Déli Hírlap, 1976. január (8. évfolyam, 1-26. szám)

1976-01-08 / 6. szám

a miskolciaké a szó tenxőfák az ablak alatt Pulykasülttel, hallevessel, mákos bejglivel — evéssel-ivással el­múlt a karácsony és a szilveszter. A pergő tűlevelű fenyőfák is ki­szorultak a lakásokból. Hogy hova, azt mindenki konstatálhatta, aki végigjárta a várost és kitekintett a busz, a villamos ablakából. A másfél-, kétméteres karácsonyfák, megtépázott szaloncukrok­kal, angyalhajjal ott árválkodtak sorra a kukák tövében. A gáz- és központi fütéses bérházi lakásokban még elégetni sem lehet az im­már hasznavehetetlen, kopaszodó fákat. Viszont a kukákba, sze­metes edényekbe jószerivel még egy törpefenyő sem fér be. Joggal kérdezhetik hát a lakók, hová tegyük .,a divatból kiment” Ünnepi szimbólumot. Ez a néhány sor még most sem késő, bár tegnaptól a köztisz­tasági vállalat dolgozói sorra járják az utcákat és begyűjtik a lom­nak számító fenyőket. Tegnap két autó hordta a szemétgyűjtő te­lepre 'a fákat, ma pedig egy kocsi járja a várost, folyamatosan, addig, amíg el nem tűnnek a kukák mellől a fakó fácslcák. Ter­mészetesen csak abban az esetben, ha mindnyájan odahelyezzük ezeket, és nem a látszólag legegyszerűbb megoldást választjuk; az­az ablakon át az utcára dobáljuk a karácsonyfákat. Mert bizony az utóbbi napokban néhány bérház tövében sok ilyen elárvult fa éktelenkedett. Karácsony ide, karácsony oda, mi sem vagyunk szentek. V. R. Mpq euyszpr a tiuberálókról Csótány háború* új 9.fpüyvprrel" Érdekes csótányirtási kísér_ létről számol be levelében Nagy Zoltán, az ÉSZAKTERV építésze. Elmondja, hogy az általa javasolt módszerrel 15 család folytatott rovarirtást, mégpedig kiváló eredmény­nyel. A sikeren felbuzdulva javasolta az Egészségügyi Minisztériumnak: próbálják ki szélesebb körben, hogy valóban alkalmas-e a bórsav a káros rovarok elleni véde­kezésre. A minisztérium a ja­vaslatot nem fogadta el. Ugyanakkor a gyakorlati eredmények Nagy Zoltán módszerét igazolják. Szívesen tesszük közzé receptjét: Oldjunk fel egy púpozott evőkanál (25—30 gramm) bórsavport fél liter forrásban lévő vízben. (Nem téveszten­dő össze a borkősavval!) Hagyjuk az oldatot kihűlni, és töltsük zárható üvegbe. Ezzel az adagolással oldatunk 5—5,5 százalékos telítettségű lesz, ami jól fűtött szobahő­mérsékleten, vagy nyáron te­lített oldatnak felel meg. Ve­A Déli Hírlapban megje­lent cikkel egyetértek, mert tűrhetetlen az az állapot, amit bérházaink előtt tapasz­talunk. Megjegyezni kívá­nom azonban, hogy ebben a lakók nagy részben „luda­sak”. Láttam olyan esetet a Katowice utcában, amikor egy több tagból álló „cso­port” mintegy kétszáz visz- szaváltható üveget szedett össze a kukákból és azok mellől. Ne tegyünk mi, la­kók oly sok felesleges, el­pocsékolt és használható „értéket” a szemétbe, amiből az élelmes guberálók pénzt tudnak csinálni. Ezzel meg­szűnne a tarthatatlan álla­pot, amely reggelente jelzi „útjukat”. Még egyszer hangsúlyozom azonban, hogy ehhez szükséges a lakók ösz- szefogása. Varga Ferenc, Miskolc, Katowice u. 29. sz. Szilveszteri ^.utólagos ? reklamáció Csúcsforgalmi táviratnaptár János napkor ötszörös volt a forgalom. (Kerényi László felvétele) Gyorsaság, pontosság. Ezt követeli a feladó, azoktól a „láthatatlan” távírászoktól, akik üzeneteinket továbbít­ják. A postaigazgatóság mis­kolci távírdájában szünet nélkül' csöng a telefon, cső­postán érkezik a továbbítan­dó távirat. A