Déli Hírlap, 1975. július (7. évfolyam, 152-178. szám)

1975-07-28 / 175. szám

! 5^ A BUBIV új terméke a hófehér Betty szekrénysor Sátorraktár? A Domusban hallottuk Kirándulóidő - kirándulótor^alom A hét végén tovább folyta­tódott a évszaknál hűvösebb időjárás. Országszerte kevés volt a felhősödés és a csa­padék. de a nyugati-észak­nyugati szél, különösen a Dunántúlon megerősödött, s a nappali felmelegedés is gyen­ge volt; a hőmérő higany- szála mindössze 20—25 fokig emelkedett. A Meteorológiai Intézet tájékoztatása szerint a hűvös éjszaka után tegnap már sok helyen volt kisebb felhőátvonulás, lehűlt a Ba­laton is a néhány nappal ez­előtti 27 fokról 21—22 fokra. A MÁV ügyeletesének in­formációja szerint a szokás­tól eltérően ezen a hétvégén nem volt zsúfoltság, még a Balaton felé igyekvő vonato­kon sem. A vasúti szerelvé­nyek kihasználtsága 80—90 százalékos A kirándulóidő ugyanakkor növelte az autó­buszon utazók számát. A Vo­lán. a menetrendszerű jára­tokon kívül — körülbelül 130 különautóbuszt, és sok kise­gítő járatot állított forga­lomba. Fotóssiker Szekszárd város Tanácsa diját nyertek fotóikkal a Szüret '75 című országos fo­tókiállításon Horváth Gyula és Kurucz János. Mindket­ten a Bartók Béla Művelő­dési Ház keretében működő Diósgyőri Vasas Fotóklub tagjai. Ha szóik a kicsi.. Ha a csecsemő gyakran kíván inni (vizet), azt jelen­ti, hogy pszichoszociális kör­nyezetében valami nincs rendben, a gyermek érzelmi egyensúlya megbomlott. Éz a véleménye három amerikai gyermekgyógyásznak, Sok türelmetlen vásárló to­porog reggelente a Domus Áruház bejárata előtt. Majd’ két hónapja már, hogy meg­változott a nyitva tartás, 9 óra helyett csak 10-kor nyit­nak és így délután egy órá­val tovább, 6 óráig látogat­ható az új létesítmény. Sokan panaszolják — vásárlók, el­adók egyaránt: jobb volt a 9 órai nyitás. A vevők több­sége vidékről jön, a vonatok pedig korán érkeznek. A rak­tárakat amúgy is korán kell kinyitni a vasúti szállítás miatt. A délutáni látogatók /már csak nézelődni jönnek az áruházba. — A múlt évi forgalom 211 millió forint volt, az idén ezt az új Domus felépítésével 260 millióra kell növelni — mond­ja Horváth Rezső, az áruház igazgatója. — A legnagyobb problémát még mindig a rak­tárhiány jelenti. Az utóbbi években forgalmunkat há­romszorosára növeltük, vál­tozatlan raktártér mellett. Ha megfelelő helyiségeink lenné­ö már megtalálta a ked­vére való ülőkéket... nek, sokkal több bútort tud­nánk Riadni. Tervezzük, hogy rövidesen felállítunk egy mű­anyag felfújható sátrat és ez­zel ezer négyzetméterrel nő­ne raktárterületünk. A 200 forintos széktől, a 11 ezer forintos bőr tévéfotelig, az olcsó gyermekbútortól a 30 ezer forintos szekrényso­rig színben és formában egy­aránt gazdag választék áll a vásárlók rendelkezésére. A legdrágább termékük a Ca­rina finn bőrgarnitúra; 52 ezer 600 forintos ára ellené­re nagyon keresett. Eddig öt darabot adtak el belőle, va­lamennyit Szabolcs megyébe vitte haza új tulajdonosa. Azt mondják, gyermekbútorból sohasem lehet eleget készíte­ni. Egy-egy fajtája mindig hiánycikk. Az igazság az, hogy a felnőttek számára is