Törvénykezési lapok, 1858 (2. évfolyam 79-104. szám)
1858 / 84. szám - Szemeriai id. Szász Károly nagy-enyedi jogtanár és magyar tudós társasági rendes tag. 1853. october 25. Életrajz. 2. r.
689 merni a voaalmakra. Tudtunkra eddigelé a legkisebb támaszpont sem találtatott még a tettes fölfedezésére.11 A másnap megjelenő szám következő tudósítást hozott a borzasztó eseményről: „A Morgue-uteában történt gyilkosság. Ámbár a tegnapi nap lefolytában különböző egyének hallgattattak ki a morgue-utcában elkövetett bűntényre vonatkozólag, s ámbár a hatóságok minden erejöket megfeszítették, hogy föllebbentsék a titokteljes fátyolt, mely ez eseményt leplezi : eddigi fáradozásuk mégis mind hiába volt. Csak röviden közöljük tehát olvasóinkkal, hogy arról: vájjon a meggyilkoltak hagvnak-e hátra rokonokat itt vagy az ország más részében ? semmi tudomás sem vala szerezhető: hogy a szomszédok állítása szerint Madame l'E s p a n a g e mintegy hat év óta csöndes visszavonultságban élt leányával a sajátilag hozzátartozó és különben lakatlan ház negyedik emeletében : hogy ritkán látának a házba menni valakit; hogy a belső ablakok táblái be voltak zárva mindig és csak a nagy hátulsó szoba ablak táblái állának nvitva a negvedik emeleten ; és hogy Madame 1"E s p a n a g e jómódúnak tartaték és tudomás szerint boldogul és a legjobb egyetértésben élt leányával. „Magok a gyászos eseményt illetőleg kihallgatott tanúk közöl kiemeljük Musit Izidor biztossági hivatalnok tudósításait , ki azt mondja, hogy körűlbelől reggeli három órakor hivattatott a házba, és mintegy húsz — harminc egyént talált az előajtónál, kik hiába ügyekvének bebocsáttatni. Tanú végre szuronynyal töré be az ajtót, mégpedig különös erőfeszités nélkül, mert két szárnyú volt az; az ajtószárnyak zárva voltak ugyan, de sem felül , sem alól be nem reteszelve. A segitségkiáltozás addig tartott, mig az ajtó be nem töretett, aztán egyszerre megszűnt. A kiáltozás oly személyektől látszék eredni, mint a kik a legnagyobb gyötrelemnek voltak alája vetve. mert hangos és huzamos, nem rövid és hirtelen kibocsátott vala az. Tanú elől méne. a lépcsőn fölfelé haladva. Feljutván az első emeletre, újra két szózatot hallott hangos szóváltásban . az egyik kemény és harsány, a másik éles és visító — egészen sajátságos szózat. Tanú az elsőből megértheté. hogy az francia férfinak és bizonyosan nem nőnek hangja volt, s megtudá különböztetni, még a rsacré és diable"szókat is. Az éle3,visitó hang külföldié volt, és tanú hiedelme szerint spanyolé. A szoba állapotát és a holttestet tanú ugv irá le, mint azt tegnap eléadtuk. hozzá tevé azonban, hogv a szoba ajtaja belülről zárva volt és a kulcs a zárban rejlék. „E tanúságokkal megegyezőleg hangzának lényegileg a többi személyek állitásai is. kik egyszerre nyomulának be a házba a biztossági hivatalnokkal ; e tanúk különösen erősítik, hogy nemcsak az ajtók belülről. hanem hogy az ablakok is erősen be voltak zárva: hogy betöretvén az ajtó: a szobában senkit sem találtak és l'Espanage kisasszony teste oly erősen volt beerószakolva a kandallóba . hogy több férfi egyesitett erőfeszítésére vala szükség annak onnan kiszabadítása végett. Mind ezen tanúk végre abban is megegyeznek, hogy két szózat — egy kemény, rekedt, melytől több tanú világosan, érthetően hallá a ..sacré, diable, mon Dieu"' szókat, és egy éles, visító szózat volt hallható; ellenben a különböző tanúk az éles visító szózatot, nyelvök illető bizonysága szerint, más-más ismeretlen nemzetiségnek tulajdonítják. „Nevezetesek még továbbá M i g n a u d Gyula bankár és L e B o n Adolf ügyvivőjének tanúságai. kiknek elseje vallja, hogy Madame l'E s p a n a g e tetemes vagyonnal birt; hogy már ezelőtt nyolc évvel tett le nála pénzt és mit sem vett ki abból egész halála napjáig. mely napon 4000 frankot vett ki \ e pénz aranyban fizettetett ki számára s Le Bon ügyvivő küldetett el a pénz odavitelére. Ez utóbbi aztán állitá, hogy 5 a kijelölt napon a 4000 frankot két zacskócskában Madame l'E s p a n a g e házába elvitte,s kinyittatván az ajtó, l'Espanage kisasszony megjelent és a zacskók egyikét átvette tele. mig az anya a másikat fölvitte és őt, a tanút, elbocsátá. „Tudósításunkat Dumas orvos bizonvitványával zárjuk be, ki jegyzőkönyvbe igtattatja. hogy pitymallatkor hívatott a hullák megszemlélésére. Mindkét hulla az ágy matracán fekvék azon szobában, hol l'Espanage kisasszonyt megtalálák. Ez utóbbinak teste teljes volt marcangolásokkal, mit tanú saját nézete szerint, annak tulajdonita, hogy a kürtőbe felvoncoltaték. Alla alatt éles ujjkörmök mély bevágásai, sa torkon kék foltok találtattak , melyek szintén az ujjak nyomásától látszának eredni. Az arcon erős vértolulás ömlött el és a szemek kidoledének üregeikből. Tanú a leány nyelvét félig átharapottnak találá. A gyomron erős sértés találtaték. mintha a gyilkos térdével taposott volna azon. Tanú nézete szerint. l'E s p a n a g e kisasszony megfojtatott. Az anya teste a legborzasztóbban meg vala csonkitva.A jobb kar és térd csontjai, valamint a bal oldal bordái is szétzúzva találtattak. Tanú nem volt képes előadni.