fülhallgatós postáskisasszonyok beszélnek, beszélnek: távirat szöveget betűznek, s olvasnak vissza. A lejegyzett üzenetet egy kis futószalag továbbítja a távírógép terembe. Kattog­nak a telexgépek, az itt dol­gozók már fejből tudják a legtöbb város hívószámát. Trembeczki Ervinné a leg­jobb távírász hírében áll — országos versenyt nyert — percenként 360 leütéssel dol­gozik. Szükség is van a boszor­kányos sebességre. Különö­sen, ha csúcsforgalmi napot mutat a naptár. Erzsébet, Mária, Sándor, József napo­kon négyszer ötszörannyi jó­kívánságot tolmácsolnak mint máskor. Ilyenkor erősítést kérnek, „beültetik” az ösz- szes telexgépet. A szakzsar­gon szerint ez annyit jelent, hogy egyetlen gép sem ma­rad kihasználatlan. Ünnepnapokon hasonló a helyzet, ilyenkor még az es­küvői jókívánságok is meg­szaporítják a munkájukat. No, meg azok a tréfáskedvű és pajzánkodó táviratfeladók, akiket arra is meg kell kér­ni, hogy finomítsanak, stili­záljanak egy kicsit a barát­juknak, ismerősüknek kül­dött jókívánságokon. O. E. Nvolc év után 32 milliárdos érléket védelmez gyünk ezután kisalakú kon­zervdobozokat, vagy tejfölös műanyag poharak 3—4 cm magasan levágott alját. Tölt­sük meg a dobozokat ke­nyérbéllel, majd öntözzük meg bőven a bórsavas ol­dattal. Ügyeljünk, hogy a fo­lyadék ne lepje el a kenye­ret, hogy a rovarok az át­itatott kenyérbél tetején jár­kálni tudjanak. Számoljunk a konyhára 3—4, a további helyiségekre pedig 2—2 do­bozzal. Helyezzük el azokat a rovarok által leggyakrab­ban látogatott helyekre, pél­dául a konyhai mosogató mellé, az élelmiszerszekrény­re, s a lakáshasználatot nem zavaró sarkokba. * Nagy Zoltán szerint a la­kásokból 4—5 hét alatt tel­jesen kipusztulnak a rovarok. A bórsavpor egyébként re­cept nélkül kapható a gyógy­szertárakban. Tíz deka ára 6 forint. Aki kipróbálja ezt a módszert, levélben küldje m^g címünkre az eredményt. E leveleket ugyanis eljuttat­juk majd Nagy Zoltánnak. Earátaimmal — annak rendje módja szerint — kel­lemesen akartuk eltölteni a szilvesztert. A Hámor étter­met választottuk erre a cél­ra, s idejében meg is vettük a jegyeket — kilenc főre 720 forintért. (Ebben több minden benne foglaltatott!) Megjegyezni kívánom, hogy rajzról választottuk ki a he­lyet, így előre tudtuk, hogy asztalunk hol lesz elhelyez­ve. Megérkezésünkkor meg is találtuk, amikor azonban le­ültünk, szólt az egyik pin­cér, hogy oda ne üljünk, mert az az igazgatónő fenn­tartott asztala. Erre megnéz­tük a jegyünkön és az asz­talon levő számokat, amelyek egyeztek. Ekkor jött a meg­lepetés: maga az igazgatónő egy másik asztalhoz akart átültetni bennünket. Mivel mi ezt nem fogadtuk el, vita keletkezett közöttünk, ami­nek az lett a vége, hogy csak át kellett ülnünk a másik asztalhoz. Mivel ügyünk ott nem nyert érdembeli elinté­zést, kérjük, hogy tanulság­ként a lapjukban szívesked­jenek közölni. Tóth Sándor és nyolc társa Miskolc, Győri kapu 95. sz. 9/1. * A cikk közlése előtt — meghallgatván a másik felet Hiánycikk A Tanácsház téri háztar­tási bolt kirakatában láttam egy kádba való műanyag szőnyeget, mely azt a célt szolgálja, hogy a — főleg idősebb — fürdőzők a tükör­sima kádból baleset nélkül ki tudjanak lépni. (Több olyan balesetről olvastam, melynek „előidézője” a für­dőkád volt.) Nos, amikorra sort kerítettem a vásárlásra, már nem kaptam meg a kí­vánt árut. Ez a hasznos mű­anyag szőnyeg hiánycikk lett ebben a boltban, de másutt is. Jó lenne, ha