Déli Hírlap, 1971. augusztus (3. évfolyam, 180-204. szám)
1971-08-03 / 181. szám
m Számítástecíiiai központ? Miskolc a negyedik ötéves terv időszakában tovább fejlődik, számos új ipari üzemmel és létesítménnyel gazdagodik. A Borsod megyei képviselőcsoport legutóbbi ülésén felvetődött, hogy időszerű lenne a városban egy számítástechnikai központ létrehozása, amely automata berendezéseivel jelentősen segítené a tervezést, az ipari tevékenység irányítását és koordinálását. A megvalósítás érdekében az első lépések már megtörténtek, bár egyelőre gondot okoz a beruházás finanszírozása, s a szükséges, kellően képzett szakszemélyzet biztosítására sincs lehetőség. REFLEKTOR Ma Budapesten a legjobb növendékek koncertjével befejeződik a Bartók-szeminá- rium. afc Debrecenbe hazaérkezik a városi tanács küldöttsége a bolgár testvérvárosból, Sumenből. ^ Esztergomban megnyílik a Komárom megyei fizikai dolgozók középiskolás gyermekeinek tanulmányi tábora. + Hódmezővásárhelyen megnyitják a mérlegtechnikai kollokviumot. 3^ Kiskunhalason megkezdi a termelést a baromfifeldolgozó vállalat új üzeme. + Martonvásáron a Fejér megyei népi együttes ajándékműsort ad a KlSZ-építő- tábor lakóinak. + Szolnokra érkezik kétnapos látogatásra a Dán Kommunista Pánt-küldöttsége. A vevő %— „hiánycikk” Tanszerboltok — augusztus elején Alig egy hónap múlva ismét megszólalnak az iskolák csengői, tanulásra szólítják az általános és a középiskolásokat. A lapok az idén is bőven írtak az 1971/72-es tanévre való felkészülésről, a tankönyv-, illetve tanszerellátásról. S elegendő tanszert és Írószert ígér a TANÉRT vállalat is, így — reméljük — nem lesz gond az üzletek árukészletének folyamatos pótlásával sem. A város néhány papír- és írószerboltjában arra voltunk kíváncsiak: milyen a forgalom, hogyan készülnek a szülők és a gyermekek az új iskolaévre. A 191-es üzletben a polcokon példás rendben sorakoznak az iskolatáskák, legalább ötvenféle. Az eladók békésen beszélgetnek. Kényszerpihenő. — Vevőhiány van, kérem, nem áruhiány — mondja az üzletvezetőnő. — A korábbi években ilyenkor már nagyobb forgalmunk volt. No persze, azért áruból sincs minden. A radírgumi, a kisebb rajztábla, s az olcsóbb körző szinte minden üzletben — tehát itt is — hiánycikk. Iskolai segédeszközökből viszont annyit kaptak, hogy a szállítmány egy részét vissza keltett küldeni a PFERT-nek. A 192-es boltban a legnagyobb „hiánycikk” szintén a vásárló. Itt azonban már kapható a több üzletből hiányzó fejesvonalzó és a negyedíves rajztábla. — A jelenlegi készlet az induláshoz elég — közli az üzletvezető. — Utána pedig majd csak kapunk. — És ha nem? — Nagyon kellemetlen lenne ... % A Centrum Áruház papír- és írószerosztályán vásárolnak. A pultnál kétségbeesett gyermekszemek merednek a nagy füzetcsomagra, a ceruzákra. — Nálunk egyelőre minden kapható, még az is, ami másutt hiánycikk — kapom a felvilágosítást. — Sajnos, kevés a vevő, az igazi forgalom majd a hónap közepén kezdődik. Ha szükséges, bővítjük a területet, több árut teszünk ki. A kereskedelmet az idén nem érheti vád; idejében gondoskodott a választékról, a tájékoztatásról. Sokan mégis az utolsó pillanatban vásárolják majd meg gyermekeiknek a tanszereket, s az írószereket. Pedig most még kényelmesebbek a körülmények, na- gjrobö-a-váJaszték. (keglovich) ajt Javítják a neonreklámokat a Széchenyi utcában levő üzletek homlokzatán. Nagy László és Garai István naponta egy teljes reklámcsoport felújítását végzi el a festéssel és a neoncsövek cseréjével együtt. Képünkön: cserélik a papír-és írószerbolt homlokzatán levő betűreklámot. (Kerényi László felvétele) Hajátfittetésre készül az alkotó sebész A perfekt magyar idegenvezető A napokban egy német turistacsoport kereste fel a lillafüredi István-barlangot. Érdeklődéssel szemlélték a ritka természeti szépségű cseppköveket, s hallgatták az idegenvezetőt. Csak éppen egy szót sem értettek a barlangvezető szavaiból. Nincs ebben semmi különös és érthetetlen. Hogyan is érthették volna meg az idegenvezető szavait, aki „perfekt” magyarul, egy kis