Politikai hetilap, 1865 (1. évfolyam, 1-26. szám)
1865 / 26. szám
334 Nagy szerencsétlenségnek tartanok — folytatja — mind magunkra, mind egy jó kormányra s a világ békéjére nézve, ha valamely európai hatalmasság az amerikai nemzetet bizonyos módon kényszeríteni találná arra, hogy a republicanismust idegen beavatkozás ellen védje. !Sem előre nem láthatjuk, sem hajlamunk előre fontolóra venni, mily alkalmak vagy combinatiok keletkezhetnek, hogy magunkat kormányrendszerünkre nézve ellenséges támadások iránt védjük. Az Egyesült Államok jövőben is ugy akarnak cselekedni, mint eddig cselekedtek: soha sem fogják magukat ez iránytól eltereltetni, hacsak nem európai hatalmasságok beavatkozása által; s bízunk e hatalmasságok igazságában és bölcseségében, hogy becsülni fogják a be nem avatkozás politikáját, melyet az idő szentesitett s mely jó eredményei által'mindkét kontinensen üdvösnek bizonyult. Johnson ez üzenete Washingtonban jó hatással volt, s ott szabadelvűnek, őszintének de meg békülékenynek is tartják. Francziaország nehezen épült az amerikai üzenet eme passusain. Mexikói bonyodalmai megoldására csak egy ut nyilik: a visszavonulás. De Napóleon választhatja-e ezen utat, dugába engedheti-e dőlni azon vállalatát, mely Francziaországnak már annyi vérébe s annyi pénzébe került; s mely ez áron még gloiret sem szerzett, babért sem vivott ki a dicsszomjas nemzetnek, melynek határozott roszalásával találkozott kezdettől fogva ? A napóleoni kormány régóta sokkal inkább külföldre»forditja szemét, sem mint belállapotaira nézve üdvös volna, s ha eddig azért tevé, hogy otthon elégületlen alattvalói is kifelé figyeljenek inkább és a sorsukban megnyugvást Francziaország külhatalmi állásának dicsőségéből merítsék: ujabb vállalataiban nem igen boldogult. Mindig szomorú egy kormányra nézve, ha ezrivel kell külföldön is rendőri kémeket tartania, hogy künn tartózkodó alattvalói tetteiről, szavairól értesüljön; de ezerte sajnosabb, ha e kémek jelentése alapján perbe fogja a hazatérteket. A lüttichi diák-congressus, a mily mulatságos volt a szemlélő világra nézve, mely a pezsgő fiatal vér nagyhangú phrázisokban ki-kitöro felbuzdulását csak nevette, époly szomorú következményeiben a párisi diákságra nézve, melyre a császári kormány egész rendőrkészletével rátört, indokolatlan szigora által fő-és állam actióvá csavarva a magában jelentéktelen dolgot. Páris egész policzia-serege talpon van , a st. Latin városnegyed forr, száznál több diák börtönben s a szabad lábon maradtak monstrepetitiÓKat szerkesztenek s tolják aláírás végett az előadásra megjelent rector elé, felszólítván őtet, hogy mondjon le. A tanárok vissza vonulnak, a rendőrök kiürítik a termeket; a tanulók zajongása át-átcsap régi szövetségeikhez, a munkásokhoz s a császári kormány úgyszólván vetőgéppel hinti el a magot, mely után nem jót szokott a vető aratni a forradalmak hazájában, Francziaországban. S mind ez néhány, éktelen zaj között, értelem nélkül elmondott nagyhangú szóért, mely oly serdületlen ifjak ajakáról ellebbent, kiknek politikai hitvallása még számitás alá sem jöhet De a nagy császárság felbőszülésében az ifjaknál is tovább ragadtatja magát s az Angliával, 1843-ban kötött kiszolgáltatási szerződést, mely csak közönséges bűntettesekre szóh, meg akarja változtani s oda szeretné bővíteni, hogy politikai bűnösökre is kiterjedjen. Remélhető különben, hogy Anglia e részben szilárd marad s a franczia kormány újabb kudarczot vall. A belga király, miután ünnepélyesen bevonult Brüsselbe s letette az esküt, lelkes beszédet intézett a nemzethez, melyben ígéri, hogy atyja példáját fogja követni, a ki kimondta, hogy élete a belgáké. Az ország intézményei és szabadsága fentartását oly erélyesen megnyomta, hogy beszéde roppant lelkesedést okozott, mely a fővárosban összegyűlt ezerekre kihatván, oly emelkedett hangulatot szült, hogy a fokozott hazaszeretetakatholikusokatés szabadelvűeket egyesítette s oly harmónia uralkodott, melynél fogva egy hamis hang sem zavarta meg az ünn pélyes trónralépést. Cuza fejedelem csak a magas porta iránti viszálykodásban constatálhatta a kormány és nemzet közötti egyetértést. S bár mennyire előtérbe tolta személyét, melyről azt mondá, hogy az általa emelt épület consolidálását nem fogja 'akadályoztatni, hitre az nem talált. Kimondta hogy Sándor