Déli Hírlap, 1971. november (3. évfolyam, 257-282. szám)
1971-11-19 / 273. szám
Tegnap délután, a megbeszélt időpontban sokan várakoztunk az utóbbi hónapok magyar labdarúgó sikereinek kovácsára, Illovszky Rudolf szövetségi kapitányra. Több mint féi száz labdarúgóedző jött össze, a városháza tanácstermében Miskolcról és vidékéről. A meghirdetett időpontban még csak találgatni volt módunk, hiszen senki sem tudott pontosat mondani arról, hogy jön-e a várva várt vendég. Jíos, a randevú elmaradt, mért kiderült, hogy a szövetségi kapitányt sürgős és váratlan kötelessége külföldre szólította. Méltatlankodni tehát tulajdonképpen nem lenne szabad, hiszen ilyen váratlan esetek mindig előfordulhatnak. Az már más lapra tartozik, hogy az érthető kíváncsisággal érkező edzők szegényebbek lettek egy találkozással. Ami inkább szóvá tehető, hogy a kapitány nélkül érkező Kapocsi Sándor is késett több mint fél órát. és majd’ egy órát kellett még arra várnunk, hogy a vetítőgépet üzembe helyezhessék. Az edzőtovábbképzésnek szánt összejövetel tárgya ugyanis két, ráadásul idegen nyelvű oktatófilm megtekintésére szűkült. Nem feladatunk a filmeket értékelni, azt azonban megjegyezzük, hogy a vidékről beutazók joggal nehezteltek a rendezésre. H. K. Bajnokságok sorozatban A csapatbajnokság befejeztével sem térnek pihenőre* a tekézők, sőt igazi esemény- dömping kezdődik számukra mér most, vasárnap. A városi tekeszövetség 21-én reg- 'gel 8 órakor pályára szólítja a Miskolc város egyéni bajnokságán induló, mintegy 30 legjobb bekéaőt, akik közül 10 verseny?» egyúttal jogot szerez az egy hét múlva Pe- leeesen sorra kerülő tízek bajnokságán való indulásra is. November 28-án a fővárosban is pályára lép két versenyzőnk — az ózdi Baji László és Zelei József — akik az országos egyéni bajnokság döntőin vesznek részt. December 3-án a DV- TK-pályán zárják az évet e sportág versenyzői, amikor is 15 órai kezdettel a Felszabadulási emteteverseííjien vesznek részt. Clay— Mathis ISagyar idő szerint csütörtökre virradóra az Egyesült Áüfcamökban levő Houstonban nehézsúlyú ökölvívó-parádét rendeztek. A magyar származású, korábbi brit és Európa-bajnok Joe Bugner pontozással győzött az amerikai Mike Boswell ellen. A kanadai George Chuvalo ugyancsak 10 menetben az amerikai Cleveland Williamsnál bizonyult — Megkegyelmeztem a fiúnak, mert annyira gyenge volt — mondotta Clay, vagyis Muhammad Ali. — Legközelebb nem leszek ilyen irgalmas. — Nem voltak ezek komoly ütések — vélekedett Mathis az összecsapás után. — Az igazság, hogy elfáradtam. Különben összecsomagolom ezt a nagyszájú Alit. afc Félreértelmezett tömegsport. — Elindulsz minden számban, és teljesítettük a tervet. (Jármay György rajza) A „modern’ játékvezetői felfogásról Ugyancsak „felemás” érzelmek uralkodtak a szerdai labdarúgómérkőzés alatt a diósgyőri stadion lelátóin. A nagy többségében DV- TK-szurkolókból álló nyolcezres nézősereg a gyorsan bekapott Fradi- gól után nemegyszer csodálkozó jó érzéssel szemlélte a vasgyári fiúk egyre nyugodtabb, tervszerűbb, szemre is tetszetős, erőtől duzzadó játékát. Az a vélemény alakult ki: „Nem lehet kt különösebb baj, ha bírják a fiúk erővel és idegekkel.” A vasgyári labdarugókat illetően nem is történt semmi hiba sem az egyik, sem a másik tekintetben; annál inkább a szurkolók egy részével, az idegállapotot tekintve. Mintegy félóra elteltével egyesek egyre sűrűbben nyúltak Andaxinos dobozukba, s ezt nem is annyira a játék 22 szereplője, mint inkább a huszonharmadik, azaz a játékvezető okozta. Az egyébként elismerten is tekintélyes, jó szemű Emsberger Gyula, a DVTK egyenlítő gólja után eléggé egyénien értelmezett „modern” felfogásban vezette tovább a mérkőzést, s természetesen ítéleteivel igen gyakran nem értett egyet a közönség. Olyankor aztán szinte kórusban hangzott a sajtópáholy felé: „Ezt írják meg az újságírók, ha merik!” Elég gyakran a mi véleményünk sem egyezett a játékvezető Ítéleteivel, s korántsem akarjuk mentegetni a hibákat, mégis meg keil említenünk néhány dolgot. 