Déli Hírlap, 1971. május (3. évfolyam, 102-126. szám)

1971-05-06 / 105. szám

Beugrás Abrahám Pál: Hawai ró­zsája című háromfelvonásos revű-operettjének, a Miskol­ci Nemzeti , Színház tavaszi évadja egyik nagy sikerének dirigense május 4-ig, a kedd esti előadásig Herédy Éva volt. A karmesternő hirtelen betegsége miatt már a kedd esti előadásra Kalmár Pé­ter vette át a zenekar veze­tését. A hirtelen beugrást csak „szakmai berkekben” tudták, mert a háromfelvo­násos revüoperett karmestert és zenekart ugyancsak meg­dolgoztató muzsikája hiány­talan élményt hagyott a kö­zönségben. Herédy Éva fel- gyógyulásáig továbbra is Kalmár Péter vezényli a ze­nekart. „Házi” hangversenyek Családi és társadalmi ün­nepségeket „színesített” ed­dig muzsikájával a Bartók Béla Művelődési Központ fúvószenekara. Néhány hete új „pódiumon” is találkozha­tunk a zenekar tagjaival. Már kétszer ellátogattak a Lenin Kohászati Művekbe, s műszakváltáskor hangver­senyt adtak a vasöntöde és az acélöntöde kultúrtermé­ben. A „házi” hangversenyek­kel az volt a céljuk, hogy a vidékről bejáró kohászoknak is alkalmat adjanak meghall­gatásukra. Kezdeményezésüket az ön­tödék dolgozói örömmel fo­gadták, ezért a fúvószenekar tervei között még több ilyen „házi” hangverseny szerepel. Valóság a színpadon Paraguayban az utóbbi időkben hamis bankjegyek kerültek forgalomba. A rendőrség lázasan kereste a pénzhamisítókat. Végtére ki­derült, hogy a bankjegyeket nyilvánosan az egyik színház színpadán nyomták, a „Le­tartóztatott” című darab elő­adása közben. A rendező így magyarázta ki magát a rendőrségen: „Abból a cél­ból, hogy a darab hatásos legyen, valamit kellett nyomtatnunk”. jjc Tanulmány Barczi Pál rajza JÓL BESZÉL ÖN MAGYARUL? — Hogyan telnek napjai az egyetemen? Hogyan halad tanulmányaiban? — Mondjon néhány szót fővárosáról, hazájáról! — Ismeri Magyarországot? Mit tud Miskolcról? — Kérem, figyeljen! Mit hall? — szólal meg a nehéz műszaki szöveg a magneto­fonról. Szóról szóra, de ér­telemszerűen feltétlenül, azonnal hangzik a válasz. Villámvetélkedő van ma­gyar nyelvből a miskolci Nehézipari Műszaki Egye­tem idegen nyelvi lektorátu­Fehérblúzos hét Fehér blúzok a sötétkék köpenyek között; utolsó héten árnak iskqlába a Közgazdasági Szakközépiskola negyedike­sei. Így biztosan tudja az alsó három évfolyam, hogy kik ilnek le a jövő héten „írásbelizni’’ a lepecsételt papírlapok ölé és kik járják végig szombaton a felvirágozott iskolát. — Még rendesen járunk iskolába, de ez a hét már a ballagások hete. Nem is egy­szer, hanem többször balla­gunk. Az üzemben, ahová szakmai gyakorlatra jártunk, itt az iskolában és a kollé­gisták a kollégiumban is. Évek óta diákihagyomány, hogy a negyedikeseknek ez a fehérblúzos hét. Már nem hétköznap, és még nem egé­szen ünnep. (Hortobágyi Már­ta, IV. B.) — örömmel készítjük a könyvek mellé a fehér blúzt, pulóvert minden este, mert olyan jó, hogy negyedikesek vagyunk. De nekem az is mindig eszembe jut, hogy a jövő héten érettségi... A jaj, de jó! mellé gondolom a jaj, mi lesz-t!? is. (Baj aligha, mert Besenyei Emmi kitűnő tanuló.) — Ezen a héten egyre több­ször gondoljuk végig a töb­biekkel az osztályban az el­múlt négy évet. Nem is szé- szellem, hogy ilyenkor mindig sírhatnékom van. Osztályfő­nökünk többet van velünk, mint eddig. Drukkol nekünk és sok a megbeszélni való. Érdekes, de most már mások vagyunk, mint a múlt héten. Még a fiúk is megváltoztak. Egészen komolyan, szépen énekelik a próbákon a balla­gási énekeket. (Majzik Éva, ÍV. D.) — A múlt héten, pénteken — én sem szégyellem