Déli Hírlap, 1973. október (5. évfolyam, 230-256. szám)

1973-10-25 / 251. szám

i : 4PMP& 0 Megkéselt lemberdzsek A turistaházban, ahol nemrég a hétvégét töltöttem, fel­hívták a figyelmem az alagsori helyiségben víkendező hat fiatalemberre: „Jó pofa valamennyi, ismerkedjék meg velük ön is. Mindegyik érettségizett, sőt, egyikük főiskolai hall­gató.” Kíváncsian kopogtattam be hozzájuk, s első benyomásom az volt, hogy ugyanolyanok, mint a többi húszegynéhány éves fiatal átlaga. A pincehelyiséget — amelyet nemcsak azért béreltek ki másfél napra, hogy ne legyenek a világ szeme előtt, hanem azért is, mert nem veti fel őket a pénz — amolyan bohémtanya-félévé „varázsolták”. Ezen nem lepődtem meg. Az ő korosztályukba tartozók közül kevesen szeretik a „szobarendet”. Nem ütköztem meg azon sem, hogy négyüknek csaknem vállig ért a haja, s azon sem, hogy mi­közben a főiskolás Platón egyik művét olvasta, s a másik keresztrejtvényt fejtett, a harmadik hanyatt fekve a mennye­zetet bámulta, a negyedik pedig lábat mosott, a többi kettő fülsiketítőén harsogtatta a hátizsákban magukkal vitt mag­nót. Az pedig még tetszett is kicsit, hogy tervezték: „hagyo­mányos” hobbyjuknak hódolva éjszaka kimennek a rétre, s holdvilágnál futballoznak. Tegyék, legalább mozognak, erősödnek, elfáradnak, s utána jobban alszanak. Tetszett az is, hogy hárman a nyáron — szűkében a pénz­nek — úgy utazták be Nyugat-Európát, hogy egy teherautó­val fuvarozó cégnél alkalmi munkát vállaltak. Teli zsákokat, ládákat cipeltek, s gazdag élményekkel tértek haza. Egyikük, sajnos, mást is hazahozott, ami miatt jócskán elszomorodtam, s írom e cikket is. Illetve nem is amiatt, hanem a szemlélete, világnézete miatt, amit úgy „vitt ki” magával. Ritka kincs tulajdonosainak a hivalgásával muta­tott a rajta levő — s a többiek által észrevehetően irigyelt — lemberdzsekre, amelyen — a szív táján — jókora be­stoppolt repedés, helyesebben repesztés volt látható. — Egy amerikai katonától vettem Nyugat-Németországban — me­sélte. — A vietnami háborúban ezt viselte, amikor a dzsun­gelben rátámadtak, s kést döftek belé. A naivságán is meghökkentem, aztán ő szontyolodott el, amikor megmagyaráztam neki, hogy alaposan becsapták. Akit a dzsungelben megkéselnek, annak nincs többé lehető­sége, hogy a göncét piacra dobja. Valamelyik, jó üzleti ér­zékkel rendelkező nyugatnémet kereskedő csináltatott vagy tízezer olyan lemberdzseket, amilyet az amerikai katonák hordanak. Itt-ott behasogattatta, majd összeférceltette, s a magát majdnem háborús áldozatnak hazudó ügynökével áru- síttatta azokat. Az illúzióját szétromboltam a fiatalembernek, de a szem­léletét, sajnos nem. Ahhoz az alkalmi beszélgetés kevés. Nem pótolja a világnézeti nevelést, amelyben szőkébb köré­ben, a családjában, s az iskolában kevésbé részesíthették. Miről is van szó? A különben udvarias fiú romantikusnak tartja, érzelemvilágát állandóan bizseregteti, hogy egy általa megkéseltnek hitt katona ruhadarabját hordja. Mert az ő szemében az átlagnál nagyszerűbb ember, hős az a katona. Nem tudja, hogy a más népek leigázására törő hadseregek akár kényszerből, akár önszántukból harcoló katonái legfel­jebb áldozatok lehetnek, de hősök nem. Ez esetben a hősök a vietnamiak közül kerültek ki. A lemberdzsek-ügy két dologra hívja fel a figyelmet. Az egyik: ifjúságunk példaképeket keresve igényli, hogy vala­milyen módon közelebb kerüljön a hősökhöz; a másik: ezt az igényét hiányosan vagy sehogy se elégítjük ki. Kevés a fiataloknak