Déli Hírlap, 1974. május (6. évfolyam, 101-126. szám)

1974-05-03 / 102. szám

belföld A lottó 18 heti nyerőszámai: 22 28 67 79 81 BÁNYÁK BIZTONSÁGA. Lényegesen javult a dorogi bányák biztonsági helyzete. Az elmúlt évben az erede­tileg tervezettnél 10 millió forinttal többet, 49 milliót költöttek ilyen beruházások­ra. A fizikai munka köny- nyítésére új berendezéseket vásároltak, s a szénnek csak­nem 70 százalékát már gé­pekkel rakják fel. A föld alatti munkahelyek levegőjé­nek javítására tavaly 15 nagy teljesítményű szellőztető be­rendezést szereltek fel. ..HIBRID TÖLGYMATU­ZSÁLEM. Ismét kihajtott és dús lombkoronával májusi pompában díszlik Borsod megye egyik természeti rit­kasága, a Ziliz község hatá­rában álló hibrid tölgy. A faóriás törzsének kerülete ma már meghaladta az öt és fél métert. A hibrid tölgy korát — különböző vizsgála­tok alapján — mintegy ezer esztendőre becsülik. EGY SZAKON NYERT. A Mis­kolcon rendezett országos műsza­ki tanulmányi verseny végered­ményéről a tegnapi számunkban megjelent hír cinic félreértésre adhat okot. Helyesbítésül közöl­jük, hogy Koós Csaba, a mis­kolci Gábor Áron Kohóipari Szakközépiskola tanulója nem a verseny abszolút győztese, ha­nem csak az egyik szakterüle­ten, a kohász szakmában ért el helyezést. MAGYAR ESZPERAN- TISTÁK. Evekkel ezelőtt vi­lágviszonylatban elsőként kezdték meg Magyarorszá­gon az eszperantó nyelvta­nárok képzését. Ma már négy intézményben oktatják a nyelvet. Az igény ország­szerte tovább nő, hiszen ha­zánkban több tízezer főnyi­re tehető az eszperantisták tábora. Öt nemzet csaknem száz lovasának részvételével nagy­szabású nemzetközi lovas- versenyt rendeztek Kiskun­halason. 3(c Kerti bútor, csónak, sátor, vízisí, motorkerékpár és sok más, kisebb-nagyobb kirándulási kellék látható azon a be­mutatón, amelyet a Centrum hétfőn nyitott meg az áruház tőszomszédságában. A már hagyományosnak mondható, s két hétig nyitva tartó kempingbemutató után sem bontják le az eső és a nap ellen védő pillekönnyű tetőszerkezetet. A hely jó lehetőséget kínál arra, hogy az áruház hasonló be­mutatókat rendezzen, s így az áru még közelebb kerüljön a vásárlóhoz. (Kerényi László felvételei) Ot napig friss a kenyér Új élelmiszerszabványok ElhUeeelték az adót Gazdasági bírság Félmillió forint gazdasági bírság megfizetésére ítélte a Békés megyei Bíróság a Gyulai Általános Fogyasztási és Értékesítő Szövetkezetei. A Gyulai ÁFÉSZ ugyanis a la­kosság áruellátásán kívül — engedély nélkül — nagyke­reskedelmi tevékenységet is folytatott, s ezzel jogtalan haszonra tett szert. Ä nagy­kereskedelmi tevékenység után adót nem fizetett. Az áfész a fellebbezésre gondol­kodási időt kért. Itt a zöldborsó, a földieper A nyár közeledtét jelzi, logy az AGROKONZUM iiz- eteiben ma megjelent a zöld­iorsó és a földieper, igaz, a léhány száz kilós készlet nég csak ízelítőnek számít. V zöldborsót 36 forintért ad- ák (tavaly is ennyi volt a irimőr ára, de csak május 7-én jelent meg), a földi- iper kilója kilencven forint. (Tavaly százért mérték, de a mostaninál egy héttel később kezdték csak árusítani Mis­kolcon.) Az élelmiszergazdaságban nyolcszáz féle szabvány sza­bályozza az áruk minőségét. Az előírások, a termeléstől a feldolgozáson át a keres­kedelemig elkísérik a termé­keket. A szabványoknak egy része azonban elavult, ugyan­is a termelés műszaki szín­vonalának emelkedése, a technológiák korszerűsödése folytán lehetővé