt a Leuveni Kódex tartalmazza. Közreadják ezenkívül azt az olvasatot is, afnely az eredetihez ragaszkodva, a mai fonetikához, helyesíráshoz közelíti a verset. Ez az olvasó által érthető átirat megfelel annak a szövegnek, ahogyan az Ómagyar Mária- siralom a Hét évszázad magyar versei című kiadványban szerepel. A kötetet Szalay Lajos, az Amerikában élő neves magyar grafikus és festőművész illusztrációi díszítik. külföld Ismeretlen terroristák lelőtték Genovában Francesco Coco föállamügyészt és kísérőjét, egy rendőrt. A merénylet Genova belvárosában, a főügyész lakása közelében történt. A merénylők több pisztolylövéssel végeztek az áldozatokkal, majd elmenekültek a helyszínről. Rendkívüli ülést tartott tegnap a feloszlatott olasz képviselőiház, és hozzájárult Sandro Saccucci újfasiszta képviselő mentelmi jogának Szabó Barnabás 28 éves harsányi illetőségű gépkocsi- vezető és három társa majd egy tucatnyi kerékpárt vehetett volna az elsikkasztott két bicikliért kirótt büntetés, kártérítés és egyéb költségek összegén. Szabó a Belkereskedelmi Szállítási Vállalat alkalmazottjaként a VILLÉRT áruját vitte ki a boltokba Ujj László kocsikísérővel. Az egyik üzletben öt darab női kerékpár helyett csak hármat adtak le, bár a boltvezető mind az öt átvételét elismerte. A megmaradt két biciklit azután készpénzért, számla nélkül árulni kezdték. így kerültek kapcsolatba Bortkó Barnabással, akinek felesége a harsányi ÁFÉSZ-bolt vezetője, és megegyeztek, hogy a két biciklit átveszik és az árán hárman Pokolgép robbant Röviddel éjfél előtt pokolgép robbant a washingtoni jugoszláv nagykövetség épülete előtt. Az első jelentések szerint több személy megsebesült és anyagi kár is keletkezett. felfüggesztéséhez. Saccuccit bíróság elé állítják gyilkossági kísérlet és gyilkosságban való közreműködés vádjával. Az ügyész most letartóztathatja Saccuccit a sez- zei választási gyűlésen történt lövöldözés és gyilkosság, a 19 éves ifjú kommunista Luigi di Rosa meggyilkolása ügyében. Saccucci azonban időközben eltűnt. Egyes feltételezések szerint sikerült külföldre szöknie. osztoznak. Bortkóné az üzlet pénztárából vette ki Szabó és Ujj László jussát, az 1540 forintot. Mire a póruljárt boltvezető észrevette a hiányt, a két kerékpárt már eladták. Szabó Barnabás és Ujj László 26 éves hennád németi lakost társtettesi minőségben elkövetett sikkasztás bűntettéért, Bortkó Barna- básnét és Bortkó Barnabás harsányi lakost pedig orgazdaságért vonták felelősségre. A Miskolci Járásbíróság Szabót 2000, Ujj Lászlót pedig 3000 forint pénzbüntetésre ítélte és kötelezte őket az okozott kár megtérítésére. Bortkó Barnabásnét ugyancsak 3000 forintra, férjét pedig 2500 forintra büntették. Az ítélet jogerős. SZÜLETETT: Bajusz Attila Csabának és Ko- leszár Máriának Zoltán Balázs; Bihari Árpádnak és Pap Arankának Ágnes; Puskás Győző Ferencnek és Dömötör Margitnak Krisztina; Lesltó János Józsefnek és Bratu Margitnak Péter; Vancsó Ákos Dezsőnek és Tele- kes Teréziának Roland; Tóth Lajosnak és Horváth Ilonának Péter; Földvári Lászlónak és Nagy Máriának Andrea Mária; Kere- szegi Sándornak és Varga Anna Zsuzsannának Gábor; Sivák Lászlónak és Tóth Emőkének Péter László; dr. Koleszár Lajos Istvánnak és dr. Tantos Hedvig Laurának Zoltán; Plósz JózsefA majd 700 éve íródott vers eddigi története valóságos regény. Szerzője minden bizonynyal egy észak-olaszországi városban, valószínűleg Bolognában, az egyetemen tanulmányait végző magyar dominikánus barát volt. A vers nedig egy latin nyelvű egyházi ének magyarra való átköltése, s egy latin nyelven írt kódex 134 b lapjának két hasábján található. A kódex történetéről 1910-ig visszamenőleg tudnak: ekkor vásárolta meg Toscanában egy müncheni antikvárius. Németországból háborús jóvátételként került a belgiumi Leuvenbe, a németek ugyanis kötelesek voltak az első világháború során feldúlt ottani könyvtárat az eredetihez hasonló értékben helyreállítani. A kódexben lappangó magyar verset két német egyetemi tanár fedezte fel. Amikor aztán a