íródott olyan regény, elbeszélés, dráma, vagy akár elbeszélő költemény, amelynek a népükért, a társa­dalmi haladásért, az internacionalizmus eszméinek győzel­méért küzdők lennének a szereplői, — a hősei. S gondolom: pedagógusaink bizonyos hányada is kevésbé ismeri az effajta, a hozzánk időben közelebb álló, ha úgy tetszik, modem hősök életét, cselekedeteit. Nemrég beszélgettem egy har­mincon aluli magyar—történelem szakos tanárral, s beval­lotta, hogy például a magyar munkásmozgalom több tucatnyi példamutató harcosa közül néhánynak csak épp a nevét is­meri, a tetteit, emberi nagyságát már alig-alig. Beszélget­tem erről egy KISZ-vezetővel is, s nem szereztem jobb ta­pasztalatot. E hiányosságot mielőbb pótolnia kell mindazoknak, akik­nek hivatása, szívügye ifjúságunk nevelése. Mert e nélkül egyre több fiatal ölti magára — átvitt értelemben — a hamis illúziókat tápláló „lemberdzseket”. TARJAM ISTVÁN ★ A Katowicében kéthetenként megjelenő irodalmi és kul­turális szemle egyik számának címlapja. Katowicéi írók Látogatóban lengyel testvérvárosunkban Szeptemberben egy írói delegáció tagjaként 12 napot tölthettem Lengyelországban. A gazdag útiprogram egyik állomásaként jutottam el Ka­towicébe. Nem véletlenül. Amikor Varsóban az Írószö­vetségben arról érdeklődtek, mire volnánk kiváncsiak, ho­va szeretnénk eljutni — én rögtön lecsaptam a lehető­ségre: — Szeretnék Katowi­cében néhány napot tölteni. A többiek is kíváncsiak vol­tak erre az ipari város-ko­losszusra. Krakkóban szálltunk meg, onnan ugrottunk át az alig száz kilométernyire levő Ka­towicébe. (Kezdtük lassan megszokni, hogy Lengyel- országban száz kilométer alig egy „ugrás”). Krakkói vezetőnk is za­varba jött, amikor — egyórai autózás után — arról érdek­lődtünk: hol vagyunk? Ez már Katowice? Egyedül a sofőr nyugalma biztatott a szerencsés megérkezéssel. Hét város óriási konglomerátu­ma ez a környék: gyárak, ipartelepek végtelen sora, kémények, kohók magasod­nak az épületek fölé, s szin­te mindenütt feltűntek a Papp Gábor zongoraestje A hangversenyévad kezde­tét általában a zenekari kon­certek megindulása jelzi. Népszerűségében azonban a szóló- és kamarahangverse­nyek sokszor versenytársai a zenekari koncerteknek. Eb­ben az értelemben Papp Gá­bor zongoraestjét ugyancsak évadnyitónak tekinthetjük; az 1973—-74-es Bartók-termi hangversenyek első színfolt­jának. Nyilván kevesebben tud­ják. hogy városunk művész­tanára zeneszerzéssel is fog­lalkozik. Néhány művét már hallottuk más alkalommal és ezekből szakmai biztonság, lendület, modern szépség arad. A hétfői szólóestjének műsorában örömmel fedez­hettük fel az eddig nem is­mert, öttételes Szvit-jét. A mű 1966-ban keletkezett. Nyitó része magyaros rubo- to hangulatot tükröz, tele bánattal, fájdalommal, kitö­rő indulattal. A második és harmadik tétel vidám ka­rakterű: előbbi egy jókedvű népi figurát, utóbbi sodró lendületű táncot jelenít meg. A szomorúságot kifejező ne­gyedik tetei után eltűnnek a bánat felhői és a zene, mint egy láncaitól megszabadult őselem, örömittasan tobzódik az élet, a visszanyert sza­badság forgatásában. A ka­rakterisztikus, különböző hangulatú tételeket egysé­gesnek és jól megoldottnak éreztük zeneszerzői és elő­adóművészi szempontból egy­aránt. Papp Gábor vonzódását századunk kifejezőeszközei­hez nemcsak saját művénél tapasztalhattuk. Chopin két- zongorás C-dúr Rondója (közreműködött: P. Párkányi Judit), Schubert: A-dúr szo­nátája után Bartók 15 ma­gyar parasztdalából a Négy keserves