Déli Hírlap, 1975. december (7. évfolyam, 281-304. szám)

1975-12-30 / 304. szám

Mindenki, . mindennap... 3 Isoyöfi papír ügtórka A papírgyárban riportot készíteni jó dolog. Én beval­lom — mindig kicsit megil- letödvc lépem át a diósgyőri gyárkaput, és amikor át­megyek az üzem udvarán, önkéntelenül is köszöntök minden szembejövőt. Tiszte­lem azt azt alig félezernyi embert, akinek míves mun­káját dicsérik a legszebb magyar könyvek, a kézi me- rítésű oklevelek, a vízjeles ívek. A diósgyőri papír világ­márka, akár a Pick-szalámi vagy a laposkötél. Nem vé­letlen, hogy még a könyv­kiadók is feltüntetik az impresszumban, ha a művet diósgyőri bordázott papírra nyomták. Számomra már ez a- tény is kicsit garancia ar­ra, hogy kellemes olvas­mánnyal találkozom. Ebben az esztendőben 5800 tonna papírt gyártottak az üzemben. Diósgyőri papírt veszünk a kezünkbe, ami­kor megkapjuk a fizetést, diósgyőri papírra nyomják a kártyákat, és a jó munka jutalmaként átnyújtott dí­szes oklevél is diósgyőri pa­pírra íródik. A kis üzem ritkán szere­pel az újságokban, mert az, hogy itt mindennap min­denki jól elvégzi a dolgát, nem kívánkozik a lapok hír­rovatába. Az év végi mérleg készítője, Belley Imre igaz­Könyv, oklevél, pénz lesz a diósgyőri papírból. gató is csak arról adhat számot, hogy 1975-ben is jól végezték a dolgukat. És mond még egy adatot: a 430 fős kollektíva 297 mil­lió forint értéket állított elő. Jó üzlet volt 1975-ben a cukrásztálca, a tortaalátét és a sajtdoboz készítése, melyet a papírgyártás mel­lett, mintegy kiegészítő te­vékenységként végeznek. Bővült az együttműködés a békéscsabai Kner Nyom­dával, amely a legmoder­nebb mélynyomó gépén ta­pétákat és úgynevezett dísz- csomagolóanyagokat készít. Ezt itt vágják fel Diósgyőr­ben és itt csomagolják. In­nen kerül azután az üdé­tekbe. A tapéták nagyon szépek; az együttműködés új formája biztosan sikeres lesz. E. A. Jegyautomatát vásárolnak A Miskolci Közlekedési Vállalat jegyárusító automa­tákat vásárol a közeljövőben; ezzel csökkentik a pénztárak zsúfoltságát, s lehetővé válik. hogy éjszaka is válthassanak jegyet az utazni szándékozók. Üj bérletpénztár és jegyáru­sító hely nyitását egyelőre nem tervezik. Alkotó kedvű kohászok A munkásvédelmi hónap­ban — novemberben — százzal több újítási javasla­tot adtak be az LKM-ben, mint egy évvel ezelőtt. Az összesítésekből kiderül, hogy a 315 újítás többségét már eredményesen be is vezették a gyárban. Módosítóit autóbusz-menetrend Értesítjük az utazóközönséget, hogy autóbusz-járatainkat 1976. január 2-án üzemkezdettől mó­dosított menetrend szerint közle­kedtetjük. A menetrend változása az 1, • 1/A, 101/b, 101. 1/D, 21. 3, 23. 4, 10, 10/A jelzésű vonalakat érinti. A 10-es autóbusz-járatot Tiszai pu.—Repülőtér, a 10/A-s járatot Tiszai pu.—Drótgyár között köz­lekedtetjük. A vonalon ú.1 meg­állót létesítünk a Baross G. u. és József A. ii. kereszteződésénél, valamint a Besenyői u. és a re­pülőtéri bekötő út torkolatánál. A Vágóhíd u. és az EPFtT-teloD között a megállók változatlanok maradnak. Piaci napokon új járatot Indí­tunk „P” Jelzéssel Búza tér — Zsarnai-telep között megyei kór­ház közbeeső megállóval. A vo­nalon bérlet és utazási igazolvány nem érvényes, 2,— Ft-os vonal- jeggyel vehető igénybe. A korábban megvásárolt me­netrendi tájékoztató felmutatása mellett az utazóközönség részére a módosított menetrendet díj­mentesen szolgáltatjuk ki bérlet- pénztárainkban. A menetrendmó­dosításban a 9;Y autóbusz-járat­ra vonatkozó menetrendi adatok január 15-től érvényesek. A 23-as autóbusz vonalán kiépí­tett új végállomás üzembe helye­zésével — a Latinka S. utcánál — a 3-as, 23-as autóbusz Sík ut­cai és Topoly utcai megállóit megszüntetjük. Kiépítésre került a 9, 19, 21, 29-es autóbusz új közös megálló­helye a Gózon L. utcában — a füszerbolttal szemben —, mely­nek "zembe helyezésével a koráb­bi megállóhelyeket megszüntef- jük. MISKOLCI KÖZLEKEDÉSI VALLALAT Kisajátítások, szanálások II. Kiköltözés, bontás A Miskolci Beruházási Vál­lalat tájékoztatót készített, amely a