Déli Hírlap, 1971. július (3. évfolyam, 153-179. szám)

1971-07-29 / 177. szám

a miskolciaké a szó Kényelmetlen várakozás Épülő-szépülő megyénknek egyik büszkesége a Miskolc és Sajóecseg között villamo­sított vasútvonal. Ennek az útszakasznak a környéke szépen rendezett, jó érzés kitekinteni a vonat ablaká­ból az elsuhanó tájra. A közbeeső állomások is csino­sak és vonzóak. Egyetlen szépséghibájuk van csupán: a várakozás na­gyon kényelmetlen. Az apró, fehér kaviccsal szépen le­szórt peronszerü területen sehol egy pad, ahol az utas „kényelembe” helyezhetné magát. Így. amíg a vonatra várnak, kénytelenek a fűbe, Huligántanya a temetőben A hatóságok és a rendőr­ség sürgős segítségét kér­nénk, hogy tisztítsák meg a Mindszenti temetőt és a kör­nyékét a garázdálkodó huli­gánoktól. Elviselhetetlen ál­lapot. hogy már fényes nap­pal sem merészelünk bemen­ni szeretteink sírjához, mert ki vagyunk téve az állandó inzultálásoknak. Kérjük, hogy nézzenek utána a temetőben tanyát vert galeri viselt dol­gainak! Asztalos István Miskolc, Zója tér 4. A postai díjak módosításáról 1971. július 1-én lépett ha­tályba a Kormány 1027 1971. számú határozata. A határo­zat súlylépcsőként állapítja meg a postai díjakat-A nem­zetközi forgalomban például a levél 20 grammig 3 forint, 500 grammig' 33 forint, a nyomtatvány 20 grammig 2 forint, könyv, hírlap 250 grammig 3 forint, csomag 1 kilóig 15, tíz kilóig 75 forint, légipostái pótdíjak Európába 10 grammonként 60 fillér, Amerikába 10 grammonként 2 forint 40 fillér? A belföldi forgalomban nyomtatvány 20 grammig 60 fillér, 250 gram­mig 1 forint. Dr. Sass Tibor Bevált módszer A Bajcsy-Zsillnszky utcán, a vasúti aluljárón túl, a diákszállóval szemben van egy fűszerbolt. Szinte a nap minden szakában nagy for­galmat bonyolít le, a vásár­lók szívesen is térnek be az üzletbe. Annál is inkább, mert itt nemcsak a bolt pro­filjához tartozó élelmiszer- és háztartási cikkeket vásá­rolhatnak, hanem autóbusz- és villamosjegyet is. A pénztáros boszorkányos gyorsasággal szolgálja ki a vevőket, bármilyen hosszú is a sor, pillanatok, alatt a vé­gére ér. Ezek a jegyek gon­dosan előkészítve várnak gazdára, s aki kér, a legki­sebb zökkenő, késedelem nélkül megkapja. Ez a mód­szer jól bevált és azt tanú­sítja, hogy rugalmasan, ilyen „apróságokkal” is lehet szol­gálni a vevőket, kielégíteni igényeiket. V. L.. Miskolc Mire való a menetrend? Május végétől a Bükkszentke- reszt—Miskolc, Búza tér között rendszeresített. távolsági autó- buszjárattal a 3. sz. Autóközle­kedési Vállalat nagy segítséget nyújtott számunkra. Biztosította azt, hogy miskolci munkahelye­inkre reggel 7 óra előtt beér­kezhessünk. Elkeserítő azonban, hogy az utóbbi időben — külö­nösen július közepétől — igen gyakran fordul elő késés, rend­szertelenség, sőt: a járat időn­ként egyszerűen kimarad. A késések következményeiért a Volán felelősséget nem vállal, a munkahelyünkön viszont fe­gyelemsértést követünk el. ami felelő6ségrevonással jár. Az il­letékeseket többször is megke­restük (forg. szolgálattevő, sze­mélyszállítási oszt. vez.) pana­szunkkal. ígéretet kaptunk csu­pán. Problémánk még súlyosab­bá válik szeptembertől, amikor az említett járaton ipari tanu­lók, gimnazisták utaznak. Havi 480 forintot fizetünk autó­buszbérletért, hogy munkahe­lyünkre pontosan beérjünk, s szeretnénk, ha a sok kellemet­lenség, bosszankodás után ismét reggel 6 órakor indulna az autó­busz Bükkszentkeresztről —úgy, ahogy az a menetrendben ,,írva vagyon” — kérik a Bükkszent­keresztről bejáró dolgozók. 