ének, Scherzo és Ballada darabokat játszotta hangulatosan, stílusosan. Rit­mikai feszültség, lendület jellemezte Bartók: Hat tánc bolgár ritmusban című mű­vének interpretálását. A lelkes tetszésnyilvánítá­sokra válaszként a ráadások hosszú sora következett nép­szerű modern művekből (Bartók Este a székelyeknél. Allegro barbaro, Kodály Székely keserves, saját Szvitjének kiemelkedő har­madik tétele. (Így a hallga­tók nemcsak a Schubert- szonáta lassú tételének meg­kapó szépségével térhették haza, de a modem művek gazdag tárházába is mélyebb bepillantást nyertek. BARTA PÉTER kerámiakiállítás az iskolában A Fazekas utcai, 6. számú Általános Iskola hatalmas előcsarnokában egymást kö­vetik a különböző szakkörök, osztályok kiállításai. Nemré­giben írtunk a repülőgépe­ket, űrhajókat bemutató ér­dekes kiállítási anyagról, most pedig az iskola kerá­miaszakkörének kiállítására hívjuk fel a figyelmet. Szín­vonalas az a tabló is. ame­lyet a VIII/a osztály tanulói állítottak össze a „Nekem hazám e táj” mozgalom tisz­teletére. s amely városunkat mutatja be. csillepályák a bányamélyek üzeneteivel. Másfél millió ember lelt itt otthonra. Régi munkáskolóniák közt haladtunk, a vöröstéglás há­zak a diósgyőri telepet jut­tatták eszembe. . . — Ez még a régi város ... — mondta a vezetőnk, Mi- eczeszlaw. Bár a füst és a korom meg­gyűlt a felhős ég alatt, a pi­rosra festett ablakkeretek vidámságot árasztottak. A katowicei írócsoport vendégei voltunk. Nos, igen, a méretek mások, mint ná­lunk. Az ottani írócsoport­nak 50 tagja van (az egy­két kötetes fiatalokon kívül, köztük olyan ismert nevek, mint Tadeusz Rozewicz és Witold Nawrocki. (Az utóbbi magyar művek jeles tokná- csolója). A fogadáson — a kölcsö­nös bemutatkozás után — hamarosan kiderült, hogy Miskolcnak és testvérváro­sának irodalmi kapcsolata eléggé elhanyagolt, egyálta­lán méltatlan a meglevő sok­oldalú együttműködéshez. A katowicei városi pártbizott­ság munkatársa respektálta Wilhelm Szewczyk, az író­csoport titkára és a Poglady című irodalmi és kulturális hetilap főszerkesztőjének kritikai megjegyzéseit: „Mi ért nem volt eddig a Mis­kolcra látogató delegációk­ban egyetlen író, egyetlen irodalmár sem?” Mindenesetre megállapod tunk abban, hogy a jövőbe] szorgalmazzuk a két váró irodalmi lapjainak kapcsola tát (évente kétszer kölcsönö publikációkra kerülne sor) s a személyes találkozásod sem késhetnek soká ... Viszontlátásra! — búcsúz tunk el. Levélváltásunkká új szakasz kezdődik egymá megismerésében — még szó rosabbra fűzve a két váró baráti kapcsolatait. A szán dék mindkét félben izmo sabbá vált ezen a délelőttön Reméljük, ez a kezdeménye zés városunkban sem marat visszhang tálán. PÉNTEK IMRE Kazincbarcika filmen Színes filmet forgattak szo­cialista városunkról, Kazinc­barcikáról. A felvételeket már az év első felében elké­szítették. Rövidesen befeje­ződnek a műtermi munkák is és még az idén a közön­ség elé kerül a negyedórás színes film. Egy srác fehér lovon Az író-rendező Palásthy György alapos ismerője és nagy tisztelője az emberi ál­moknak, Erről „öcsi-filmje­it” nézve is meggyőződhet­tünk... Mint mostani alko­tásából kiderül, nemcsak a gyerekálmok érdeklik: otthonosan mozog a felnőt­tek, s a majdnem felnőttek világában is. Az ember álmokkal szüle­tik, dédelgeti ezeket egészen kicsiny korában s később is. Áz álmok érzelemgazdagsá­gunkról tanúskodnak, ser­kentenek, ösztönöznek ben­nünket, s mindenekfölött megvigasztalnak. A filmbeli srác álomképe egy fehér ló, melyen