a kereske­delem gondolna az ulősebb korosztályra, és újra kapha­tó lenne a szóban levő áru — írja levelében Kun Pál, Miskolc, Dorottya u. 1. sz. alatti olvasónk. Kern szabályozó rendszer a Zagyva—Terna vizgf in is — beszéltünk a Hámor éti­terem üzletigazgatójával, aki a panasszal kapcsolatban a következőket mondotta: „Va­lóban megtörtént az a hiba, hogy rosszul számoztak meg két asztalt. A kilenctagú pa­naszos társaságé mellett volt egy 12 személy részére fog­lalt asztal, s e kettő között történt a helycsere. Először az a megoldás látszott egy­szerűbbnek, hogy a társaság cseréljen helyett, ebbe azon­ban a panaszosok nem er ‘ez- tek bele. Amikor másfajta intézkedésre került sor, mégis meggondolták magukat, s önszántukból átültek a má­sik asztalhoz. Ügy tűnt, hogy a dolog ott, a szilveszteri éjjelen rende­ződött, s kedves vendégeink reggelig ott szórakoztak, szemlátomást jól érezték ma­gukat. Különben már ott is és ezúton is elnézést kérünk a kellemetlenségért, de min­den igyekezetünk ellenére .becsúszott’ ez a kis hiba.” in, nem győzve eleget cso­dálkozni azon, milyen ottho­nos itt vezetőnk. Messzire >ut a híre A hidegtálakból álló ebé­det Herbert Krause tárgyaló- szobájában tálalják. Házi­gazdánk pezsgőt bontat, s rövid ünnepi köszöntőt mond. — Önök — mondja — már pártjuk XI. kongresszusa után vannak, mi pedig ta­vasszal tarjuk a IX-et. A pártkongresszusra mi is az éfetszinvonal emelésével ké­szülünk. Ennek része a meg­felelő hűtőlánc kiépítése. Hónapokkal ezelőtt, majd­nem egyidőben, hét hűtőház építése kezdődött meg az NDK városaiban; A KOMP­LES—ÉGI—DIGÉP hármas­nak most már elmmúhatem, hasznosítják Nyolcéves szünet után is­mét működik a Diósgyőri Gépgyár nyugati erőművének gőzturbinája. A hosszú kényszerszünet oka az volt, hogy e berendezést — a ter­vek szerint — egy később beszerelésre kerülő cseh tur­binához tartogatták. Az energiagazdálkodási főosz­tály gazdasági vezetői, a műszakiak és a kazánok mellett dolgozó szakmunká­sok azonban a kazánok át­alakításával lehetővé tették, hogy nyolcéves kényszerpi­henő után ismét hasznosít­hassák a gőzturbinát. Mun­kájuk eredménye nem keve­sebb, mint napi 8000 forint önköltségcsökkentést ered­ményez. Ez pedig az ener­giatakarékosság időszakában nem kis dolog, arról nem is- ■beszélve, hogy á berendezés segítségével naponta 15—20 ezer kilowatt áramot termel­nek. dolgozóinak. Hadd tegyem mindjárt hozzá, hogy a DI­GÉP tevékenységével va­gyunk a legelégedettebbek. Ha az egész hűtőház úgy fog funkcionálni, mint a Diós­győrben gyártott és a diós­győriek által szerelt beren­dezések, csak hálával gon­dolunk majd vissza hűtőhá­zunk építőire. A pohárköszöntőre Szabó Mihály, a KOMPLEX Kül­kereskedelmi Vállalat osz­tályvezetője válaszolt. Ami­kor már túl voltunk a hiva­talos aktuson, s poharazva beszélgettünk, elmondta: — A referencia-hűtőház ragyogóan sikerült. Ennek máris érződik a hatása. Kor­mányközi szinten tárgyalá­sok folvr»k arról, hogy a bulgáriai Rusében, Plovdiv- ban és Szófiában ugyanilyen hűtőházat építünk. Tá-"yi­A Zagyva és a Tárná már számtalanszor okozott meglepe­téseket. A megáradt folyók há­zakat döntöttek romba, hidakat mostak el, értékes mezőgazda- sági területeket árasztottak el a pusztító, szennyes hullámok. Egy-egy elöntés milliós, sőt mil­liárdos károkat is okozott már. Ezért is fontos az a beruházás — távmérő rendszer kiépítése a két folyó körzetében —, amely­nek megvalósításában