kényelmes bútorokat — kü­lönösen a gyermekheverőket — nagyon sokan a hétvégi házaikba veszik. (kerényi) Pisztrángok Garadnáról Megtartották a nyári leha­lászást a Borsodi Erdő- és Fafeldolgozó Gazdaság Ga- radna-völgyi pisztrángtele­pén. Az idén több mint 25 mázsa pisztrángot osztályoz­tak méret szerint az ott dol­gozók. A következő években is rendszeresen szállítanak a nemes halból az éttermekbe. JutaWiráÉlás a Balat Az első fél évben nyújtott jó munkájuk jutalmául három­napos jutalomkiránduláson vettek részt a magyar ten­ger partján a Tiszai Vegyi­kombinát műtrágyagyárának KISZ-fiataljai. Az ifjúkom­munisták — szám szerint 40- en — a KISZ-csúcsvezetőség szervezésében, a vállalati KISZ-bizottság autóbuszával járták be a Balaton neveze­tes helységeit. Vasárnap nem főznek... — Kicsit mintha piszkos lenne — sza­lad ki számon elhamarkodottan. — Akinek nem tetszik, menjen a Bódvára — kapom a megszolgált vá­laszt a kicsit rosszkedvű strandőrtől. — A Rakacai-tóra megyünk — felel­tem kurtán, ám némi lelkiismeret-furda- lással, mert valójában kicsit se piszkos a medence vize, hiszen a legmélyebb részén is jól látszik a fenékkavics. Az északról fúvó meleg szél a déli ol­dalra hajtotta a gyorsan megtermö zöld moszatot, s mert egybeterelődött, a né­hány tenyérnyi „zöldségből” általánosí­tottam. Amint megszűnik a hevet enyhítő széláram, a mágnessel műszerfalra „ra­gasztott” hőmérő mutatója ötven fokon állapodik meg — gyerekeim valósággal nekiszaladnak a tónak, és esküdöznek, hogy ki nem bújnak a vízből napnyug­ta előtt. Fél óra se telik el, kihúzódnak a napra, az árnyékban is majd negyven fokra. A lankás nyugati partszegélyen autó autót ér, ahogy az már vasárnaponként lenni szokott a Rakacai-tónál. Déltájt a gyerekek igényt jelentenek be egy ki­adós ebédre; a lubickolás felfokozza az éhségérzetet. A büfé felől ínycsiklandó ételszag érződik. — Tömegnyomor — mutatok az éhesek megnyúlt sorára. — Azt javaslom, menjünk vissza Szendrő- be, van ott egy remek kis vendéglő. — Hurrá, menjünk Szendrőbe kajál­ni! — harsánykodik a háromtagú gye­rekkórus. Útközben felcsapok idegenvezetőnek, előrukkolok hevenyészett ismereteimmel Szendrőröl. Hajdanában jeles helység­nek számított. A tatárjárás után itt épült Borsod megye első jelentős kő­vára, azon a hegyen — mutatok balra a formás dombpúpra, melyet benőtt a szinte feketéllö fenyőerdő. A háborúktól lármás századok nagy félelmei kicsi- nyellték a „fellegvárat”; megépült tehát az alsóvár is. Szendrő sokáig volt Bor­sod megye székhelye. „Hová lett a vár?" — hangzik az ártatlan kérdés. A hely­reállító igyekezet és erő nem állt arány­ban a hadak pusztításaival, az újjáépí­tés sokba került volna, Rákóczi tehát jobbnak látta leromboltatni, nehogy la­bancok fészkeljék be magukat falai közé. Az alsóvár egyetlen saroktornyá­nak megkegyelmeztek — most a refor­mátus templom különálló harangtornya. Akár hiszitek, akár nem, valamikor vas­gyár is működött Szendrőben, a Bódva partján, s kb. az ómassai hámorral egy- időben csapoltak belőle vasat először, és 1808-ig bányásztak hozzá ércet a mos­tani Garadna-tanya környékéről. Van itt egy kisded