beval­lani — végigordatottam az egész iskolát, hogy jól nézzék meg rajtam a köpenyt, mert utoljára látják. Az egyik osz­tálytársam meg leszakította azt a két gombot is a köpe­nyéről, ami még összetartotta. (Hortobágyi Márta.) — Már a múlt héten elké­szítettük a fehér blúzokat. Mintha lassan szoktatnánk magunkat a matrózblúzhoz, az igazán komoly napokhoz, az érettségihez. (Majzik Éva.) * Eddig „félünneplőben” bú­csúztak, holnap az utolsó ta­nítási napon minden osztály másként öltözik, más-más öt­lettel lepi meg az iskolát. Míg őket ünnepük, és ők ün- neplik saját magukat, az utolsó diákcsínyek mellett számadásra készen áll a fe­jekben a négy év alatt szer­zett tudás. Tudják, hogy az iskola felé, saját maguk felé rangot ad és kötelez a fehér blúz. (makai) sán. Hagyományosan rende­zik meg minden évben ma­gyar hallgatóknak az angol, német, francia, orosz verse­nyeket, és most először ~-a Hazafias Népfront városi bi­zottságával közösen — az egyetemen tanuló külföldi diákok magyar versenyét. Vietnami, nigériai, ugandai, Jordániái hallgatók pontos megértésről valló, alig-hibás válaszai érkeznek a féltett kérdésekre. Nguyen van Thong másod­éves, a vetélkedőn második helyezett kohászhallgató: — Sok nehézségem volt a magyar nyelvvel, de amióta itt vagyok, sokat beszélek magyarokkal; így könnyebb. Venance Wapokurwa, a verseny harmadik helyezett­je, elsőéves gépészhallgató: — 1969. szeptember 16-án érkeztem ide. Minden idegen volt; kértem, hogy hazame­gyek. Minden most látszik, hogy könnyű. Ügy tanulunk magyarul, hogy először in­kább csak hallgatunk, utána mi is kérdezünk valamit, Omar Mohamed Suleiman Jusef, másodéves bányász­hallgató folyékony nyelvtu­dása — nem véletlen, hogy ő az első — még hangsúlyában is elhiteti a ritka nyelvérzé­ket: — Jordániából jöttem 1966 szeptemberében. Igazán örü­lök, hogy magyarok között élek. Nagyon kedvesek, bár­mit kérdeztem, megmagya­rázták. (Nagyon szívesen és folyé­konyan beszéli el a közél- keleti válság történetét is Omar, aki magyar hallgató­kat magyar nyelven tanít arabul.) Tizenkettan jötték el az egyetem körülbelül félszáz külföldi hallgatója közül teg­nap délután a lektorátusra. A versengésnek kijáró druk­kot legfeljebb ott éreztük, hogy magyar mondataik - az átlagosnál is jobban — anyanyelvűk hangsúlyával szólaltak meg. Miközben egy­két éves itt-tartózkodásuk alatt szerzett magyar tudá­sukról számot adtaik, önkén­telenül eszembe jutott: ho­gyan beszélném én a vietna­mi nyelvet, ha most ott kel­lene egyetemre járnom. — Értem, értem — bólin­tanak — és válaszaikból ki­derül, hofjy a nehéz műszaki nyelvet valóban értik. Nem­igen lesz baj a közelgő vizs­gaidőszakban. Most Szuchy Róbert nyúj­totta át a Hazafias Népfront városi bizottságának ajándé­kát, három-négy év múlva a rektori és dékáni kézfogás a fegyelmezett, sokat dolgozó fiatalembereknek életük ed­digi legnagyobb ajándékát jelenti majd: a magyarul szerzett diplomát. M. M. Néptáncosok találkozója Ozdon Ózdon május 8-án és 9-én rendezik meg a szakszerve­zeti néptánccsoportok II. me­gyei találkozóját. A kétnapos program szom­baton délelőtt 11 órakor a részt vevő együttesek színes, látványos felvonulásával kez­dődik, majd délután 3 ólától kerül sor a bemutatókra a Kun Béla Művelődési Ház­ban. A találkozón részt vesz a miskolci Avas-együttes, a kazincbarcikai Borsod-együt­tes, a királdi bányász együt­tes, az ózdi kohászok néptán­cosai és a diósgyőri Vasas tánckara, a mezőnagvmihályl és a répáshutai MEDOSZ- együttes és Somsály község népi tánccsoportja. Szombaton este 7 órakor mutatja be