vált, hogy szigorítsák a minőség iránti követelményeket. A szabványok rekonstruk­ciójához először azokat a ter­mékcsoportokat jelölték ki, amelyek különösen fontosak a napi étrend összeállításá­nál. Az elmúlt három évben a kertgazdaság, a hús, a tej­ipar és a malomipar 160 szabványát korszerűsítették, s ugyanakkor 40 új szabvány is született. Rémületben a Bar&ello család mm W 0 jp Us III tanyázik a lakásukban Balatoni mérleg Csaknem 13 millióan pihen­tek tavaly a Balatonnál. Ezt az adatot a Balatoni Intéző Bizottság közgazdasági állan­dó bizottságának ülésén kö­zölték, amelyen mérleget vontak az 1973. évi idegen- forgalomról, és megtárgyal­ták fejlesztési lehetőségeit. ANYAKÖNYVI HÍREK SZÜLETETT Feczkó Sándornak és Götz Má­riának Artúr Sándor és Ákos Ti­vadar; Badi Mihálynak és Jakab Máriának József Szilárd; dr. Haj­nal Márknak és dr. Borsodi Klá­rának Klára; Povázsai Zoltánnak és Zalai Borbálának Norbert; Lengyel Bertalannak és Lengyel Katalinnak Katalin; Orosz Bar­nabásnak és Négyesi Ilonának Andrea Gabriella; Monos János­nak és Adorján Katalinnak Já­nos ; Szemerszki Lászlónak és Sárközi Ágnesnek Agnes; Fekete Józsefnek és Vatra Irénnek Zita; Kiss Gyulának és Mészáros Pi­roskának Piroska; Galgócki Jó­zsefnek és Kasza Tündének Jó­zsef; Molnár Simonnak és Sereg Évának Zoltán; Tóth Sándornak és Pásztor Máriának Mária; Hó- cza Lászlónak és Farkas Kata­linnak Enikő; Andrási Józsefnek és Szabó Etelkának ZscTj nevű gyermeke. HÁZASSÁGOT KÖTÖTT Győrffy László és Borbély Ibo­lya; Kiss János és Hován Má­ria; Bárány László és Osvai Va­léria. MEGHALT Bari Gyuláné (Kamuka Borbá­la) 70 éves; Kiss Gergely "0 éves; Kocsis János 69 éves; Kósa Mi­hály 88 éves; Takács Pál 34 éves korában. A történet tulajdonképpen tra­gikomikus lenne, tarthatnánk akár a fantázia szüleményének is, ha egy római családnak nem kellett volna kiköltöznie modern lakásából, és ha a fiatalasszony nem őrizné testén a viperaha­rapás két égőpiros foltját. Senki sem tudja megmagya­rázni, hogy ez az általában szá­raz, köves, napos területen ta­nyázó állat miért cserélte fel természetes környezetét egy há­romszobás, összkomfortos fővá­rosi lakással. Tény az, hogy Massimo Borsello, felesége és 2 éves Katia nevű lánya ' iyté­lén volt elköltözni c . mert az állat felkutatáséra irá­nyuló minden eddigi kísérletük kudarcot vallott. „Minden az elmúlt nyáron kez­dődött — mondja Borsello — augusztus végén, amikor nya­ralásból jöttünk haza. Egy na­pon a feleségem a konyhában tevékenykedett, amikor furcsa, sziszegő hangot hallott, és a hű­tőszekrény mellett észrevett egy, sikló mozdulatokkal feíé közele­dő állatot, amelyet első látásra siklónak nézett. Első rémületé­ben szóhoz sem jutott. Időköz­ben kislányunk mezítláb megje­lent a konyhaajtóban. Felesé­gem ekkor kétségbeesetten hí­vott segítségül, de mire a kony­hába értem, az állat eltűnt.” A házaspár azonnal értesítet­te a hatóságokat, akik szakértőt küldtek a helyszínre, hogy for­máimnál szórja be az egész lakást. A szakértő azt tanácsol­ta, hogy az ablakokat hagyják nyitva, mert a formalin szagát elviselni képtelen vipera csak­hamar kimenekül a szabadba. Csakhogy nem így történt. Ami­kor már lassan megnyugodtak a kedélyek, és eltelt három hónán a kellemetlen esemény után, egy éjjel a vipera ismét jelentkezett. Erről így nyilatkozik Massimo Borsello felesége: „Egyik éjjel Katia felébredt, és enni kívánt. Karomra vettem és kivittem