Zlinszky Imre: A bizonyítás elmélete a polgári eljárásban, tekintettel a jogfejlődésre és a különböző (1875)

I. rész: A bizonyítási tan általános része

— 128 — ezzel e részben egészen megegyező osztrák, J) még határozottabban az északnémet szövetségi, -) és az általános német (1871. évi) 3) per­rendtartási javaslatokban is, de a bizonyítási kötelezettség szabad meghatározását a bíróra bizni egyik sem merte. Az orosz perrend a bizonyítási kötelezettségre nézve rövid, de határozottan az uralkodó elmélet elvei szerint szabályozott rendel­kezést tartalmaz. 4) Hogy a német törvényhozások a bizonyítási kötelezettség szabályozását a bíróra bízni nem akarták, azon százados megszo­kás következménye, mely a német bizonyítási Ítélet alakja s tartalma folytán oly mély gyökereket vert, hogy midőn ezzel — a hannoveriai perrendet kivéve — általában szakítottak, annak minden részleteit teljesen elvetni nem merték, vagy nem akarták, s így a bizonyítási végzésben a bizonyítási kötelezettség meghatározását előírni he­lyén látták. Beweismitteln sich zu erkláren. 281. §. . . . In der Beweisverfügung hat das Gericht die erheblíchen des Beweises bedürfenden Tathsachen und die Parthei, welche zu einem Beweise zugelassen wird zu bezeichnen. J) Az osztrák javaslat 280. §-a az általános (1866. évi) német javaslat 280. §-ával a 289. §. első bekezdése a 281. §. idézett helyével egészen megegyez. 2) Eszaknémet szövetségi javaslat 430. §. Das Gericht hat unter Berück­sichtigung des gesammten Inhalts der Verhandlungen, und unter sorgfáltiger Prüfung des Ergebnisses einer etwaigen Beweisaufnahme nach freier Überzeu­gang zu entscheiden, ob eine tathsáchliche Behauptung für wahr oder für nicht wahr erachten sei. . . . An gesetzliche Beweisregeln ist das Gericht nur in den durch dieses Gesetzbuch bezeichneten Fállen gebunden. 431. §. . . Die Vor­schriften des bürgerlichen Bechts, nach welchen unter bestimmten Vorauset­zungen einer Tathsache als mehr oder minder wahrscheinlich anzunehmen sei tretten in Gemasheit des §. 430. ausser Kraft. 3) Az általános német (1871. évi) javaslat 235. §-a az északnémet szövetség fönebb idézett 430. §-ával szóról szóra egyező a 431. §. idézett határozatai ab­ban a perrendben fel nem vétettek ; mert az egyes államok anyagi törvényeit a javaslat úgy látszik érinteni nem akarta, s e részben indokaiban következő­leg szól: »Der Beweisbeschluss enthált Keine Eegelung der Beweislast. Die Nothwendigkeit und das Bedürfniss die Beweislast zu regein, wird princi­piell nicht berührt, wohl aber wird dieses Bedürfniss in Hinblick aufgeführten oder nicht geführten Beweise sich praktisch gar nicht geltend machen. Motive 7. §. 4) Az orosz perrend 368. §-a Hackel Constantin fordítása szerint (Die russischen Gerichtsordnungen St. Petersburg 1868.) következőleg szól: »Der Kláger muss seine Klage beweisen. Der Beklagte, welcher die Forderungen des Kláger bestreitet ist seinerseits verpflichtet seine Einwendungen zu beweisen.

Next

/
Oldalképek
Tartalom