Törvényszéki csarnok, 1860 (2. évfolyam, 1-99. szám)

1860 / 31. szám

122 ről van szó, s a végnioiidatot e fogalomhoz kötő „ez iránt" által jelentőségében oly élesen van határvonalozva, hogy ezen (különben sem igen szerencsés) mellék intéz­kedésből semminemű következtetés sem vonható, és leg­kevésbé olyan, mely az egész §-nak oly értelmet adna, melyre az első mondat nemcsak egy szóval sem utal, ha­nem — egész határozottsággal másként rendelkezvén — még csak tért sem hagyott. így jövének az osztrák civilisták azon kényszerű­ségbe, a kérdéses §. két mondatát, hacsak felkapott néze­tüket arról megtagadni nem akarák, megfordítani : a ked­vező végmondatot előtérbe, a makranczoskodó elsőbbit hát­térbe állítani. Már most bátorsággal vetheték el a sulykot. Közvetlen azon lehete kezdeniök, hogy a törvény oda utasítja a bírót, miszerint a záloghitelezőnek (közelebb meg sem nevezett) igénye iránt a perrend értelmé­ben járjon el, mi „nyilvánságosan felek közti eljárást tételez fel, mely a kérdésben forgó rendelvény folytán a perrend határozatai szerint, melyeken a polg. tkönyv vál­toztatni bizonyosan nem akart, rendezendő"*). Ehhez mi­nor gyanánt igen jól hozzátoldhaták : „de a perrend, ke­vés, ide nem tartozó eset kivételével, azt rendeli, hogy végrehajtás — és az árverés nem egyéb végrehaj­tási lépésnél — csak birói Ítélet vagy bíróság előtt kötött szerződés (egyesség) alapján rendeltessék el **) : miből logikai szükséggel következik, miszerint : „hogy az árverés a perrend szerint vezettessék, azt min­denkor rendes eljárásnak, s mert ez rendesen csak kereset által nyittathatik meg, rendes keresetnek ***) kell meg­előznie f). Tény, hogy ezen az osztrák jogirodalomban elhirhe­dett következtetésnek ritkább betűkkel irt szavai nem csak itt, hanem már az eredetiben is kiemeltettek, és va­lójában joggal, ha meggondoljuk, hogy azon szavak: „felek közti eljárás", „végrehajtás" és „végre­hajtási lépés", oly fogalmakat jelentenek, melyekre az ember, habár a hátulról való magyarázgatásba szinte bele is nyugodott, elkészülve nem lehetett s azért figyel­mét könnyen kikerülheték. De mihelyt azokat jól felfog­tuk, azonnal is tudjuk, hogy hányadán vagyunk az egész következtetéssel. Nem más az, mint a ptk. 461. §. fő mon­datának mellőzésével járó körülírása ezen §. végmon­datánák, melynél ez utóbbi több ízben meghamisittatott, hogy a keresett támpont helyreállitassék. „Zálogárvere­zése" helyett ugyanis egyszer „felek közti eljárás", másodszor „végrehajtás" lön közbeszúrva s ezáltal, miként alább megmutatandom, tökéletes idegen fogal­mak csempésztetének be, melyek viszont meg a zálogához magát tartó záloghitelezőnek az egész perrendet hoz­ták nyakára. *) Dr. Stubenrauch Mór commentárja, II. kötet, 84. oldalt **) Ugyanott. ***) Minő keresetnek ? a z á 1 og keresetnek-e , vagy a zálog­követelésbőli nek ? Ezt az egész következtetés érintlen hagy­ja. S ily okoskodás által hagyja magát a gyakorlat a törvény világos betűjének megtagadására birni! •t) S t u b e n r a u c h , id. b. Legfelsőbb-törvényszéki döntvény. A váltórendszabály 82. czikke s a polg. törvénykönyv 1438. §§-hoz. Számítástól függő követelések váltói tartozás ellenében be nem tudhatók. E. Adolf 1350 pft s járulékainak megvétele végett egy Z. Izsák által elfogadott váltó alapján a debreczeni cs. k. megyei tszék előtt utóbb nevezett ellen fizetési meg­hagyást eszközölt ki; mely ellenében alperes többek kö­zött azon kifogással is élt, miszerint E. Adolfon bizonyos szállítási ügylet folytán viszont követelése van s ezáltal a váltótartozás elenyészett. A debreczeni cs. k. megyei tszék 1859. apr. 11. kelt ítéletével alperes kifogását félretévén, — a fize­tési meghagyásnak épségben tartását mondotta ki. Alperes felebbezéssel élvén a nagyváradi cs. k. orsz. főtszék 1859. máj. 17. kelt ítéletével az első bírósági Ítéletet e rész­ben helyben hagyta. Indokok: Habár a köz. váltórendsz. 82. czikke szerint a váltó­adós oly kifogásokkal élhet, melyek őt a mindenkori fel­peres ellen közvetlenül illetik s igy a váltóeljárás 26. §-a folytán a p. perrendt. 13. §-ban megengedett kifogással is, minthogy azonban a ptk. 1438. §. szerint csak más va­lódi s egynemű követelések számithatók be a követelés kiegyenlítése végett, alperes végbeszédében pedig akként nyilatkozván, hogy a mennyiben felperes a vállalatokról számolni nem akarna, a váltói követelés egészen kifizetett­nek veendő légyen, ily számadástól függő követelések be­számításának az utóbb idézett törvény szakasz szerint helyt adni nem lehetett. Alperes rendkívüli felülvizsgálati kérelemmel élvén a cs. k. legfőbb és seminitő tszék 1860. j an. 10. kelt ítéletével a rendkívüli fölülvizsgálati kérelemnek helyt nem adott. Indokok: Alperes a váltó elfogadását beismervén, az elfoga­dott sommát a váltórendsz. 23. czikke értelmében kifizetni tartozik; a mi azonban bizonyos felperes részére átenge­dett szállítási szerződések fölött teendő s felperes által ta­gadott számadás általi beszámítási kifogását illeti, annak az át. ptk. 1438. §-a értelmében helyt adni nem lehetett. (1860. jan. 10. 14496. sz. a. kelt legf. tszéki döntvény). Büntető-jogi esetek. I. A felelősség esetei, ha nyilvános iparüzletnél bélyeges, vagy bélyegtelen, hamis mérték vagy suly használtatik. H. A. mészáros feljelentetett, hogy üzletében 1859. nov. 26. tartott vizsgálatkor több mértékek, fontok stb. találtattak, melyek bélyegezve nem voltak, és a valódi mértéket nem ütötték meg, tehát hamisak voltak, miért H. A. a btk. 199. §. c. pontjában körülirt csalási bűntett miatt vizsgálat alá volt veendő. H. A. beismerte e tények valóságát, s ennek alapján,

Next

/
Oldalképek
Tartalom