váratlan kincs felbukA rádiókabaré a nyárra vidékre költözött. A miskolci műsor felvétele ma délután Az Ormánság egyik kis falujában — Szörényben — szeretettel és tisztelettel köszöntötték tegnap Kovács István bácsit, 101. születésnapján. A hófehér bajuszú, szép tartású idős ember több mint nyolcvan esztendőt töltött munkában, és korához A Központi Kerületi Bíróság tegnap tárgyalta a budapesti népligeti autóbusz-végállomásnál március 17-én este történt súlyos kimenetelű gázolási ügyet. Magyar László 54 éves budapesti lakos aznap délutántól automatikus sebességváltómüvei ellátott 93-as jelzésű autóbusszal közlekedett. Bár vizsgát tett ilyen típusú jármű vezetésére, azzal igen ritkán vett részt a forgalomban. Az autóbusszal kapcsolatban már korábban is mutatkoztak problémák, és a szakszerűtlenül elvégzett javítások után önindítóját — szabálytalanul — többször rövidre zárással működtették. Váltótársa is felhívta a figyelmet arra, hogy önindító gombról nem lehet indítani, nek és Berki Margitnak András; Fodor Bélának és Fodor Piroskának Tamás; Konkoly Lászlónak és Király Máriának Bernadett; Kala Ernőnek és Bárdi Rozália Emmának Zsolt; Czeglédi Tibornak és Kovács Andrea Klárának Krisztina Judit; Kovács Lászlónak és Gergely Rozáliának Róbert nevű gyermeke. MEGHALT: Köhlbaum Dezső 66 éves;Ba- umli Istvánné (Szűcs Lenke) 36 éves; Péchy Elek 97 éves; Horváth Pálné (Erdeji Lídia) 62 éves; Gu- zi Andrásné (Lipták Mária) 69 éves; Magyar József 27 éves; Tóth István 25 éves korában. kanásának híre eljutott hozzánk, Jakubovich Emil és Graggcr Róbert vizsgálták meg azt, hogy megállapíthassák hiteles szövegét és keletkezésének idejét. Ezt a tudomány 1280 és 1310 közé helyezi. A vers, a kódex belgiumi otthonában súlyos veszélybe került a, második világháború idején. Harci cselekmények folytán a könyvtár leégett, szerencsére a kódex egy kisebb oldalsó helyiség páncélszekrényében várta a háborús vihar elvonulását, s ennek a helyiségnek a kettős ajtajából csak a külsőt pörkölte meg a tűz .. . 1947-ben tárgyalások folytak a könyvtárral arról, hogy csere útján hazánkba kerülhessen a kódex, de nem sikerüli megegyezni velük. Azóta is elzárkóznak a cserétől, remélhetőleg nem véglegesen. három órakor lesz a Molnár Béla Ifjúsági Házban. A belépés díjtalan. képest jó egészségnek örvend. Még ma is rendszeresen tesz-vesz a * ház körül, ahol gyermekével és unokájával él. Mindennapi étele: a tej. Remek emlékezőkészsége van, szívesen és jóízűen mesél hosszú-hosszú életének számtalan eseményéről. de ezt maga is már az első fordulónál tapasztalta, s a végállomáson szerelőt kellett igénybe vennie. Pár forduló után a hiba ismét előfordult. Este, amikor beállt a népligeti végállomásra, s az utasok leszálltak, ismét leállt a motor. Ekkor maga látott hozzá a hiba kijavításához: a sebességváltót ugyan semleges állásba kapcsolta, de nem húzta be a rögzítő féket. Az utastérben a motortetőt fölemelte, s ütöge- téssel, illetve rövidre zárással megkísérelte az inindító üzembe helyezését. Ez kis időre sikerült is, de amikor visszaindult, ismét leállt a motor. Ezért a vezetőfülkében levő kődarabot a gázpedálra helyezve kis gázt adagolt, s ismét rövidre zárta az önindítót. Kísérlete sikerült, de ekkor az autóbusz — annak ellenére, hogy az indító gomb semleges állásban volt, — elindult. Míg a vezető visszajutott a fülkébe, az autóbusz felkapott a járdára, s a várakozó utasok közül többeket elgázolt. Hárman olyan súlyosan megsérültek, hogy a helyszínen meghaltak, ketten súlyos, hatan pedig köny- nyebb sérülést szenvedtek. A bíróság Magyar Lászlót kétévi szabadságvesztésre ítélte és két évre eltiltotta a gépjárművezetéstől. ítéletében az enyhítő körülmények között figyelembe vette az autóbusz műszaki hibáját, amelynek fenn ikem forgása esetén üresjáratban nem indulhatott volna el, annak ellenére sem, hogy a vezető mulasztást elkövetve a rögzítő fékkel nem biztosította egy helyben maradását. Az ítélettel kapcsolatos esetleges nyilatkozatának megtételére az ügyész