25 aláírás Zsákbamacska? A dinnye kedvelt cseme­ge. Általában mindenki sze­reti, szívesen vásárolja. Az ilyen vásárnak van azonban egy hagyománya, íratlan tör­vénye: a léikelés. Nincs is ez­zel általában semmi baj, a vevő belekóstolhat az áruba, megtudni, jó minőségű gyü­mölcsért fizeti-e ki a pénzt. Ez a helyes eladási mód, nem pedig az, amit Kazincbarci­kán, a Lenin úti boltban kö­vetnek. Ott ugyanis jó előre figyelmeztetik a vevőket, lé- keles nincs. Ha szemre meg­felel az áru, ám legyen, vi­hetik, ha nem, akkor nem. Az ilyen eljárást zsákba- macskának szokás nevezni, mert vagy fogyasztható az a dinnye, vagy éppen a sze­métkosárba való. A vevőnek nincs meg tehát ez a joga, viszont, ha az ily módon vá­sárolt dinnyéért akár csak 10 fillérrel kevesebbet akar­na kifizetni, már nem csinál­hatna vásárt. Egyenlőtlen já­ték ez, s egyáltalán nem el­fogadható. Ä. I„, Miskolc az árokpartra vagy éppen valamilyen más alkalmatos­ságra letelepedni. Igencsak ide kívánkoznék néhány ülő­ke, ami ha jelentéktelennek látszik is, a kulturált utazás egyik feltétele. Z. J. Miskolc Jót s jól! A Centrum Áruház, azt hi­szem, Miskolc legforgalmasabb és áruféleségekkel legjobban el­látott üzlete. Elvétve hallani bí­ráló megjegyzéseket is — fő­ként a kiszolgálással kapcsolat­ban —, de én a magam tapasz­talatából merítve, erről is csak jót mondhatok. Termetes alak­kal vert meg a sors, s így igen nehéz méretemre kész ruhát vá­sárolni. Vallatásra gondolni sem merek, hiszen csekély jö­vedelmem nem enged ilyen mé­regdrága luxust. Június közepe táján bementem a Centrumba, hátha kapok ext­ra méretű, csinos, koromhoz illő nyári ruhát. Egy igen kedves, szőke kontyos frizurái ú eladó­nő vett pártfogásba, látván, hogy nem nagyon igazodok el a váll­fákra kiaggatott ruhák között. Mindjárt kiemelt néhányat, amik szerinte és szerintem is „jól néztek ki”. Felpróbáltam és megvettem a legszebbet. Július 7-én délután már eleve olyan szándékkal indultam az áruház­ba, hogyha most van műszak­ban a hölgy, csakis hozzá for­dulok. Szerencsém volt, megint egy kitűnő minőségű, csinos ru­hát „bányászott ki” számomra. Most már megkérdeztem a ne­vét is, Tóth Eajosnénak hívják. Három hónap óta dolgozik a Centrumban, de nem most kezd­hette a szakmát. Előzékenység és figyelmesség „tantárgyból” tanulhatnának tőle a fiatalabb korosztályhoz tartozó eladók — írja Kotán Józsefné Bajcsy-Zs. u. Rovatvezető: KOLTAI JÓZSEFNÉ „Nyög a bérlő!” Papíreniyő a beázás tőié Mi történik akkor, ha Mis­kolcon egy tető — amely alatt lefelé tíz emelet mely­ségben számos család él — beázik?! Mit tehet a MIK. „akinek” 'természetesen nincs tízezer keze és lába. hogy mindenütt ott teremjen7 Ha az eszére hallgat, akkor mindjárt a beázás stb. helyé­re siet, s a még nagyobb bajt. kárt megelőzendő, ren­det teremt. Ha természete­sen a szívére hallgat, úgy a már tarthatatlan körülmé­nyek között élők segítségével törődik elsősorban, s csak akkor mozdul a friss beázás ügyében, midőn abból már idült tetőtüdőgyulladás, az alatta lakóknál pedig tartós Noé-baj lép föl. És mi törté­nik akkor, ha esetleg a két előbb felsorolt mellett még egy harmadik gond miatt is nyögnie kell a MIK-nek, je­lesül a kapacitás hiánya mi­att?! Szentpéteri kapu II') — Akkor nyög — válaszol­ták kérdésünkre a fenti cím tizedik, kilencedik és immár a nyolcadik emeleten ..beá­zott” lakók. — Nyög a bérlő. Nyögjük az országos és helyi esőket február eleje — a nagy olvadás — óta. Az első bejelentésünkre nem történt semmi, pontosabban jött rá „felülről” a tavaszi záporok idején két újabb beázás. A kezdeti pár ezer forintos kár negyvenezer forintossá nőt­te ki magát. A bútorokat