Polgári jog, 1936 (12. évfolyam, 1-10. szám)
1936 / 7. szám - A székesfővárosi lakásbérleti szabályrendelet egyes kérdéseinek megbeszélése a dr. Sömjén - dr. Vitéz-féle kommentár nyomán
időüzletekre vonatkozó árjegyzés megnyitása engedélyezve nincs, úgy amennyiben a felek búza vétele és eladása tekintetében kötnének olyan ügyletet, melyre megállapodásuk szerint a tőzsdei határidőügyleti szokások irányadók, úgy e megállapodás semmis, tekintve, hogy az ilyen kikötés alapján való szolgáltatás jogilag lehetetlen. Nem vonatkoznak a fenti szabályok a lehivásra kötött ügyletekre, melyek élesen különböznek a tőzsdei határidőügyletektől. Míg ugyanis előbbieknél a lehivás időpontja rendszerint határozatlan és azt a vevő gyakorolja, addig a határidőügylet teljesítési határideje határozott és ezen belül a felmondás joga az eladót illeti. A lehivásra kötött ügyletek tehát tőzsdei határidő ügyleteknek nem minősíthetők. Magyar-német fizetési forgalom. Tranzitárúk behozatala. (MNB. 214. számú körlevele.) Németországból behozatalra kerülő nem német származású (tranzit) árúkra vonatkozó ügyletek megkötése előtt a MNB Importdevizacsoportjánál a kir. külkereskedelmi hivatalnál rendelkezésre álló nyomtatványok felhasználásával a MNB előzetes nyilatkozatát kell kérni arra vonatkozólag, hogy az árú ellenértéke milyen feltételek mellett lesz német birodalmi márkában kifizethető. E kérelem alapján a MNB nyilatkozatát két példányban úgy adja meg, hogy az árú ellenértéke a MNB-nak a Reichs-banknál vezetett Kontó Ordinario nevü számlája korlátolt szabad hányad (beschránkt frei Quote) terhére utaltatik ki. Az egyik példányt az importőr a német tranzit kereskedő részére küldi el német tranzitengedély megszerzése céljából, mely engedély a transitkereskedőt feljogosítja arra, hogy a szóbanforgó árút Magyarországra tranzitálíhassa és annak a „beschránkt frei Quote" terhére átutalt márkaellenértékét elfogadhassa. A német tranzitengedély megszerzése esetén a magyar importőr valamely megbízott pénzintézet útján szabályszerű igénylést nyújt be, melyet a kir. külkereskedelmi hivatal cenzúráz. Az igénylésen feltüntetendő a német tranzitengedélyt kibocsátó hatóság, az engedély, valamint a MNB nyilatkozatának kelte és száma. Az igényléshez a német tranzitengedély eredeti vagy másolati példánya vagy fotókópiája csatolandó. A német tranzitengedély megszerzése körüli akadályok elhárítása végett az importőrök a kir. külkereskedelmi hivatalhoz fordulhatnak. A Magyar Külkereskedelmi Kompenzációs Iroda működésének. 1936. évi április hó 30-án történt megszűntetésével kapcsolatos rendelkezések. (MNB. 215. számú körlevele.) 1936. május 1-től kezdve beszolgáltatott és kiutalt külföldi fizető eszközök után a felár folyósítása és beszedése nem a kompenzációs bankok, hanem a bankintézetek útján a pengő ellenérték elszámolásával egyidejűleg történik. A megbízott pénzintézetek közvetítésével beszolgáltatott illetve kiutalt külföldi fizető eszközök elszá3