János herczeg ugy gondolkozik, mint Cuza ezredes, ki a biztosító hatalmasságoknak kinyilatkoztatta, hogy a moldvaoláh trónt csak kezébe letett szent zálognak tekinti; kimondta, hogy kész visszalépni, ha ez által biztosithatja az országos kívánalmak teljesülését; de épen mert csak e visszalépési igéret talált lelkesedésre, épen az bizonyítja a nemzet és fejedelme közötti egyetértés hiányát, melynek a belga trónváltozáskor oly szép jelét láttuk. Az elbai herczegségek ügye, bármennyire elavultnak lássék is, még minden héten megtermi aszalt gyümölcsét. Poroszország annyira sürgeti Schleswig bekeblezését, s olyforma intézkedéseket tett, hogy már magában Berlinben is elkészültek reá, hogy Ausztria most már kénytelen lesz határozottabb állást foglalni Poroszország irányában. Menynyit ér különben a porosz junkerek kardcsörtetésé, melylyel ujabban Ausztriára szerettek volna ijeszteni, s mily hatása van ez ijesztgetésnek, abból is kiviláglik, hogy az osztrák kormány Frankfurtba intézett külön jegyzéke kielégité immár a városi tanácsot s Poroszország magára maradván — visszavonulásra fújja a kürtöt, mely visszavonulás annál épületesb, minthogy Berlinben már töltötték is az ágyukat, melyekkel Frankfurtot ízzé porrá lövik, ha ki nem tiltja fajai közül a Nationalvereinlereket, kik poroszérzelmüek ugyan. — de szabadelvűek. A távsürgöny legújabb, egyúttal legfontosabb politikai eseménye az olasz miniszterváltozás, melynek közelebbi részleteit egyébiránt még most sem ismerjük. A parlament megalakulása előtt, és a kebelében folyt viszályok iránt eléggé tájékozta olvasóinkat fiorenczi levelezőnk, s így nem lephetett meg a hír,hogy a jelen kormány bukni készül; ámbár csodálatos mindenesetre, hogy Lamarmora adja be a kabinet lemondását s Lamarmora lesz megbízva egy új alakításával. A vitéz tábornok egyébiránt nincs irigylésre méltó állapotban a választandó személyekre nézve; mert, hogy inye szerint nem volt az eddigi kabinet sem, aziránt nincs kétség, hogy pedig egyelőre jobbat alakithasson, az iránt reménye nincs. Közintézetek és Társulatok. M. T. Akadémia. A közgyűlés után az első s ez idén egyúttal utolsó kisgyűlés dec. 18-dikán a természettudományi s mathematikai osztályok ülésével kezdődött, melyben először Pólya József r. tag fejtegette azon tétel igazságát: omne vivum ex ovo; aztán Than Károly lev. tag az általa észlelt ozonképződésröl szólott; végül pedig ugyanő az (áryai) polhorai sósforrás vegyelemzését terjesztette elő. Ez a viz legközelebb áll a csizi vizhez, csakhogy a jód kevesebb, a bróm ellenben sokkal több benne, a kreuzenachi viznél pedig mindkét tekintetben gazdagabb, minélfogva inkább fürdésre, mintsem belső használatra való. Az osztályüléshez tartozik még, hogy Peczvall Ottó r. tag egy mérnök által beadott vízemelögép elméletét czáíolta meg, egy szentesi polgár B. M. szintén vizgépi tervet, B. Gr. R. pedig bibliai kozmológiát adott be. Az összes ülés tárgyai közül első helyen emiitjük azon számos üdvözléseket, melyek az Akadémia közgyűléséhez a hazából mindenfelől s a külföld számos helyeiről is érkeztek. A Reisz G-yörgyur által eladásul ajánlott régi névaláírások gyűjteménye, melyet gazdagsága és az ügyes kivitel egyaránt ajánl, véleményadás végett a történelmi bizottsághoz utasíttatott. A beérkezett könyvek közt kiemelendő Újfalvi Imre „ó és uj kalendárioma" 1599-ből, mely a kolozsvári ref. kollégium ajándéka és, ugy látszik, unicum. Az Akadémia legközelebbi ülése újév után jan. 8-dikán lesz. Tárgyait ugyanaznap megjelenendő számunkban soroljuk el. Vegyes. Az IrÓÍ-SOgélyegylcti bál báró Eötvös József, alelnök felszólítása folytán, a nevezett jótékony egylet pénzalapjának gyarapítására, csütörtökön, január 11-én, a városi vigadó termeiben rendeztetik. Az e czél sikeresebb és biztosabb megközelithetése tekintetéből egybehívott tanácskozmány által választott rendezőség következőleg alakult meg: Elnök: Báró Podmaniszky Frigyes. Alelnök: K vas say Ede („Nagy Kristóf" I. cm.) Jegyző: Kormos Béla (vácsi utcza, Mocsonyi-ház). Ellenőr Ifj. gr. Károlyi István (Károlyi-palota). Pénztárnok : Schvaiger Márton (3 korona-utcza 6. sz.) Választmányi tagok : gróf B á n f f y György (Nádor utcza, saját báz), Bérezik Árpád (f out 5. szám). Bessenyey Ferencz („magyar király"), gróf Csekonics Endre (Csekonics ház), Dobsa Lajos, Herczog