húsznapos gondolkodási időt kért, az elítélt és védője enyhítésért fellebbezett. R-betűst keresnek? Az új bíborosok kineve- sésével most már teljes a pápaválasztó konklávé létszáma. Állítólag ez volt a legfőbb célja VI. Pál pápának, amikor minden helyet betöltött. Elvégre még a vallás szerint is csak Róma „örök”, a pápa személye — nem. A Frankfurter Allgemeine Zeitung ezzel kapcsolatban arról ír, hogy római népszáj szerint minden olyan pápa után, akinek nevében R, betű van, olyan következik, akiében nincs. Egyelőre azonban ilyen nincs a jelöltek között. Ez persze nem feltétlen követelmény, de mindenesetre érdekes népi megállapítás. M. I. CHICAGO. A kedden tartott amerikai előválasztásokról érkezett legelső jelentések szerint Ford nyert New Jersey-ben, és fölényesen vezet Ohio államban vetélytár- sa, Reagan előtt. A kaliforniai előválasztásról még nem érkezett hír. A demokratáknál Ohióban Carter biztosan vezet Udall előtt, míg Név/ Jersey-ből még nem állnak rendelkezésre rész- eredmények. SANTIAGO. Henry Kissinger, amerikai külügyminiszter kedden az AÁSZ santiagói ülésszakán mondott beszédében aggodalmát fejezte ki az emberi jogok megsértése miatt a latin-amerikai kontinensén. Az amerikai diplomácia vezetője mindenekelőtt Chilét említette, de egyidejűleg Kubát is támadta azt állítva, hogy ott „embertelen bánásmódban részesítik a politikai foglyokat”. Rámutatott, hogy az emberi jogok elleni súlyos chilei vétségek megrontották Santiago és Washington kapcsolatait. Chile barátai nevében reményét fejezte ki, hogy a jobb viszony kialakítását gátló akadályokat amilyen gyorsan csak lehet, felszámolják. ANKARA. Tito jugoszláv elnök este Ankarában a tiszteletére adott vacsorán kijelentette, hogy Ciprust nem szabad felosztani, mert az beláthatatlan problémákat eredményezne. Annak a nézetének adott hangot, hogy a két ciprusi közösségnek minden külföldi beavatkozás nélkül magának kell döntenie a szigetország jövőbeni rendjéről. Hangsúlyozta, hogy a ciprusi probléma megoldása hozzájárulna a görög— török kapcsolatok rendezéséhez is. Korutürk török köz- társasági elnök kijelentette, hogy Cipruson két övezetből álló föderációt kell megvalósítani. Kifejtette országa készségét az Athénnal szembeni nézeteltérések tárgyalások útján történő békés rendezésére. WASHINGTON. Az amerikai külügyminisztérium kedden közleményben jelentette be, hogy június 23—24- én Hamburgban találkozik Kissinger amerikai külügyminiszter és Vorster délafrikai miniszterelnök. A megbeszéléseken a rhodesiai polgárháborúról és a térséggel kapcsolatos egyéb problémákról lesz szó. NEW YORK. Az ENSZ székhelyén este bejelentették, hogy szerdán, középeurópai idő szerint 15.30-kor összeül a Biztonsági Tanács az Izrael által megszállt területeken élő palesztinek helyzetének megvitatására. A testület meghallgatja az ENSZ úgynevezett Palesáti- na-bizottságának jelentését. A BT — mint közölték — várhatóan pénteken dönt a Cipruson állomásozó ENSZ békefenntartó erők mandátumának meghosszabbításáról. DELI HÍRLAP. — A Magyar Szocialista Munkáspárt Miskolc városi Bizottságának politikai napilap]». — Főszerkesztői CSALA LÁSZLÓ. Szerkesztőség; 3627 Miskolc. Bajcsy-Zsilinszky u. 15. Postacím: 3501 Miskolc. Pl. 89. Telefonközpont: 36-132. 16-672. 35-380. Titkársági 18-223: bel. ég várospolitika: 18-225; kultúrpolitika: 16-226: sportrovat: 18-222; levelezés: 18-221. — Kiadja: a Borsoo megyei Lapkiadó vállalat. 8527 Miskolc. Bajcsy-Zsilinszky a. 15. Postacím: 3501 Miskolc. Pt 178 - Felelős kiadó: VERES MIHÁLY. Telefon: 36-131. — Hirdetésfelvétel: 8525 Miskolc, Szécüenyl/u. 15—17, Telefon: 16-213. — Terjeszti: a Magyar Posta Kapható s hlrtapárusok- náL Előfizethető a helyi postahivataloknál. Előfizetést dí] egy hónapra: 20 Ft. — Index: 25 95L — Készült a Borsod megyei Nyomdaipari Vállalatnál. — Felelős vezető: SZEME9 ISTVÁN. „Melmaradt9" két bicikli Négyen osztoztak az árán (móri) ANYAKÖNYVI HÍREK Hallgassunk kabarét! A 102. évébe lépett A népligeti tragédia [lilék az autóiméi