1. Az általunk is tévesnek véleményezett ítéletek nem befolyásolták döntően a mérkőzés végeredményét. 2. Teljesen egységes játékvezetői felfogás — bár világosak a szabályok, de értelmezésük mindig az egyéntől függ — sohasem lesz. 3. A játékos, ha elfárad, és sorozatban véti a hibákat: lecserélhető. A játékvezető nem! Kétségtelen, időnként úgy tűnt: igazuk van azoknak a nézőknek, akik azt állították, hogy Emsberger akkor is fütyült, ha a vasgyári fiúk csak egy ujjal is hozzáértek egyik-másik fővárosi (a nézők által „sztárnak” minősített) játékoshoz, viszont fordított esetben néma maradt a síp. Nos, ez hiba volt. Am ez sem jogosít fel senkit sportszerűtlen megnyilatkozásokra. Az ilyen esetekre a JT illetékeseinek kell felfigyelniük, és ha valóban „egyéni” mérvű egy ténykedés, az ellenőri jelentés alapján megfelelő megtorló intézkedéseket kell hozni. Hangsúlyozzuk: nem „magyarázni” akarjuk a szerdai játékvezetői „bizonyítványt”, de a játék képe alapján jogos második ponttól nem Emsberger fosztotta meg a DVTK-t, hanem a kihagyott nagy helyzetek okozták — nyugodtan leírhatjuk — a pontvesztést. Sajnos, kevés az igazán jó játékvezető — s a jók is lehetnek a labdarúgókhoz hasonlóan, gyenge formában — de addig nem is várható ezen a téren lényeges javulás, amíg nem lesz nagyobb a választék. M. GY. jobbnak. Az est slágere a Clay— Mathis mérkőzés volt. Amikor Mathis kilóit ellenőrizték, Clay felhívta a sajtó munkatársainak figyelmét: — Írjanak és fényképezzenek!! Most látják utoljára Mathist a két lábán állni... A 12 menetes mérkőzést Olay egyhangú pontozással nyerte. Az utolsó menetben Mathis többször is a padlóra került. Kiütés azonban nem született. Dr. Perecx László sakkmester rovata Szpasszkij nagy formában! Müncheni ágyak Az olimpiai játékok megnyitásáig még több mintegy év van hátra. Egy biztos: utcán, pályaudvaron, vagy éppenséggel a híd alatt nem kell majd egyetlen látogatónak sem aludnia. Az olimpiád rendező bizottságnak lassanként már a túlterhelés okoz majd gondot az „ágytúl- tengéssel” kapcsolatban. Mindennapra kétszázezer látogatóval számolnak. Szállodákban. és magánlakásokban ed- dik 138 ezer ágyat vettek nyilvántartásba. Ehhez jön még 40 ezer férőhely a tempi ngtáborokban és 42 ezer a fiataloknak különböző tornacsarnokokban és iskolaépületekben. Mint ismeretes, a világbajnok-jelöltek mérkőzéssorozata Fischer sikerét hozta, így az amerikai nagymester a jövő év tavaszán harcba szállhat a világbajnoki címért. Noha a világba jnoki páros- mérkőzésig még jócskán van idő, mégsem lehet azt mondani, hogy a jelenlegi „uralkodó”, Borisz Szpasszkij tétlenül ülne „'trónján”. A szovjet nagymester a közelmúltban Göteborgban vett részt egy nemzetközi versenyen, ahol a 3. helyet szerezte meg, játékán azonban érződött, hogy ennél sokkal nagyobb eredményekre is képes: szemmel láthatóan nem „hajtott” különösebben, és több játszmában korán megelégedett a döntetlennel. Ennek a békülékeny hangulatnak aztán nyoma sem maradt a szovjet csapatbajnokságra. Igaz, itt a győzelem valósággal presztízskérdésnek számít, minden pontért és fél pontért igen kemény küzdelem folyik. Ez alól a hangulat alól Szpasszkij sem vonhatta ki magát, és olyan kitűnő nagymesterek legyőzésével bizonyította jó formáját, mint Stejn, Tajnumov, Holmov, hogy csak a legnevesebbeket említsük. Ezek közül való az alábbi játszma is: Tarasch védelem , Világos: Tajmanov Sötét: Szpasszkij 1. t!4, d5; 2. c4, e6; 3. Hc3, c5; 4. cd:, ed:; 5. H13, Hc6; S. g3, IH6; 7. Fg2, Fe7; 8. 