Suhayda János: A magyar polgári anyagi magánjog rendszere az országbírói értekezlet által megállapított szabályokhoz és azóta a legújabb időig hozott törvényekhez alkalmazva (1874)

III. rész: A követelések joga

290 Ha az eladd a szerződés megkötése alkalmával a dolognak rejlő hibáiról tudomással birt, vagy a kikötött tulajdonságok hiányoznak, a vevő a szerződés felbontásán, vagy viszterhe leszállításán felül vagy ezek bármelyike nélkül minden kára, és szűnt haszna megtérí­tését követelheti. Állatok eladásánál, azokban rejlő nyavalya vagy hibá­ért, melyek azok használhatóságát kizárják, vagy jelentősen korlá­tozzák, vagy értéküket elveszik, vagy igen is alább szállítják, az eladó felelős. Ily esetekre nézve vájjon meddig tart az eladó felelős­sége, szavatossága, törvényeink közelebbi szabályokat nem nyújta­nak. A gyakorlat e tekintetben csak a szerint indul, a mint az eladó jótállott-e minden hibáért, és meddig, vagy nem; és ha ez utóbbi eset idő tekintetében fen nem forog, a kérdés szakértők segélyével oldatik meg, a mint bebizonyul t. i. hogy a hiba már az átadáskor meg volt, vagy azután következett, o) Ingatlan javaknál, ha azokon fekvő terhek a telekkönyv­ben láthatók, hacsak világosan ki nem köttetik, hogy a dolog min­den tehertől menten adatik át, szavatosságnak nincs helye ; de a dol­gon fekvő adósságok és hátralékokra nézve a szavatosság fen áll p). A ki valamely idegen dolgot tudva szerez meg, szavatos­ságot nem igényelhet; valamint az sem, ki arról világosan lemondott r). aj Szavatosság törvényünkben E v i c t i o I. 74. A szavatosnak a perbe­ni állásáról L többször id. munkám 22. 26. 33. 56. §§-ait. — bj Sent. 93. de repuls. — ej p. o. ha a dolog nem azé volt, a ki ajándékozta, és az ajándé­kozott ezt nem tudta. — d) Példák a eurialis ítéletekben de Evictione. — cj Dec. 1. de Evict. — fj II. 34. 3. §. 1622 : 14. alább a 297. §. — g) Ha a jó­szággal együtt minden levelek átadattak, vagy határigazitás következéseiről, hacsak a határjeleket a szerződésbe világosan be nem vették. I. 76. — hj Erre nézve külön törvényeink nincsenek, átvehetjük a bár idegen törvények­ből azokat, melyek különben is a viszonyok természetéből folynak. így az ausztr. polg. törvénykönyv 932. 922. 928—980. 932. §§. A szász codex 30. és köv. §§-ait, a mennyiben bizonyos positiv szabályokra nem vonatkoznak mint a 948—952. §§. — i) Halasztó föltételekről a fennebbi 70. és 228. §§-ok. — kJ De a teher csak az örökség erejéig. Dec. 10. de Evict. — IJ Föltéve, hogy az eladó a hibákról mit sem szólt. — mj Itt is föltéve, hogy a vevő mint nem hibásakra alkudott; másként áll a dolog, midőn egy halomba hányt rakott tárgyak hibásak és jók együtt egy általános összegért adatnak el, és a vevő is látja, mivel akkor az ár is ahhoz van mérve. — n) p. o. a kastélyt meg­vévén, a bútorzatot is mint állítólag jót megveszi, de több lényeges és egy­mást kiegészítő darabok végkép nem használhatók, és ez által az azoknak megfelelő darabok hiányosak lennének. — oj Több kir. Resulutiókat olvashatni Kassics Enchiridionában, de inkább rendőri szempontból, — a mennyiben t. i. a vásárokra hajtott marhák egészségi bizonyitványnyal is elláttatni ren­deltetnek, pj A taknyos ló közönségesen le szokott sz uratni; a szavatosság aztán a fennebbi elvek szerint ítéltetik meg. — Az auszt.ptvkv. erre szolgáló

Next

/
Oldalképek
Tartalom