szabadon poroszkál- hat vagy száguldozhat a tá­gas, zöld térségeken. A re­pülést, a szabadságot jelenti ez a paripa. És Szabó Gyu­rinak — így nevezik az ifjú hőst — szüksége is van er­re a titkos álomrepülésre, hiszen életének bizony elég szűkek a határai. Legalábbis így érzi lázadó, dacos, ka­masz ösztönével. S nem mondhatnánk, hogy téved, hiszen a családban — ahol együtt él az apa, az idősebb testvér feleségestül, később pedig már gyerekkel — Gyu­ri az ötödik, aki osztozik a többiekkel a szűk szoba- konyhás „komforton”. Szá­mára fedelet már csak spejz- ben találnak, itt tölti a fiú a szabad estéit, melyeknek sivárságát némileg enyhíti a febérló-álom. A családban egyébként mindennaposak a kisebb-nagyobb torzsalkodá­sok. a pénz, a „gxirizés” rab­ságában élő felnőtt család­tagok, akiknek egyetlen nar­kózisa a tévé, a saját képük­re és hasonlatosságukra akarják formálni Gyurit, ök már elfelejtették álmaikat, életük színtelen és egyhangú. Míg a többiek tetteinek mozgató rúgója általában a pénz, s nagyobb jövedelem, addig Gyuri naponként — a szó szoros értelmében — ver­senyt fut a HÉV szerelvé­nyével, dühödtem elveti a konvenciókat. Az üzem — a munkahely légkörét remekül eleveníti meg a rendező — természetesen már nem a mindennapi robotot jelenti, de valahogy nem érzi még a srác (amellett, hogy tehetsé­ges szakmunkás) a minden­napos tettek nagyszerűségét, izgalmát, inkább csak az ügyeskedéseket, a felszínt ta­pintja. Pillanatnyilag a vi- szonzott szerelem sem jelent számára olyan sokat, mint jelenthetne, hiszen a válasz­tott leány józan, okos be­osztásról, kuporgatásról, rész­letfizetésről beszél. Gyuri annak a generációnak a tag­ja, amelyik nem akarja rész­letre vásárolni az élet örö­meit, de sokszor nincs is türelme a szívós, következe­tes életépítéshez. A srác élete a családban már csaknem elviselhetetlen, zűrök támadnak a szerelem­ben is (a fiú családja Gyuri tudta nélkül megkéri a lány kezét, a gyanútlan fiatalem­ber nem is sejti, hogy egy vasárnapon eljegyzési ebéd­re toppan be), a munkahe­lyen pedig monoton egyhan­gúsággal telnek a napok. S akkor történik valami az üzemiben, ami gyors cselek­vőképességet, helytállást kí­ván. A srác felnőttként vi­selkedik; dicsérik, jutalmaz­zák. Ez a momentum kicsit didaktikusán bizonyítja, hogy mennyi tetterő van ebben a korosztályban. (Ezt amúgy is sejtjük, tudjuk). Az igazi változást ez a „hősi tett” csak motiválja, amennyiben egyik napról a másikra az öreg segédmunkás helyett Gyuri is ipari tanulót kap; szaki bácsi lesz a srácból. Érezzük, hogy az álmok megszelídül­nek, reálisabbá válnak. A film főszerepét rendkí­vül tehetségesen játssza a fiatal Oszter Sándor. Remek karaktert formál Koncz Gá­bor, Rajz János, jó alakí­tással lep meg bennünket Goór Nagy Mária és ezúttal is tetszett Harsányt Gábor, aki néhány korszerű dalt is énekel. A film operatőre Forgács Ottó, a zenét Lend- vai Kamilló szerezte. (gyarmati) Kossuth rádió: 12.Ö0: Déli Kró­nika. — 12.20: KI nyer ma? — 12.30: Reklám. — 12.35: Melódiá­koktól. — 14.08: vita a korszerű mezőgazdaságról. — 14.2,1: Buda­pesti Művészeti Hötek. Budapes­ti muzsika. — 15.00: Hlrak. 