már évek óta dolgoznak a Közép-Duna- völgyi Vízügyi Igazgatóság szak­emberei. A Zagyva és a Tárná ve­szélyeztette 47 ezer hektáros területen 32 milliárd forintos gazdasági érték védelméről kell gondoskodni. A két folyó vízgyűjtő te­rületén 18 árvízi előrejelző állomást létesítenek. Nagy pontosságú mérésekkel meg­állapítható lesz így a lehulló vállalkozó, az Energiagazdál­kodási Intézet és a Diósgyő­ri Gépgyár között kötött szo­cialista együttműködési szer­ződés gyümölcsözni fog. Viszonilátá*ra a DlGEP-ben! Búcsúzunk Haliétól. Fis­cher Ferenc Zsigulija már az autósztrádán robog ve­lünk a lipcsei repülőtér tele. Ö és néhány szerelő kará­csonyig vigyázzák az újszü­löttet, a hallei ezervagonos hűtőházat, amelyet január­ban nagy ünnepség kereté­ben' avatnak fel Herbert Krause-ék. Viszontlátásra a DIGÉP-ben! (Vége) NYIKES IMRE csapadék mennyisége, a hó víztartalma, a talaj nedves­sége, hőmérséklete, a fagyott talajréteg vastagsága, a folyó vízállása. Az adatokat számí­tógépes központ értékeli automatikusan, s így mind­járt utasítások adhatók az árvíz elleni felkészüléshez, védekezéshez, A hálózat kiépítésével, az érzékeny műszerekkel felsze­relt távmérő állomások rend­szerével lehetőség nyílik egy komplex vízgazdálkodási sza­bályozó rendszer megterem­tésére. S nemcsak az árvízi előrejelzésre, a felkészülés tökéletesebb előkészítésére, a védekezés jobb megszervezé­sére lesz mód, hanem arra is, hogy irányítsák a vízlefo­lyást a csapadékszegényebb időszakokban, s hogy a víz­minőséget is javítsák. Lehe­tővé válik az árvízcsúcs- csökkentő, illetve a komplex (hasznosítású gyűjtőmeden­cék vezérlése is. A Zagyva felső szakaszán öt tavat létesítenek, s emel­lett a szabályozó rendszerbe kapcsolják mind a Tárná völgyében, mind a Mátrában meglevő vagy megépítendő tározókat is. A tározó tavak rendszere lesz hivatott a két folyó közötti, az országos át­lagnál nagyobb népsűrűségű terület egyre növekvő ivó­víz-, az ipari és mezőgazda- sági vízigények kielégítésére. Ez, annál is fontosabb, mert ezen a területen a természe­tes felszíni vízkészletek szinte teljesen kimerültek, a felszín alatti víztartalékok pedig közismerten igen kor­látozottak. PATAKY DEZSŐ Kísér leli tégla Sikeresen folynak az új típusú falazótégla gyártásá­nak kísérletei az Észak-ma­gyarországi Tégla- és Cse­répipari Vállalat Mályi Tég­lagyárában. A kisméretű — 29xl9x29-es — téglák köny- nyebbek az eddig gyártot­taknál; így meggyorsítják az építkezést. ROVATVEZETŐ: MOLNÁR SANDORNÉ TELEFON: 18-221 Amis; esy hűtőházat átadnak Halléban... 4. Az igazgató megköszöni Ismét Fischer Ferenc Zsi­gulijában ülünk. Ezúttal ün­neplőben. A haliéi hűtőház, a Kühlbertrieb Halle igazgató­ja, Herbert Krause meghí­vásénak teszünk eleget, aki ebédet ad a magyar tárgya­lócsoport tiszteletére. Ide- oda kanyargunk a több mint félmillió lakosú város utcá­hogy a mi nagy örömünkre — Halle jutott. Ennek a hű­tőháznak a kivitelezése kez­dődött el utoljára, s most ez lett kész legelsőként! Ezért nemcsak a Kühlbertrieb Halle, hanem a város maga, Halle is köszönetét fejezi ki az építőknek, szerelőknek, köztük a Diósgyőri Gépgyár lások folynak Jugoszláviával és néhány fejlődő országgal is. A Szovjetunió pedig nem kevesebb mint 153 hűtőhá­zat akar építtetni az elkövet­kező öt évben, ezek egy ré­szét velünk. Ügy vélem, nyu­godtan kijelenthetem, hogy a KOMPLEX Külkereske­delmi Vállalat és a két fő-

Next

/
Oldalképek
Tartalom