Tanácsok közlönye, 1989 (38. évfolyam, 1-43. szám)
1989 / 3. szám
3. szám TANÁCSOK KÖZLÖNYE 83 ezen munkákra is vonatkozott, és erre tekintettel többletköltséget a felperes annak ellenére sem számolhatott volna el, amennyiben a szolgáltatás tárgyának megvalósításához más melíékm unkákra is vagy a kiírt ilyen jellegű munkák nagyobb mennyiségére lett volna szükség. Az eljárás adatai alapján nem volt vitás, hogy a felperes a felvonulási utakat más módon helyettesítette, a talajvízszint sülylyesztés elmaradását pedig a kedvezően alakult időjárási körülmények tették lehetővé. Mindezek kockázatát a felperes átallányárban magára vállalta. Természetes tehát, hogy a munka racionálisabb megszervezésének eredményét, a körülmények kedvezőbb alakulásának hatását is maga élvezheti. Ezzel szemben nem hozható fel eredményesen, hogy a felperes e munkákat nem végezte el és ezen az alapon feltűnő aránytalanságra hivatkozással, a szerződés megtámadásának sincs helye. Tekintettel a továbbiakban arra, hogy a felek egyező előadása és a fellebbezési eljárásban történt szakértői nyiltkozatra is tekintettel a felperes kereseti követelése kizárólag a melléklétesítmények keretében megépítendő utakkal, valamint a víztelenítéssel kapcsolatos, a felperes a teljes vállalkozói díjat levonás nélkül igényelheti. A kifejtettekre tekintettel a Legfelsőbb Bíróság az elfőfokú bíróság ítéletét a Pp 253. §-ának (2) bekezdése alapján a fellebbezett részében megváltoztatta, és a marasztalás összegét a felperes teljes kereseti követelésének megfelelően felemelte. (Legf. Bír. Gf. V. 514/1988. sz.) Névváltozás az ELTE Állam- és Jogtudományi karon A művelődési miniszter az 1985. évi I. tv. végrehajtására kiadott 41/1985. (X. 5.) MT rendelet 8. § (1) bekezdésének g) pontjában foglalt jogkörében 1988. június 15-i yiszamenőleges hatállyal engedélyezte, hogy az ELTE Állam- és Jogtudományi Karának Mezőgazdasági Jogi Tanszéke elnevezése „Szövetkezeti Jogi és Földjogi Tanszékre" változzon. A névváltozás nem érinti a Tanszék egyéb jogi helyzetét. (126. 247/1988.) Művelődési Minisztérium Egyetemi és Főiskolai Főosztály Pályázati felhívás külföldi egyetemeken és főiskolákon magyar vendégtanári és lektori állásokra L A Művelődési Minisztérium Egyetemi és Főiskolai Főosztálya, valamint a Magyar Lektori Központ pályázatot hirdet külföldi vendégtanári és lektori munkahelyekre. II. A vendégtanár (vendégprofesszor) feladata a külföldi oktatóhely igényeitől függően előadások tartása, illetve szemináriumok vezetése a magyar nyelv leíró és történeti nyelvtana, a magyar társadalom, irodalom, illetve a magyar kultúra története és aktuális kérdései köréből. A fogadó intézmény igényének megfelelően esetenként finnugor összehasonlító nyelvészeti órákat is el kell látnia, illetve be kell kapcsolódnia a magyar nyelv oktatásába. A lektor feladata elsősorban a kötelező és fakultatív magyar nyelvi órák ellátása, továbbá felkérhető szemináriumok és gyakorlatok tartására magyar nyelvészet, a magyar irodalom, a magyar kultúra stb. körébői. A vendégtanár és lektor köteles megtartani a fogadó intézményben érvényes kötelező óraszámú foglalkozásokat, ezen kívül mind a magyar, mind a fogadó fél igénybe veheti segítségét más szakmájába vágó, illetve kiküldetésével összefüggő munkák elvégzésére is (pl. szükség esetén el kell készítenie a megfelelő oktatási anyagokat stb.). III. A külföldre távozó vendégoktató besorolása hazai beosztásától és szakmai tevékenységétől függ. Illetményét a fogadó intézmény biztosítja. A kormányközi egyezmények alapján kiutazó vendégoktatókat a Művelődési Minisztérium — itthoni beosztásától és családi állapottól függően — meghatározott összegű illetménykiegészítésben részesíti. A vendégoktató besorolásáról, hazai illetménykiegészítéséről, valamint az ezzel összefüggő kötelezettségekről és kedvezményekről a 107/1985. (Mü. K. 20.) ÁBMH—PM utasítás intézkedik. IV. A vendégoktatói megbízás elnyerésének előfeltétele a magyar szakos középiskolai tanári képesítés, továbbá az adott ország nyelvének, illetve az ott alkalmazható közvetítő nyelvnek a magas szintű ismerete, valamint többéves felsőoktatási gyakorlat. Előnyt jelent a magyar mint idegen nyelv, valamint a hungarológia oktatásában szerzett gyakorlat. Külföldi oktatóhelyek elnyerésére csak állandó hazai munkahellyel rendelkezők nyújthatják be jelentkezésüket. V. A pályázat pályázati kérelemből és mellékleteiből áll. A három példányban benyújtott pályázati kérelemnek tartalmaznia kell: — a külföldi oktatóhely(ek) megnevezését, — lektori vagy vendégtanári állást vállal-e, — a külföldön vállalt évek számát, — a pályázó jelenlegi munkahelyét és annak címét, — a pályázó jelenlegi besorolását és fizetését, — a családi helyzet vázolását (a külföldre távozó és az itthon maradó családtagok száma és helyzete), — a pályázó lakáscímét, munkahelyi- és lakástelefonjának számát. A pályázati kérelemhez csatolandó mellékletek: — a pályázó részletes önéletrajza öt példányban, — a pályázó tudományos önéletrajza öt példányban (munkáinak, cikkeinek, tanulmányainak bibliográfiája, fontosabb előadásainak, tanulmányútjainak felsorolása, kiküldetésével kapcsolatos tudományos terveinek vázolása), — diplomamásolat két példányban, — ha az adott ország nyelvéből (esetleg közvetítő nyelvből) nincs egyetemi vagy főiskolai végzettsége, nyelvvizsga-bizonyítvány másolat, — a munkahely szakvéleménye és olyan értelmű nyilatkozata, hogy a külföldi munkavállaláshoz hozzájárul.