és az idegpályákat ért károso­dást nem is számítva. — Mikor történt az első intézkedés? — Az „Ügy koppa n az eső” után. Varázsdal, va«v... — Májusban tehát, a zápo­rok után, az egyik lakó az Önök lapjában megjelentetett egy cikket az egykor oly nép­szerű sláger címe alatt. Erre már kiszálltak az ún. illeté­kesek és megkérdezték, mi­ért kellett ekkora port fel­verni ez ügyben. Node ura­im! Vizes lakásban port...?! Mindenesetre közölték még', hogy a javításhoz egyelőre nincs építőipari kapacitásuk. Az már csak természetes, hogy ezt a kapacitást az a május végi zápor sem hozta meg, aminek következtében a kilencedik emeleti lakók is beáztak a tizedik emeleti Új trafóállomások a diósgyőri lakótelepen A diósgyőri városközpont 3 ezer lakása villamosenergia- igényének jobb kielégítése ér­dekében új megoldást alkal­maz az ÉMÁSZ. Az új lakó­telepet a tervek szerint ki­lenc, úgynevezett ÉTR fala­zott transzformátorállomás látja el energiával, melyek közül négynek az építését már befejezték. E műszaki­lag legfejlettebb típusok elő­nye a korábbiakkal szemben elsősorban az, hogy előszere­lésük, felállításuk könnyen elvégezhető, javításuk az egy­szerű konstrukció miatt szakszerűbb, s lehetővé te­szik a lakások és a lakóte­lepekhez tartozó kommunális központok maximális ener­gia-kiszolgálását. Az ÉMÁSZ az elektromos hálózat korszerűsítése érde­kében a jövőben kizárólag ezeket a modern, üzembiztos transzformátorállomásokat használja. sorstársuk után. Tanulság: a jó cím — lásd az újságcik­ket! — nem minden! asszer/ A kora nyári beázást két tetőfedő követte, akik — sa­ját bevallásuk szerint — „Ügyis minek” alapon men­tek ki, hiszen ezt a beázást, amely a nyolcadik emeletig szivárgott, a tetőfedők kikü­szöbölni már nem tudják. Aztán jött a június és július, eső, és a Noé-baj több lakás­ban elhatalmasodott. Gom­bák nőttek a falakon, csapok nyíltak a mannának a meny- nyezeten, de kapacitás az se­hol nem nyílt... Igaz, az ügyesebb lakók jún. 21-én a BÁÉV különleges kégye foly­tán megtalálták a nagykapu mellett a Mskaput, és a meg­felelő BÁEV-brigád már csak a tanácsi megrendelésre várt. hogy elvégezze a szigetelő munkákat — ám a megren­delés az előzetes főmérnöki ígéret ellenére is késett. Az­tán le is maradt — mint a borravaló. Le a szigetelés is. De nem a zuhé. Égi bosszú­ból a földiek tehetetlensége láttán az istenek elsújták vil­lamaikat, s országos eső ké­pében egy álló nap és éjsza­ka zúdították a vizet a szi­vacstetőre. ök igen eredmé­nyesen dolgoztak. Igaz, eköz­ben a MIK sem tétlenkedett: szerződést kötött egy salgó­tarjáni ktsz-szel az épület karbantartására. Most itt állunk — mondják a lakók — egyik oldalról a szerződést tartják védőn fő- lénk, míg másik oldalról gó­lyalábakra kényszerülünk a víz miatt. Ki véd meg min­ket az ilyen szerződés-,.tetők­kel” szemben ...?! NYAKAS SZILÁRD Segítség az építkezéshez Az Észak-Magyarországi Tégla- és Cserépipari Válla­lat az idén 111 000 forinttal segíti a dolgozók lakásépítési akcióit. A tervek szerint a Sajószentpéteri Üveggyár a következő évben 300 000 fo­rinttal járul a lakásépítési tervek megvalósításához. A két építőanyag-ipari vállalat­nál az utóbbi években lénye­gesen megemelkedtek a dől. gozók lakásépítésénez bizto­sított összegek. Cukorgyárak fiatalító kúrája Lengyelország a világ tíz legnagyobb cukorgyár! be­rendezést exportáló országa közé tartozik. Az elmúlt év­tizedben a lengyel szakem­berek külföldön 40 teljesen felszerelt cukorgyárat épí­tettek fel. A legnagyobb megrendelő a Szovjetunió, ahol 16 lengyel cukorgyár épült. Nemrégiben szerző­dést írtak alá