a konyhába, ahol valami ételt ke­restem számára. Amikor kinyi­tottam a konyhaszekrény ajta­ját, hirtelen felhangzott az ijesz­tő sziszegés, majd olyasmit érez­tem a hasamon, mintha injek­ciót kaptam volna. A hálóin­gem két helyen véres lett. Kór­házba vittek, ahol kezdetben nemigen akarták elhinni, hogy egy fővárosi lakásban megmar­ja az embert egy vipera. Végül mégis kaptam kígyómarás elle­ni szérumot, és később a vér- vizsgálat kimutatta, hogy való­ban viperaméreg került a szer­vezetembe.” Ettől kezdve szó sem lehetett arról, hogy a család visszatér­jen lakásába. Valóságos ii;tóhad- járatot kezdtek az alattomosan bujkáló hüllő ellen. Próbálkoz­tak méreggel, sündisznóval és minden más elképzelhető esz­közzel. Időközben a viperaügy az egész lakónegyed közös ügyé­vé vált. Az emberek egy kicsit hitetlenkedve, egy kicsit tréfál­kozva fogadták a dolgot, de bi­zony nagyon sokan tartanak tő­le, hogy a „Borsellóék viperá­ja” hozzájuk is ellátogat. Érthe­tő, hogy a Borsello család ide­gei pattanásig feszültek. Semmi bizonyítékuk arra, hogy az igen veszélyes állat eltávozott volna lakásukból. Most egy utolsó kí­sérletre szánták el magukat: az állatvédő egyesület igazgatója, Angelo Lombardi készített szá­mukra egy guillotin szerű csap­dát. A csapda kétemeletes^ Fel­ső emeletén egy élő egeret he­lyeztek el, az alsó kalitka ajtaja nyitva áll. Amint a kígyó be­dugja fejét az alsó kalitka nyí­lásán, egy guillotin szerű szer­kezet levágja a fejét. Mind a mai napig ezzel sem sikerült eredményt elérniük. Borsello ki­jelentette : „Most már elegem van ebből az egész viperaügy­ből. Még egy hétig várok, az­után vipera ide, vipera oda, visszaköltözünk a lakásba, hi­szen az átkozott állat megjele­nése óta is változatlanul fizetjük a lakbért.” De vajon hogy fog élni a csa­lád állandó rettegések közepette? Az új minőségi előírások rugalmasabban alkalmazkod­nak a termelők és a vásár­lók igényeihez, még korsze­rűbb éllemiszerek gyártására ösztönöznek. Lehetővé teszik az adalékanyagok variálását, s új anyagok alkalmazását is* Újfajta anyagoknak a tésztá­hoz keverésével például alu­fóliában már öt napig is frissen tartható kenyeret süt­hetnek. / súly meghatározásánál a r ástechnológiákhoz alkal­mazkodnak a modern szab­ványok. A kiflinek például a régi szabvány 34 grammos súlyt ír elő, az újabb azon­ban két gramm tűrést enge­délyez, mert a tésztaadagoló gép ennyit „tévedhet”. A vá­sárló mégsem károsodik, ugyanis az előírás szerint 30 lemért kifli átlagsúlya min­dig 1 kiló 2 deka, a kisebb és nagyobb kiflik kiegyenlí­tik egymást. Egészségesebb táplálkozá­sunk kialakulása nyomán új termékek jelennek meg, ezek minőségének védelmére szab­ványok készülnek. Az üveg­házban termesztett zöldségek terjedésével a saláta, a kara­lábé és más zöldségfélék két- három hónapos idényjellege megszűnt, csaknem egész év­ben kaphatók. Hét újonnan életbe léptetett szabvány sza­bályozza ezeknek minőségét. Az időjárás alakulásától füg­getlenül nevelkedett növény­nyel szemben szigorúbbak a szabványkövetelmények, a szabadban termesztetteknél. r Értesítjük az alant fel­sorolt utcákban lakó és üzemelő fogyasztóinkat, hogy 1974. MÁJUS ű-ÁN ÉS 7-ÉN 7-17 ÓRÁIG munkálatok végzése miatt az energiaszolgáltatást szü­neteltetjük: Egri út, Szpiít- nyik út, Boglárka u., Egres u., Málnás u., Izsó M. u., Almáskert. ÉMÁSZ 2. SZ. KIRENDELTSÉG külföld BERLIN — BONN. Kiirt Nier, az NDK külügyminisz­ter-helyettese