lillafüredi akcentussal mutatta be a barlangot, bár a német turisták nem beszélik nyelvünket. Az Idegenforgalmi Hivatal kezelésébe tartozó barlang vezetője nem beszél egyetlen idegen nyelven sem. Természetesen erre a pluszmunkára nem is kötelezhetik, hiszen nem tolmácsként alkalmazzák. Ha netán egy-egy külföldi fel akarja keresni a barlangot, béreljen tolmácsot, — vélekednek. Ez így semmiképpen sincs jól. Mint ismeretes, kevés ilyen olcsó idegenforgalmi látványosságunk van, mint az Islván-barlang. S bár senki nem kívánja egy barlang vezetőjétől, hogy három-négy nyelven írjon és beszéljen, jó lenne azonban, ha csupán a szakmába vágó legfontosabb, úgynevezett idegen „szakkifejezéseket” ismerné. Ezzel kapcsolatban eszembe jutott egy — még ma is jóleső — jugoszláviai élményem. Az Adriai-tenger partján a rijekai luxusszál. loda Bonavia éttermében miután keserves nyelvtörésseJ tudtam megrendelni a vacsorámat, másnap délben magyar nyelvű étlap várt az asztalon. Pedig nem dollárral, hanem csupán egyszerű honi valutával, dinárral fizettem! Nos, megszívlelendő tanács: minthogy — ha lassan is, de — kezdünk igazi vendéglátó országgá válni, mindannyiunk hasznára érdemes lenne a vendégfogadás eme módját nálunk is meghonosítani! (Sz. I.) Borsodi szociológusokról A Társadalomtudományi Intézet jelenleg tíz megyei szociológiai csoporttal tart rendszeres kapcsolatot. Az intézet most megjelent folyóiratának első száma — a Társadalomtudományi Közlemények — egyebek közt a Borsod megyei szociológiai csoport munkájáról ad számot. A „PROMETHEUS" Tűicléstechmkai Vállalat (Budapest) felvételre keres korszerű, automatikus olajtüzelő berendezések hazai és külföldi szereléséhez szakmai gyakorlattal rendelkező központifűtés szerelőket, csőszerelőket és férfi segédmunkásokat. Teljesítménybér, változó munkahelyek. Jelentkezés levélben Borsos Lajos kirendeltségvezetőnél Miskolc, Széchenyi u. 23. vagy telefonon du. 14 órától a 16-942 számon. Hűvösre húzódnak a vadak A napok óta tartó kánikulai időjárásban szinte elnéptelenedtek a napsütötte erdőrészek a Bükkben. A forróság elől „hűvösre” húzódtak a vadak. Az ismert vadváltóhelyek csaknem kihaltak: a jávorkúti, valamint a rejte- ki és a Leányszurdok környéki ös-bü^kösök és tölgyesek nehezen megközelíthető csapásaira vonulnak vissza az őzek és a szarvasok. A Fehérkőlápa fölötti napsütötté mészkősziklák, ahol tavasszal csapatosan sütkéreznek a muflonok, most ugyancsak néptelenek. A muflonanyák bárányaikkal a nagymezői rekettyések árnyékába húzódtak. A gólyák, valamint a bodrogközi holtágak lápos- mocsaras vidékén tanyázó gémek és más gázlómadarak az északi részekre, így többek között a Putnok fölött levő Szörnyű-völgy környékére, valamint az alsó zempléni részekre húzódtak. A főorvos egy csillogó műszert tart ujjai között. Az egész „szerkentyű” akkorka, mint egy golyóstoll. Semmiképp sem árulkodik arról, miféle csodákra képes a hozzáértő kezekben. — Szellemes, nem? — forgatja tetszéssel a legújabb „szerzeményt”. Csak a páciens hiányzik Melboume-ből hozta magá- val dr. Ditrói Sándor ezt a technikai újdonságot (zsebpénzének majdnem felét áldozta rá), s ott tanulta meg a használatát is. Valóban szellemes megoldást kínál a transzplantációs sebészetnek az egyszerű műszer a haj átültetés re. — Ausztráliában és Amerikában már elterjedt s népszerű a hajátültetés. Olyan pacienseknél alkalmazható, akiknek tarkóján még egészséges hajhagymák találhatók. Ennek a „ceruzának” a segítségével kell kiemelni helyükről a hajhagymákat, egy másik kisebbel a fejtetőn előkészíteni számukra az új „fészket”, áttelepíteni oda, ahol meggyökereznek s néhány hét alatt növekednek.