kisajátítással, szaná­lással kapcsolatos szabályo­kat tartalmazza. Ebből is­mertetünk néhány hasznos tudnivalót. » Csak ésszerű költségeket A kisajátított, szanálásra kerülő lakások lakóit olyan ütemben, időben és sorrend­ben helyezi el az I. kerületi hivatal lakás- és helyiség­gazdálkodási osztálya, ahogy az építési területre szükség van. A költözködésnek meg­határozott rendje van, a szükséges tennivalókat a ki­advány részletesen felsorol­ja. Érdemes tudni, hogy a költözködés összes számláját és átvételi eli.smervényét sze­mélyesen vagy pestén a Mis­kolci Beruházási Vállalat számviteli csoportjához kell eljuttatni. A vállalat kiköté­se: a költözök kötelesek a jó gazda gondosságával töre­kedni a szállítási kiadások­nak az ésszerű határokon betűi való tartására. Indoko­latlanul magas költséget a vállalat nem térít meg, ez ellen azonban a járásbíró­ságnál keresettel lehet élni. A 10 százalék Amikor az értékelési jegy­zőkönyv készül, az értékelő bizottság a lakott (!) épüle­tek értékéből 40 százalékot levonásba helyez. A tájékoz­tató világosan utal arra, hogy a levonásra kerülő 40 száza­lék nem a cserelakás ellen­értéke. Akkor hát mi? Idé­zünk:.,A lakott épületek ára mindig alacsonyabb, mint az ugyanolyan, de üres há­zaké. Az egységes végrehaj­tás során ezt a különbséget rendezték, hogy a kisajátí­tás érdekében jogszabályilag 40 százaléknak kell venni." Ez a rész akkor illeti meg a tulajdonost, ha elhelyezésé­ről saját maga gondoskodik, vagyis nem vesz igénybe ta­nácsi bérlakást (például, ha családi házat épít). A visz- szajáró összeget azonban csak akkor utalja ki a beru­házás] vállalat, ha jogoäült a lakásból elköltözött, a kul­csok leadásával azt bontásra átadta és írásban is kérte a 4o százalék visszafizetését. Szükséges egy 30 napnál nem régebbi keletű adóigazo­lás is. Ellfiiérték nélkül Végül beszéljünk a koráb­ban sok vihart kavart, oly­kor találgatásokra is okot adó bontásokról. A kisajátí­tott házak bontását a iaKos- sági építkezések elősegítése céljából ellenérték nélkül en­gedélyezi a tanács végrehaj­tó bizottsága. Természetesen nem mindenkinek. Az, épüle­tek odaítélését a vb által megbízott bizottság végzi, bi­zonyos sorrendiség figye­lembevételével. Elsősorban azoknak a szanáltaknak ad­ja, akik nem kérnek csre- lakást. hanem új családi há­zat építenek. De lehet kötni bontási szerződést miskolci és vidéki lakosoknak miskol­ci vagy például vidéki la­kosoknak vidéki családi ház építése céljából is. A kérelemhez építési vagy elvi építési engedélyt kell csatolni, illetve azt bemutat­ni. A bizottság döntését a kerületi hivatalok hirdető­tábláin közlik. A bontáshoz szakképzett, felelőst kell biz­tosítani. A bontási szerződés aláírásakor a törmelék el­szállításának biztosítására öt-, illetve tízezer forintot kell letétbe helyezni (csek­ken befizetni), amelyet azon­ban a szerződés teljesítése­kor visszafizetnek. A tájékoztatót a legutóbbi tanácsülésen minden városi tanácstag megkapta, hogy a tanácstagi beszámolókon hasznosítsák. Ezenkívül — postán vagy a lakóbizottsá- gok révén — minden egyes érdekelthez eljuttatja a Mis­kolci Beruházási Vállalat. léli lehalászás A halellálás az utóbbi na­pokban javult. Ebben nagy szerepe van a Dél-borsodi Halászati Tsz dolgozóinak, akik a közelmúltban több mint tíz vagon halat halász­tak le a geleji víztározóból, ahol az idén összesen csak­nem 24 vagon halat — több­ségükben pontyot — nevel­lek. Egy kicsit jobban Vannak olyan Lnformácók, közlemények, amelyeknek ki­fejezetten árt az ismétlés. A hír csak először hír. s meg­mosolyogják azt, aki mindent kétszer mond, aki mindent kétszer mond ... A Minisztertanács üléséről kiadott tegnapi közlemény be­fejező mondatait minden napilap közölte. Olyasfajta felhívás ez, amelynek ismétlésével nem veszem fejemre a „mindent kétszer mond” gyanúját. Olvassák csak el még egyszer! „Az 1976. évi népgazdasági terv teljesítése alapvető feltétele az V. ötéves terv céljai megvalósításának. A célok reálisak. A Minisztertanács elvárja, hogy a gazdaságirányítás minden vezetője megértse a rá háruló