bemutatkozó látogatáson fogadta dr. Hans Otto Bräutigamot, az NSZK NDK-beli állandó képvisele­tének ideiglenes vezetőjét. Az NSZK állandó képviselete már megnyílt az NDK fővá­rosában. Ugyancsak hivata­losan is megnyílt a nyugat­német fővárosban az NDK állandó képviselete. Az épü­letre felvonták az NDK lo­bogóját. GENF. Dr. Kőmíves Imre nagykövet, Magyarország genfi állandó képviselője be­szédet mondott a genfi lesze­relési értekezlet ülésén. A leszerelési bizottság tevé­kenységének nemzetközi fel­tételeit elemezve rámutatott, hogy a nemzetközi helyzet kedvező tendenciáinak meg­szilárdításához hozzájárulna, ha a politikai enyhülés a fegyverkezés korlátozásával és hatékony leszerelési in­tézkedésekkel párosulna. PRÁGA. Ludvik Svoboda hadseregtábornok, a Cseh­szlovák Szocialista Köztársa­ság elnöke egészségi állapota továbbra is nagyon súlyos. Állandóan fokozott figyelmet fordítanak a légszőszervek és vérkeringési rendszer műkö­désének javítására — hang­zik az állami szanatórium vezetőségének és az orvosi konzíliumnak jelentése. LISSZABON. Martiz Fer­nandes parancsnok, a portu­gál katonai kormány szóvi­vője nyilatkozatban nem zár­ta ki annak lehetőségét, hogy Portugália volt vezetőit nyil­vánosan perbe fogják. Kö­zölte, hogy Rui Patriciót, a megdöntött Caetano-kor- mány volt külügyminiszterét szintén Madeira szigetére száműzték, ugyanúgy, mint Caetanót és több társát. WASHINGTON. Moham­mad Reza Pahlavi iráni sah a Washington Post tudósító­jának adott nyilatkozatában kijelentette, hogy az embar­gó megszüntetése ellenére a kőolaj világpiaci ára tovább­ra is emelkedni fog. Az uralkodó azt is közölte, hogy Irán évente körülbelül 18 milliárd dollárhoz jut olajel­adásból, és ennek az összeg­nek mintegy húsz százalékát fegyvervásárlásra fordítja. » BARCELONA. A spanyol rendőrség 17 baloldali fiatalt tartóztatott le, akik a ható­ságok tilalma ellenére meg akarták ünnepelni május 1- ét. Ezen a napon több spa­nyol városban utcai tünteté­sekre került sor. VARSÓ. Werner Kroli* kowskinak, az NSZEP Poli­tikai Bizottsága tagjának, a KB titkárának vezetésével a LEMP KB meghívására Len­gyelországba érkezett az NSZEP KB delegációja. Takarítónőt tapolcai üdülőjébe meghatározott időre alkalmaz a Borsod megyei Lapkiadó Vál­lalat. Jelentkezés: Miskolc, Baj- csy-Zs. u. 15. i. emelet, 104. Te­lefon: 36-131. DELI hírlap — A Magyar Szocialista Munkáspárt Miskolc városi Bizottságának politikai napilapja. — Főszerkesztő: CSALA LÁSZLÓ. Szerkesztőség: 3527. Miskolc, Bajcsy-Zsilinszky u. 15. Postacím: 3501 Miskolc Pf. 39 Telefonközpont: 36-132, 16-672. 35-380. Titkár­ság: 18-223: bel- és várospolitika: 18-225; kultúrpolitika: 18-226; sportrovat: 18-222; levelezés: 18-221. — Kiadja: a Borsod megyei Lap­kiadó Vállalat. 3527 Miskolc. Bajcsy-Zsilinszky u. 15. Postacím: 3501 Miskolc. Pf. 178 — Felelős kiadó: VERES MIHÁLY. Telefon: 36-131. — Hiidetésfelvétel: 3525 Miskolc. Széchenyi u. 15—17. Telefon: 16-213. — Terjeszti: a Magyar Posta. Kapható a hírlapárusok­nál. Előfizethető a helyi postahivataloknál. Előfizetési díj egy hónapra: 20 FI. — Index: 25 951. — Készült a Borsod megyei Nyom­daipari Vállalatnál. — Felelős vezető: SZEMES ISTVÁN. A marylandi fellebbviteli bíróság megfosztotta ügyvédi jogának gyakorlásától Spiro T. Agnew-t, a múlt év októ­berében lemondott amerikai alelnököt elkövetett r dócsa­lásai miatt. (Telefotó)

Next

/
Oldalképek
Tartalom