Romániával egy cukorgyár ottani felépí­téséről. Iránban belejezéshez közeledik a lengyel cukor­ipari beruházások építése, Irakban pedig több cukor-, gyár korszerűsítésére, „fiata­lítására” került sor. A jelen­tős eredmények közé tarto­zik két nagy cukorgyár fel­építése Csehszlovákiában. Az utóbbi években jelen­tős fejlődésnek indult az ex­port új formája: a régi kül­földi cukorgyárak korszerű­sítése, fiatalítása. A lengyel- szakemberek nagyszabású modernizálási munkát vé­geznek az NDK-ban, ahol 13 cukorgyár korszerűsítését vé­gezték el, s ebben az évben hét, jövőre pedig négy. cu­koripari objektumot vetnek alá ilyen „fiatalító kúrának"- Európa tqbb országában. Dohánytörés létráról Törik a korai érésű Heve­si dohányfajtát Borsodban, de a kánikulai hőségben las­san a Szabolcsi és a Debre­ceni is beérik. Ezek mellett a nagy tömeget adó hazai fajiták mellett az utóbbi években megy énkben is mind több szövetkezeti gazdaság foglalkozik egy amerikai ere­detű dohány, a Burley ter­melésével is. A Taktaköaben a prügyi Tiszamente Tsz termeszt Bur ley t 28 katasztrális hold- nyi területen. Messziről észre lehet venni a különbséget a csaknem 100 holdon zöldellő Hevesi és az új fajta, a Bur­ley között. Ez utóbbi ugyanis sokkal nagyobb szárú, s még a tetejelés után is eléri a 150—180 centiméteres magas­ságot. úgyhogy a dohányos asszonyok alig látszanak ki a szegény motoros panasza A Hoffmann Ottó utcán, egy előttem dübörgő ZIL teherautó mö­gé szorítva, P—10-es motorom teljesítményét és idegeimet arra össz­pontosítottam, hogy végre kikerüljek a platóról nyakamba zúduló, kéretlenül jött kavicsos homokzuhany alól. éppen egérutat nyertem, s _ reménykedni kezdtem, hogy mentesülök a gonoszkodó ZIL „ál­dásaitól”, amikor a Szuperett előtt, az utca végén, lidércálomszerüen egy kavicsos homokbucka termett előttem, amely jobb belátásra kényszerített. Ismét behúzódtam a ZIL mögé, s hallgattam bukósi­sakomon a kavicsok túlvilágian éles koppanását, nyeltem a homo­kot, — de kikerültem a buckát... A zeneiskolához érve már siva­tagban éreztem magamat, s felcsillant lelki szemeim előtt egy olyan oázisnak a képe, ahol nem lesznek motorossal packázó, homokkal- kaviccsal túlterhelt ZIL-ek és egy békésnek látszó város utcáin a szegény motorosnak nem kell terepversenyt rendeznie — életmentő manőverként. (Simányi) kórók közül. Ha nem cson- káznák le a szárakat, kétszer ekkorára is megnőnének, s bizony csak létráról lehetne leszedni a hegyiével eket. A csonlkázásra azonban szükség van, hogy szélesebbek, kö­vérebbek legyenek a színle- yelek. Hozzánk nem Amerikából, hanem a Német Szövetségi Köztársaságból került a Bur­ley. Semsey Andrástól, a prügyi tsz föagronómusátói megtudtuk, hogy az eddigi tapasztalatok az újfajta do­hányról igen kedvezőek. Elő­nye, hogy bő termő, 12—15 mázsát ad Holdanként, vagy­is csaknem kétszer annyit, mint az eddig termesztett fajták. A magas termésho­zam abból adódik, hogy a színlevék száma 40—50 százalékkal több a másféle dohányokénál. Levelei finom szövetűek, nikotinban szegé­nyebbek s kiváló aromájúaik. Ezért főképp a nők által kedvelt gyenge, illatos ciga­retták készítéséhez szolgáltat kitűnő alapanyagot. A beváltási ára magasabb, mint a hazai fajtáké, mert a Burley iránt — éppen a do­hányzó nők számának növe­kedése folytán — igen nagy kereslet mutatkozik a belföl­di és a külföldi piacokon egyaránt. A fő hibája a Bur- leynek, hogy a különféle be­tegségek, elsősorban a pero- noszpóra iránt nagyon érzé­keny, amit azonban szaksze­rű, gondos növényvédelmi munkával el lehet hárítani.

Next

/
Oldalképek
Tartalom