0—0, 0—0; 9. Fe3, c4; 10. He5, Fe6; 11. Hcl;, de:; 12. d5, Hd5:; 13. Hdó:, Bc8; 14. Bel, b5; 15. a4, Fd5:; 16. Fd5:, a6; 17. ab:, ab:; 18. b3, Fa3; 19. Bal, Fb2; 20. Ba6, Hb4; 21. Bd6!, Ve7! (Természetesen nem 21. —, Vd6:? 22. Ff7:+ miatt.) 22. be:, be:; 23. Ff3 c3; 24. Bd7, Ve6; 25. Va4, Hc6; 26. Bb7, He5; 27.Fe4, Hc4; 28. Vc2, He3:; 29. íe:, h6; 30. B13 (Jobb volt 30. Ff5, Ve3:+; 31. Khl, Bed«; 32. Fh7+, Kh8; 33. —, BÍ7:);30. —, Bcd8; 31.. Fd3? (31. Fh7+! közbeiktatás után kellett volna világosnak Fd3-at játszania!); 31. —, Bd3:!; 32. ed:, Vd5; 33. Bb2:, eb:; 34. Bfl, Ve5; 35. e4, Ba8; 36. Vb3, Bal; 37. Kg2, Bel; 38. Vf7:+, Kh7; 39. Bf5, Vde; 40. e5, VbG és világos feladta. Kikapcsolta a játékból A 0:0-ra végződött NSZK— Lengyelország EB-mérkőzés egyik meglepetése, hogy a Müllemél egy fejjel magasabb Gorgon kikapcsolta a játékból a híres g Ölgyárost. — Nagyon nehéz 90 perc volt — mondotta Gorgon. — Ügy kellett figyelnem az első pillanattól az utolsóig, mint egy vadászkutyának. Életveszélyes csatár. Büszke vagyok arra, hogy nem lőtt gólt. NyereményvilágcsÉcs A 37 éves Michael Turton, autószerelő nyereményvilágcsúcsot állított fel a totóban. A szombati angol labdarúgó- mérkőzéseket eltalálta, nyereménye 253 718 angol font (634 295 dollár). Közeleg a csend órája Az ótrakésaítés mesterségében. a legújabb szót Marin Kricer román mérnök mondta ki, a Piaira Neamt városának készített eredeti toronyórájával. Sok más órához hasonlóan ez is kifogástalanul mutatja a pontos időt, ráadásul azt is, milyen hónapban, a hét melyik napja és hányadika van, sőt minden félórában dallamos ütéssel gyönyörködteti a város lakóit. De még ez sem minden: naponta egyszer, este kilenc órakor az üfés helyett felhangzik Nino Rossi olasz zeneszerző 11 Silendo (A csend) című ismert dallama, emlékeztetve arra, hogy közeledik a lefekvés ideje. Négyütemű függesztett csónakmotor Eddig világszerte csak kétütemű függesztett csónakmotorokat gyártottak. A négyütemű motorokkal való próbálkozásoknak nem volt sikerük. Ráadásul a rendkívül egyszerű és olcsó kétütemű és több hengeres motorok rendkívülinek nevezhető teljesítményt értek el: 135 lóerőt. Eddig összesen egyetlen cég aratott síkéit négyütemű motorjával: az amerikai Fischer— Pears Bircat. A cég négyhengeres motorja 6000 fordulat/perc mellett 55 lóerős teljesitményt szolgáltat. Bár a motor csak nemrégiben jelent meg a piacon, máris nyilvánvalóvá tette nemcsak az adott modell, hanem általában a négyütemű felfüggesztett motorok jelentős előnyeit. A kétütemű motoroknál jóval gazdaságosabb: üzemeltetése körülbelül fele annyiba ksrül. Feleslegessé vált az üzemanyagkeverék elkészítésének kellemetlen művelete. Az új motor sokáig képes kis fordulatszámmal működni, jelentős teljesítmény veszteség nélkül. Megbízható, nem füstöl, könnyen beindul, és ami a legfontosabb, súlya kisebb a hasonló teljesítményű kétütemű motorok súlyánál. A „nagy fejek” klubja A Mensa nevű nemzetközi egyesület azokat a „nagy fejeket” tömöríti, akik a lakosság legintelligensebb 2 százalékát alkotják. Az egyesületnek bárki tagja lehet, függetlenül végzettségétől, életkorától, nemétől, foglalkozásától, társadalmi helyzetétől. Az egyetlen teltétel, hogy a lakosság 98 százalékánál jobb eredményt érjen el az intelligencia-tesztek megválaszolásában, azaz a Stanford—Bifieí-skála szerint 132-nél. vagy a Cattel-skála szerint 148-mál magasabb legyen intelligencia-hányadosa. Az egyesület neve a latin mensa (étkezőasztal) szóból származóik, és olyan kerékasztalra utal, ahol senki nem ül kiváltságos helyen. A Mensa 1945-ben született meg. Megalapítója Sir Cyril Burt, a londoni egyetem pszichológiai porfesszö- ra. A kiinduló ötlet az volt, hogy elegendő számú, nagyon intelligens embert gyűjtsön össze — afféle szellemi kísérleti nyulakat — és összehasonlítsa állásfoglalásukat a*kor nagy problémáiról az átlagosnak tekinthető nézetekkel. A Mensámak világszerte már több mint 20 ezer tagja van: 12 400 az USA-ban (egyes cégek álláshirdetésüket úgy adják fel: „Mensa-tagok előnyben!”