15.10: A világgazdaság hírei — 15.15: Mattja Battistint énekéi. — 15.32: Rádiószínház. Jegor Bulicsov. — 16.58: Hallgatóink ügyeimébe! — 17.00: Hírek. — 17.05: Holnap közvetítjük. — 17.35: Kjrmikro- íon. — 18.00: Udvardy Tibor operettdalokat énekel. — 18.18: Népizene-magazin. — 19.00: Esti Krónika. — 19.25: Kritikusok fó­ruma. — 19.3S: Kapcsoljuk a Ze­neakadémia nagytermét. A Ma­gyar Állami Hangversenyzenekar hangversenye. — 20.20: Láttuk, hallottuk — a színházban és á moziban. — 20.37: Hírek. — 21.50: Néptáncok. — 22.00: Hirek. — 22.15: Sporthírek. — 22.20: Tíz perc külpolitika. — 22.30: Félóra sanzon. - 23.00: Miért Bell ta­lálta fel a telefont? — 23.15- if­jú szerelmesek elégiája. — 34.OO: Hírek. — 0.10—0.25: Virágénekek. Petőfi rádió: 12.00: Zenekari muzsika. — 13.OO: Hírek. —13.03- Pécsi stúdiónk jelentkezik. — 13.20: Romantikus korusmuzsika. — 13.15: Időjárás. — 14.00: Ket­tőtől hatig. .. — 18.00: Hűek. — 18.10: Csokonai-vándorgyülés Deb­recenben, a költő születésé­nek 200. évfordulója alkalmából. — 18.40: Rádióhangversenyekről. — 19.10: Rose Marie. — 19.44: Kigyul a fény a romvárosban. 19.54: Jó estét, gyerekek! — 20.00: Esti Krónika II. — 20.25- u.i könyvek. — 20.28: Az Ifjúsági Radioszínpad bemutatója. Tör­vény alatt. — 21.25: Katedra. Pedagógusok műsora, a házi feiadatró1. ni. — 21.45: Bélyeg­gyűjtők ötperce. — 21.50: Kap­csoljuk a 22-es stúdiót. Esti hangverseny Beethoven, művei- bői. — 23.00: Hírek. — 23.15: Nótacsokor. — 24.00: Hírek. Miskolci rádió; A megye életé­ből. — Rudabányai változások. — Ülésezett a Kazincbarcikai városi Tanács. — választások a KISZ- ben. — Társadalmi munka — a kollégiumban. — Vati József festőművész kiállításán. — Mi­lyen az élet a KISZ-klubban? — Fiatalok zenés találkozója. Televízió: 14.30: iskolatévé. — 17.5“: Műsorismertetés. — 17.55: Hírek. — 18.00; Síppal, dobbal, énekszóval. Látogatás Miskol­con. (II. rész.) — 18.35: Nő — három szerepben. Én Is. .. — 18.50: Téka. — 19.»: Esti mese. — 19.30: Tv-hiradó. — 30.00: Budapesti Művészeti Hetek. Ir­galom. — 20.45: Római séta, Gig- liola Cinquettivel. — 2105: Bu­dapesti Művészeti Hetek. Szín­házi Album. — 22.05: Tv-hiradó. — 2. kiadás. Filmszínházakt (Í4, hnS. 8): Egy srác fehér lovon (magyar). — Kossuth (f3, f5. f7): En látok, te nem beszélsz, ő nem hall! (mb. szí. olasz). — Hevesy Iván Filmklub (f5): Ha... (16 éven felülieknek! (szí. angol). — Fáklya: (f5, f7): Az Ezüst-tó kincse (mb. szí. jugoszláv). — Petőfi: (f5, f7): Az utolsó völgy (16 éven felülieknek! (szi. angol). — Szikra: (5, 7): Harmadik neki­futás (magyar). — Táncslos: (4, 6): Szent Teréz és az ördögök (mb. szí. román). — Ságvári (Ady Műv. Ház, 5. 7): Botrány az operában (amerikai). — Há­mor (6): A „Saturnus” csapdá­jában i—ii. (Dupla helyár! mb. szovjet.) Miskolci Nemzeti Színház (3): Csipkerózsika. Bérletszünet. (7): Hongkongi paróka. Huszita ée Egyetemi bérlet. Kiállítások: Miskolci Galéria. Az Eszakterv építészeti kiállítá­sa (ll-től 19 óráig). — Libresszó: Haraszti László kollázsai (13-tól 20 óráig). — Kossuth Művelődési Ház: B. Müller Magda fotókiál­lítása (10-tol 18 óráig). — József Attila Klubkönyvtár: Borsod megye irodalmi emléikei (12-től 20 óráig). PÉNTEK Kossuth rádió: 8.00: Hírek. — 8.05: Műsorismertetés. — 8.15: Budapest és a vidék kulturális programjából. — 8.20: Bach és Schubert művedből. — 9.00: Co­las Breügnon. — 9.21: Périehole. — 10.00: Hírek. — 10.05: iskola- rádió. — 10.30: Édes anyanyel­vűnk. — 10.35: Giuseppe Di Ste­fano énekel. — 10.59: Lottóered­mények. — 11.00: itáliai levelek. — 11.10: Két fantázia. — 11.49: Kritikusok fóruma. Petőfi rádió: 8.00: Hírek. 8.05: Könnyűzene Moszkvából. —8.35: Albert István néni zenekara ját­szik. — 9.00- Hírek. — 9.03: Ezeregy délelőtt. — ÍO.OO: A ze­ne hullámhosszán. — ia.59: Lot­tóeredmény efe — 11.»: Hírek.

Next

/
Oldalképek
Tartalom