múzeum is, ami egyben talán az ország legrégibb ipartörténeti műemléke, a „Festőház’’. A Serfőző utca neve arra enged következtetni, hogy a zömmel német ajkú várőrség a sörké­szítés tudományát is magával hozta ... De már be is kanyarodtunk a falu csinos, városias főterére, és nyolceszten­dős fiamnak szinte nyála csurran, amint olvassa a hivalkodó felírást: „Restau­rant.” — De jól hord az urbánus sze­med! — lelkendezem atyai rátartiság- gal. Megsimogatom a fejét. Szereted a hasad, mi? S amint a kisvendéglő felé ballagunk, sebtiben elmondom, néhány évvel ezelőtt milyen leveskülönlegessé­get csemegéztem én itt, neve: „Csere­két” húsleves. Fiam egyből kiköti, ő azt megkóstolja, de nem kér egy egész ada­got, mert a levesnél jobb a rántott sze­let. Gyomrunk haragos horgassal tiltako­zik a lehangoló hír ellen — vasárnap itt nem főznek. Lőttek a levesdelicátesznek, a rántott szeletnek! A kocsmai részoen forró virslit ígér egy felirat, de csak hű­tött kocsonyát kapni, amihez egyikünk se érez kedvet. Meg kell vigasztalnom csemetéimet. Édesszájú mindhárom, te­hát könnyen vigasztalódik a presszóban. Amikor az üdítő italt szopogatják, na­gyobbik fiam zenét akar hallgatni. A ze­neszekrény fölött figyelmeztető tábla: „Csak a páratlan számok működnek!” Isten neki. A kétforintost elnyeli a nyí­lás szája. A gép meg se mukkan. Szalad megkérdezni, be van-e kapcsolva. Nincs. Sebaj, fiam, otthon úgyis kipótolod. A strand kárpótolt minket mindenért. A kellemesen hűvös víz valósággal forrt a medence hófehér partjai között, ver­sengve ugrált bele kicsi-nagy, haladók és kezdők úszóversenyétől volt hangos a fürdő. Ám mindenkinek jutott elegendő tér, s miképp nagyobbik fiam megje­gyezte: ez nem heringesdoboz, mint az Augusztus 20., és milfjen jó, hogy mások még nem fedezték fel, hogy Miskolc és a Rakacai-tó között ilyen remek strand található... Én nem vagyok ilyen önző, elárulom a titkot, persze, nem minden hátsó gon­dolat nélkül. Abban reménykedem, ha kellő létszámú vendégsereget csábítok e nagy múltú városka strandjára, vasár­nap is vendéglő lesz a — Restaurant. Egy szembetűnő felirat se ártana a Ra- kacai-tóhoz: „Autósok! Szendrő 10 perc­re innen, s a koszt kitűnő kisvendéglő­jében!” A modern vándorok, az autós turisták pénzt hoznának a házhoz ... GULYAS MIHÁLY Vidám péntek, fáradt hétfő Ki hogyan pihen ? A gép megállt. Nem elfá­radt por kering, a zuhanyzó­ban záporozik a víz, harsog­nak a nyers férfitréfák, ug­ratások és nevetések. Hétvé­ge. Az összegyűlt fáradtságot elmossa a víz. — Most hová? Válogatás nélkül kérdezem a még nedves hajjal kilépő­ket. És nem is egyszer, nem is egyhelyütt. Munkás-hétvé­ge: ki hogyan pihen? Ki mi­be fáradt? Idő: 1975 júliusá­nak utolsó hete. — Csavargók egyet dél­után. Este majd utazunk ... — Kikkel? Hova? — Srácokkal, akikkel egy­féle járok -a szerencsi vona­lon. — És mit jelent ez a csa­vargás? — Járjuk a várost. Meg­úszunk valamit. Mindig tör­ténik érdekes. Hétközben az ember nem ér rá. Én Kö- vesdről járok be. Az ember elutazza az életét. — Szombaton? — Segítgetek otthon. Min­dig akad valami. Délután fel­megyek a városba... — A