. 3250 Nagy-Britanniéban, 700 Franciaországban, 420 Kanadában, 400 Ausztráliában. A Mensa tevékenységének eredményei közül az egyik leginkább figyelemre méltó a nagyon tehetséges gyerekek falva Szicíliában. A négy évvel ezelőtt az olasz kormány támogatásával létrehozott intézmény hatéves időtartamra harminc szegény, szicíliai családokból származó gyermeket tömörít, akiket magas intelligenciahányadosuk alapján választottak ki. Az első eredmények kitűnőek: a vizsgákon egyetlen bukás sem volt. Pirulába ágyazott vetőmag Az egyik holland cég nemrég pirula alakban hozott forgalomba vetőmagot. A különleges burok nincs hátrányos hatással a növény csírázására. Sőt: a burok elősegíti a növény fejlődését, és különböző tápanyog'at tartalmaz. E „pirulás” vetőmagokat különleges gépek segítségével tisztítják, megfelelő ‘módon osztályozzák, majd különleges vetőgéppel ültetik el. A megfelelő módon előkészített talajban egyenletesen elvetett magok rendkívül magas terméshozamot biztosítanak. Különösen szép eredményeket értek el e módszer alkalmazásával a saláta, káposzta, paradicsom, uborka és paprika terrpeszté- sénéi. Mese egy városról A varsói dokumentumíilm-archívumban még be nem mutatott filmszalagot találtak, melyet mind ez ideig nem sikerült azonosítani. A filmen az angol cím „Tale of a city” (Mese egy városról) és rövid angol feUra- tök olvashatók. A filmet Lengyelországban egy illegális í'iltn- operatőr-csoport készítette. Sikerült megtalálni a csoport egyik operatőrjét — Zygmund Ritelt —. aki beszámolt a régi filmen ábrázolt eseményekről. A produkció egyedülálló a maga nemében: a Varsó régi városnegyedében működő föld alatti nyomda munkásainak szabotázsakcióját isryerteti. A filmet egy föld alatti fi lm operatőr- és fpto- riporter-csoport készítette, amely 1943 őszén alakult Varsóban, Leszek Raabe, a szocialista harci szervezet főparancsnoka kezdeményezésére. „A háború befejezése után tudtam meg, hogy ez volt az egyetlen ilyen jellegű csoport Lengyelországban” — mondta Zygmund Ritel az újságíróknak. Kevés volt az operatőr, és ezért engem is megbíztak, hogy sajátítsam el ezt a mesterséget. A nagyszerű amatőr operatőr, Ludvik Zaturszki volt a tanítóm. Később már közösen készítettünk filmeket és felvételeket a megszállt város életéről, a megszállók ellen vívott harcról, a lengyel lakosság elleni terrorról. Akkor arra törekedtünk — folytatta —, hogy minél több, a megszállt város életét ábrázoló részletet örökítsünk meg a filmszalagon. Így például felvettük a németek és az Illegális csoportok által 1939—1944-ig nyomtatott összes plakátot. Lengyelország más részeire is ellátogattunk a kamerával. A Varsóban felvett sok film közül, melyek a háború és a megszállás éveiben működő lengyel illegális mozgalom sajátos, diverzáns tevékenységét örökítik meg, sajnos csak három maradt meg. Lehetséges, hogy ezek egyikének, a „Mese egy városról” című filmnek televíziós bemutatása után kiderül valami az lilegálás filmoperatőr- és íotori- porter-csoport többi részvevőiről is, s így napvilágra kerülhetnek a lengyeleknek a megszállók ellen vívott hősi harcának további ismeretlen epizódjai. £ randevú elmaradt