- Három hónap után két-há- rom centis új hajat ad a legsimább koponyára is. Ausztráliából és Amerikából Tulajdonképpen „igazi” műtétnek sem nevezhető ez, bár aprólékos, pepecselőmunkát ad a plasztikai sebészeknek. Ám Ditrói főorvos lelkesedik érte, mint minden újért, bár igazi területe az úgynevezett rhi- noplasztika, vagyis az orr- plasztikai sebészet. Mégis — ha már megtanulta —, most szeretné itthon is. bemutatni az új tudományt, hisz minden „kellék” adott hozzá. Csak — még egy vállalkozó kedvű páciens kellene a nemzetközi hírnevet szerzett miskolci főorvosnak. Hogy a vasgyári kórház osztályvezető főorvosának hírneve valóban nemzetközi, bizonyítja pacientúrája is. Tengerentúlról érkeznek hozzá orresont-átültetésre, fül- kagyló alakításra, nyúlszáj vagy farkastorok műtétre a betegek. Jelenleg is Ausztráliából, Amerikából van páciense. Tüzes napok Szinte fővünk a villamoson, az autóbuszon, az autóbana bukósisak alatt, a járdán. És gyöngyözik a szolgálatot teljesítő rendőr homloka, még szerte aratnak az országban, állnak emberek tüzes acélkígyók mellett kohóknál, szirénázik a mentő, a tűzoltó. A Széchenyi utcán emeli a munkás a csákányt, olvasztja a szurkot, igazítja a síneket. ök úgy izzadnak, hogy csaknem elfelejtik a meleget. Miskolc strandjain tízezren fürödtek, feleannyian, mint vasárnap. A Szabadság-fürdő zárva, augusztus 2. és 20. között tatarozzák. Uborkaszezon van a gőzfürdőben. A mozikban is, ahol a téli hónapokhoz képest ötven százalékkal csökkent a látogatottság. Persze, ha jó a film, kánikula ide, kánikula oda — megtelik a nézőtér. Veszik a görögdinnyét. Jégbe hűtve kitűnő csemege. — Ma hozták — mondja az eladó a Szemere utcai zöldség- és gyümölcsboltban. Előlegezem a bizalmat, nem lékeltetem meg. (Balszerencsém volt. Rothadt és keserű, elfonnyadt tököt cipeltem haza.) A Tanácsház téren megértőén nézem a fagyialtost. Sebtiben kapkodja be a lecsót, aztán kezét törli és osztja a citromot, puncsot. Sorba állnak. Elfogy a fagylalt — mázsaszámra. A Caprinak rossz napja volt. A csőrepedés miatt csak hetven kg fagyit adhattak el. A négyórás vízhiány legalább félmázsás kiesést jelentett. A Polóniában sör is várja a vendégeket. Itt a hét végén sem volt hiánycikk a sör. De az üzletekben hétfőn nem lehetett kapni. Az Avas foxró és elhagyatott. Vajon hány liter sört inna meg az az elszánt turista, aki felkutyagolna a déli hőségben a kilátóhoz? A nyári cikkek leértékelésének első napján nagy Volt a forgalom az áruházakban. Szezon végi kiárusítás. A hűtőházakban már vagonszámra gyűlnek a csokoládé-mikulások és a karácsonyfadíszek. Valahol a hegyekben pedig a karácsonyi fenyők is tűrik a kánikulát. (simányi) A plasztikai sebészek mel- bourne-i, V. nemzetközi kongresszusán — idén februárban — a világ minden tájáról összegyűlt több mint ötszáz tudós, orvos körében aratott sikert előadása, amelyet a dr. Zoltán János professzor vezetésével kidolgozott — s a Ditrói főorvos által gyakorolt — rhinoplasz- tikáról tartott. Az érdeklődésre jellemző, hogy az előadás nyomán Sidneybe is meghívták: az ottani plasztikai sebészeti társaságnak is beszéljen műtétéinek tapasztalatairól. Egy melboume-i újság pedig háromhasábos, elsőoldalas cikkben számolt be tudományos eredményeiről. A kutya leharapta az orrát Ditrói főorvos megmosolyogja a laikust, aki úgy képzeli: a plasztikai sebészet csupán valamiféle kozmetikai jellegű lehetőséget ad. — Talán azért gondolják ezt, mert az orvostudománynak még fiatal szakága ez nálunk. Kevesen Ismerik azokat a hihetetlennek tűnő lehetőségeket, amelyeket az arcforma fejlődési rendellenességeinek helyrehozásához, vagy az arckoponya sérülésének rekonstrukciójához •nyújt a csont- és bőrátültetések segítségével. Egyik jelenlegi betegének például egy kutya leharapta a bal oldali orreimpáját. A vasgyári főorvos — operatőri team-jével, együttesével — az eredetivel teljesen megegyező orrlebenyt formált számára friss bőrszövetekből. Másik betege egy nehézsúlyú bokszoló, akinek orrcsontját szétzúzták. Dr. Ditrói — lábszárcsontból — szabályszerűen újra alkotta a hiányzó orrcsontot, s ezt ültette be bokszolónk arckoponyájába. Harmincharmadik ilyen műtétje volt ez. Műtétéinek tapasztalatairól, a plasztikai sebészet alkalmazásának lehetőségeiről, szeptember közepén Debrecenben, a fül-, orr-, gégész szakorvosok országos kongresszusán tart előadást Ditrói Sándor, aki kizárólag szenvedélyes hivatásszeretet- ből vállalkozik a bravúros műtétekre. RADVÁNYI ÉVA