vasárnap? — Eltelik az is. — Van programja? — Nincs. Hétfőn melózni kell. Fél ötkor kelek ... Béla 19 éves. Építőmunkás. Vasútállomás. A vonat Nyíregyháza felé indul. Ket­ten mennek egy üveg borral. A fogalmazás azért pontos, mert lépteiken látni, hogy egy korábban már megivott üveg bor viszi őket. — Hova? — Baktalórántházára. Tud­ja hogy merre van? — Mit csinálnak szombat­vasárnap? — Nekem a sógorom épít Nyíregyházán. Ott dolgozik a konzervgyárban. Annak se­gítünk. Bemegyünk holnap hajnalban... — Van egy kicsi kert. Én abban kínlódom. Múlt héten esett. Váltamig ér biztos a gyom ... Ésik Imre és Mező András segédmunkások. — Kipihenik-e magukat hétfőig? — Fáradtabb az ember, amikor visszajön ... Szombat van. Akiket kér­dezek, azoknak másfél nap­juk van a pihenésre. — Én? Sohasem tervezem. Olyan szenvedélyem nincs — mondja Szegedi József mű­vezető. — Talán a virág a lakásban. Nem illik ugyan a? autószereléshez, de az nyug­tat meg. Művezető vagyok a VIMELUX szervizében. Ez idegmunka is. Ha nem me­gyek sehova, akkor kipihe­nem magam hétfőig. Persze közbejöhet valami. Szegedi József lekísér az üzembe. Bogó Mátyás esztergályos: — Van egy kis telkünK a Bodó-tetőn. Gyümölcs van benne, meg valamennyi sző­lő. Sajnos pontosan fordított műszakban vagyok a felesé­gemmel, így a szabad szom­batnak csak a fele valódi. Mindegy. Két gyerekünk van. Akkor is kimennék a tetőre, ha nem lenne dolgom. A gye­rekek miatt. — Tervezi a pihenését? — Nem. Ha esik, akkor el­megyünk Mezőnyárádra vagy Sárospatakra a rokonokhoz. Mindegy, hogy mit csinpl az ember, csak mást csináljon, mint a hétköznapokon ... Baracza István Miskolcon albérletben lakik. Nős. Autó­szerelő. — Mit csinálok? Sohase tervezem meg. Az albérlet még ha jó is, olyan, nogy abból szabadulni igyekszik az ember. Van egy kocsim. Mi elindulunk a feleségem­mel. — Ha esik? — Marad a televízió. Jö­vőre, akkor ígérték a lakást, már barkácsolni fogok. Autózni imádok, a tévét sze­retem. — Hobbi? — Az, hogy elindulunk. Harminckét éves vagyok. Ed­dig voltam Svájcban, NSZK- ban, Franciaországban, Ang­liában, Jugoszláviában és a Szovjetunióban. Lengyelor­szágban, Csehszlovákiában. Idén, ha megkapjuk az út­levelet, megyünk Bulgáriába. Az ember minden másféle élménnyel pihen ... A két név és a munkahely egyezik: Szegedi József autó­szerelő. Naponta utazik. Me- zőnyárádról jár be 1951 óta: — Várja az ember a vasár­napot. Én ötkor kelek, fél hat este, mire hazaérek. Egy tizenkét és egy tizennégy éves gyerekem van. Volt kocsim. Akkor az országot jártuk hétvégékén. Most nincs. Bar­kácsolok otthon. Aztán van húsz csirkém, jó néhány ga­lambom. Azokat nézem és persze játszom a gyerekekkel. Akkorákat birkózunk, hogy... — Tehát jórészt csak pi­hen? — Nem. Be van osztva. Holnap például én vagyok a soros és én csinálom a reg­gelit. Máskor én kapom. Ma hétfő van. Amíg az írás a nyomdában újsággá 'esz, mi már újra beszélgetünk. Arról, hogyan telt a hétvége, mennyire pihentek vagy nem pihentek ismerőseink hétfőn, hiszen valamennyiünk oihe- néséről vall a mások példá­ja. Folytatjuk tehát ezt az írást. BARTHA GABOR »

Next

/
Oldalképek
Tartalom