feladatokat, végrehajtásuk érdekében dolgozzék. Felkéri hazánk minden polgárát, hogy öntudatos és fegyelmezett munkával segítse elő a terv cél­jainak megvalósulását.” Hg rajtam múlna, hát én minden üzemi faliújságra, min­den hirdetőtáblára kiszögeztetném ezt a néhány mondatos útravalót. amely az évkezdéskor egyikőnk tarisznyájából sem hiányozhat. Kifüggeszteném mindenhová, hogy ismerjék meg a betűjét, értsék meg a szellemét. Űj esztendőt kezdünk, új ötéves tervet kezdünk. Szívem szerint ideírnám, hogy új életet is kezdünk, de hát a bőréből senki sem búihat ki, januárban is azok állnak majd a gépek mellett, s azok ülnek az íróasztalok előtt, akik decemberben is ott voltak. Nincs szükségünk hangzatos ígéretekre, hiszen nem csinálunk mást. csak azt. amit eddig. Csak egy kicsit jobban kellene csinálni. Céljaink, terveink világosak. A megvalósítás nehézségeinek ismerete nem csüggeszt. inkább bátorít. Nem idézem a ’jobb életre törekvő országnyi szándékok statisztikai prognózisait, Emberhez méltó céljaink megvalósítása egész embert kíván. A gépeknél is, és az íróasztaloknál is. Mivé lehet az ember? — kérdezi poétikusgn szép. komoly karácsonyi írásában Aczél György. Mivé lehet, ha túl a számokon, a felparcellá­zott. rpéretre szabott feladatokon, ha túl a napi gondokon, ha túl a fásultságon és beletörődésen: az összefogás, a terem­tés. a munka alkotó ereje felszabadítja? Mivé lehet, ha ki­szabadul nemcsak a szegénység, de a lelki szegénység, a tu­datlanság. a tévhitek béklyóiból! Beszélgettem Kossuth-díjas mozdonyvezetővel, ízleltem a munka szépszavú dicséretét egy állami díjas fakitermelő brigád körében, meséltettem munka utáni munkájáról egy sokszoros újító üveggyári lakatost. Nem miattuk, nem nekik íródott ez a cikk. Írtam mindazokhak (magamnak is), akik­nek értő figyelme ellankadt a. most már a kormány által is jóváhagyott, jövő esztendei népgazdasági terv sajtóközlemé­nyét olvasva, s a végét, a fentebb már idézett néhány mon­datot legfeljebb csak átfutotta, de nem értette. Nem úgy értette! B. I. Szilveszterre, Újévre Virsli, debreceni, hordóskáposzta A hagyománytisztelők de­cember 31-én éjfélkor virsli­vel, debreceni párossal, ko­csonyával köszöntig az új esztendőt. De lesz-e elegendő hús és húskészítmény a bol­tokban ? — kérdeztük Cso- jdghi Jánostól, az Adatfor­galmi és Húsipari Vállalat igazgatójától. — Az új húskombinát ter­melését igyekeztünk úgy-idő­zíteni, hogy óévbúcsúztatóra minél jobban ki tudjuk elé­gíteni a megnövekvő igé­nyeket. Éppen ezért szilvesz­ter előtt 2,5 vagon virsli, 50 (nyikes) # Gépesitelték a rakodást a Szerencsi Csokoládégyár új üzemrészeiben. E.lel megszűnt a nők nehéz fizikai munkája. (Kóbor Pál felvétele) 60 mázsa debreceni kerül a megye boltjaiba. Konyonya- húsból folyamatos lesz az el­látás. A kereskedelem által rendelt mennyiséget biztosít­juk a húskészítményekből (ezek többségéből szendvi­csek készülhetnek). Jelentős mennyiségű dobozolt sonkát is a kereskedelem rendelke­zésére bocsátottunk. A két ünnep között a me­gyei főraktárból és a táro­lókból jelentős mennyiségű árut szállítottak az AGRO- KONZUM Szövetkezeti Kö­zös Vállalat boltjaiba, így a téli árucikkek választéka to­vábbra is megfelelő. Az elmúlt időszakban na­ponta mintegy félezer mázsa burgonya 6—700 mázsa zöld. ség és csaknem 200 mázsa al­ma és körte került a fogyasz­tókhoz. A magyar konyha kedvencei közé tartozó töl­tött. és székelykáposzta, va­lamint a «másnaposság ellen­szeréül javallott káposztale­ves alapanyagából, a hordós, káposztából is megfelelő mennyiség áll a háziasszo­nyok rendelkezésére. Ez utóbbiból napi 100—120 má­zsa jut el a hálózatba. A fogyasztói árak az el­múlt 10 nap alatt nem vál­toztak. Az előrejelzés szerint azonban várható, hogy janu­ár 1-től 5 százalékkal emel­kedik a burgonya ára. Az ünnepek utánra a fel- töltött boltraktárak igen jó ellátást ígérnek. Ez elsősor­ban a korszerű táplálkozás alapanyagaira, a zöldségfé. lékre vonatkozik, ami a gyo­morterhelő ünnepek után ta­lán nem is baj, sőt...! T. Z. /

Next

/
Oldalképek
Tartalom