műsorát a ven­dégként megyénkben tartóz­kodó ostravai kohászok Opa- nica táncegyüttese, s ugyan­csak, mint vendég lép fel a találkozón a Hegyalja tánc- együttes is. Nyári filmek Híven a hagyományokhoz, az idei nyár. is elsősorban a könnyedébb hangvételű, szó- rakozitato filmek szezonjának ígérkezik. Csaknem 30 ka­landfilm, krimi, vígjáték, ze­nés film szerepel a mozik nyári műsortervében. Június magyar bemutatója lesz a „Reménykedők”, amelyben Tolnay Klárinak, Kállai Fe­rencnek és Bárdi Györgynek jutott nagyobb feladat. Nagy népszerűségre számíthat az Oscar-díjjal kitüntetett „For­ró éjszakák•’ is, Rod Steig- nerrel és az ismert néger szí­neméi és az ismert néger szí­nésszel, Sidney Poitier-rel a főszerepekben. A történet egy gyilkosság kiderítése kapcsán a mai Amerika faji problémáiról vall. A nyári hónapok öt új szovjet filmet ígérnek. A „Búcsú a pályától” a mai szovjet fiatalok világáról szó’ mié az Egy közülünk” kalandos, izgalmas história. Két japán produkcióval is találkozhatnak majd az egzo­tikus alkotások kedvelői. Az „Emberi torpedó” és „A ha­lál erődje” az emberi helyt­állás gondolatát boncolgatja. Claude Chabrol „Az állatnak meg kell halnia” című krimi­jével jelentkezik a hazai filmszínházakban, amely azonban jóval több egy szok­ványos nyomozás filmre vi­telénél. Annie Girardot neve bizonyára sokak számára te­szi vonzóvá „A hölgy nem iszik, nem dohányzik, nem flörtöl, ... csak fecseg” című francia komédiát. Ugyancsak szórakoztató produkció a „Hogván robbantottam ki a második világháborút” című kétrészes lengyel filmvígjá­ték is. Western a javából az amerikai „Ben Wade és a farmer”, Roger Moore film­jének címe „Az Angyal” el­rablása”. a „Te és én és a kis Párizs”, az „Enyém a vi­lág” című NDK, a „Várako­zás” című jugc- ’áv, vala­mint „A kanári és a hóvihar” című román film egészíti ki a következő hetek műsorát. EES33 CSÜTÖRTÖK Kossuth rádió: 12.25: Ki nyer ma? — 12.35: Melódiakoktél. — 13.45: A magyar dalirodalomból. — 14.06: A Csehszlovák Kultúra Hete. A prágai harangok. —14.21: Színes népi muzsika. — 15.10: Zengjen dalunk! — 15.40: Laka­tos Sándor népi zenekara ját­szik. — 16.00: A világgazdaság hírei. — 16.05: Az új magyar zene hónapja. — 16.29: Kónya Sándor operettdalokat énekel. — 16.48: Az élő népdal. — 17.05: Időszerű nemzetközi kérdések. — 17.15: Operacsilla gok, operasláge­rek. — 17.45: A 04—05—07 jelenti. Balesetek, tűzesetek, bűnügyek. — 18.10: Faragó Laura népdalo­kat énekel. — 18.23: Egy ember élete. Kassák Lajos regényének VI. (befejező) része. — 19.40: Az MRT szimfonikus zenekarának hangversenye a Zeneakadémia nagyterméből. — Kb. 21.30: Köny- nyűzene. — 21.40: Riporter keres­tetik! Különkiadás. — 22.20: Nép­dalok, néptáncok. — 23.00: Opera­finálék. — 0.10: A Los Paragua- yos együttes műsorából. Petőfi rádió: 12.00: Könnyű­zenei híradó. (Ism.) — 12.30: Rá­dióreklám. — 12.23: Operafelvéte­lek a század első feléből. — 12.45: Pécsi stúdiónk jelentkezik. — 13.03: Mozart kamarazenéjéből.— 14.00; Ifjúsági randevú kettőtől hatig. — 18.10: Holnap közvetít­jük. — 18.30: Miről ír a Társa­dalmi Szemle legújabb száma? — 18.40: Az új magyar zene hó­napja. — 19.04: A Csehszlovák Kultúra Hete. Szórakoztató zene. — 19.34: Tanácstagok és a tanács. Riportműsor. — 19.54: Jó estét, gyerekek! — 20.25: Üj könyvek. — 20.28: Anna Frank naplója. Színjáték két részben, a Madách Színház előadásában. — 23.15: Tánczene éjfélig. Miskolci rádió: A riportereké a szó. — Nemzetközi vetélkedő. — A járási hivatal és a termelő- szövetkezetek. — Tudósítóink jelentik. — Időközben, munka közben. Aktuális jegyzet. — A főidény első narijai. — A fiata­lok a Diósgyőri Gépgyárban. — Fiatalok zenés találkozója. Televízió: 14.00: Iskolatévé: Olvasás. — 15.50: Kémia. — 17.00: Hírek. — 17.05: Régi kérdések, új válaszok. TI. rész. — 17.50: Tavasz a földeken. — 18.10: Mü- sorkalauz. — 18.30: A Tv Galé­riája. — 19.10: Reklám. — 19.15: Esti mese. — 19.30: Tv-híradó. — 20.00: Minden kilométerkőnél. 5. rész. Szembejövő vonatok. Bol­gár filmsorozat. — 21.00: ön pél­dául hogy folytatná? Kállai Ist­ván műsora. — 21.40: Riporter kerestetik! Különkiadás. — 22.20: Tv-híradó. Bratislavai televízió: 15.25: Hí­rek. — 15.30: A Béke kerékpár- verseny első szakasza. — 18.00: öt perc önmagunknak. — 19.00: Tv-híradó. — 19.25: A Tv-híradó jegyzete. — 19.30: Ma döntünk a jövőről. — 20.00: Kockázat. 11. rész. Lengyel tv-filmsorozat. — 20.55: ötven etap. Riport két üzemről. — 21.20: Autósok-moto- rosok rovata. — 21.40: Tv-híradó. — 22.00: Por-tréflim. Marcel Mar- ceau. Miskolci Nemzeti Színház (7): Hawai rózsája (Huszka bérlet). Filmszínházak: Béke (f4, hn6, 8): Az Angyal elrablása (Ma­gyarul beszélő színes angol film). — Kossuth (f3, f5, f7): Az állatnak meg kell halnia! (Színes francia film, 16 éven felülieknek!). — Filmklub (6): L Két félidő a pokolban (Magyar I film, 16 éven felülieknek!). — I Fáklya (f5,í7): A bostoni fojto­gató (Magyarul beszélő színes amerikai film, 18 éven felüli­eknek. Felemelt helyárral!). — Petőfi (±’5, f7): Mr. Zéró három élete (Magyarul beszélő színes angol film). — Ságvárl (f5, hn7): Marie szeszélyei (Magyarul be­szélő színes francia film). — Szikra (5, 7): Távol a Naptól (Magyarul beszélő színes jugo­szláv film). — Táncsics (f5, f7): Pierre és Paul (Színes francia film). Kiállítások: Miskolci Galéria (11—19 óra között): Rajzok. — Miskolci Képtár (10—18 óra kö­zött) : Városi képzőművészeti gyűjtemény. — Libresszó (13—20 óra között): Agotha Tibor riport- és zsánerfotói. — Népművészeti bolt (a bolt nyitva tartása ide­jén) : Matyó kiállítás és vásár. Rónai Sándor Megyei Művelődési Központ (10—18 óra között): Ki­állítás orosz nyelvű levelezések­ből. — Bartók Béla Művelődési Központ (10—18 óra között): Grafikai kiállítás a Vasas Kép­zőművészeti Szakkör anyagából« az LKM munkásszállásán. PÉNTEK Kossuth rádió: 8.20: Kedvelt melódiák. — 9.03: Puszták népe. Illyés Gyula műve folytatások­ban. 11. rész. — 9.23: Mezei pa­tika. Néodaljáték. — 10.05: Is­kolarádió. — 10.40: Édes anya­nyelvűnk. (Ism.) — 10.45: Fúvós­zene ' táncritmusban. — 10.39: Lottóeredmények. — 11.00: Hol történt? — 11.10: Zenekari mu­zsika. Petőfi rádió: 8.05: Beethoven és Bartók zenei öröksége. 16. rész. (Ism.) — 8.47: Időszerű nemzet­közi kérdések. — 8.57: Ezeregy délelőtt. A Gyermekrádió órája, — 10.00: A zene hullámhosszán. — 11.50: Berzsenyi ébresztése. Irodalmi összeállítás, a költő születésének 195. évfordulójára. Televízió: 8.05: Iskolatévé: Élő­világ. — 8.25: Orosz nyelv. — 9.55: Magyar irodalom. — 11.05: Élővilág. — 11.55: Francia nyelv. alias Az Építőipari Szállítási Vállalat 2. sz. Üzemegysége patkoló- és kocsikovácsot felvesz. Jelentke­zés: Miskolc, Sajó u i. sz. alatt. 16 évet betöltött Iáitokat szö­vőnek felvesz a Pamuttextilmű­vek Jacquard Szövőgyára. A be­tanulási idő 12 hét: ezen idd alatt havi 1050 Ft bruttó fizetést és napi 1 Ft-ért ebédet biztosí­tunk. Lakást minimális_ térítés mellett leányotthonszerű elhe­lyezésben adunk. Jelentkezés I írásban a PTM Jacquard Szö­vőgyár munkaerő-gazdálkodási osztályán. Budapest, XIII., SzeJt» szárdi u. 19—25.

Next

/
Oldalképek
Tartalom