Polgári jog, 1933 (9. évfolyam, 1-10. szám)
1933 / 8. szám - A H.T. 80. §. utolsó bekezdésének helyes értelme
396 A mai állapotok közepette, szerintem, az észlelhető zavaros felfogások arra vezethetők vissza, hogy a modern technika vívmányai által a világ minden részéből szerzett felületes ismeretek téves képzeteket váltanak ki, mert hisz nehéz a külső formaság alatt a faiok, vallások hatásának évezredes különbözőségét megfelelő megvilágítás nélkül még csak sejteni is. Néha megdöbbentők azok az összehasonlítások, amelyek az évezredes kultúrdiiferenciák figyelmen kívül hagyásával történnek- Az emberek mélyebb gondolkozás nélkül nem igen veszik észre, hogy a technika egyenlősítő ereje a lelki-életet nem képes magával ragadni, hanem csak könnyíti a lelki-élet jövő kialakulásának útját. A lelki élet átalakulása nem tudja követni a technika iramát. Ha ezt a szót kimondom: házasság, nagy általánosságban mindannyian a férfi és nő erkölcsi kapcsolatát értjük alatta. De minő más erkölcsi tartalma van a mohamedán, a hindu, a buddha és más nagy kultúrkörök házasságának, mint a nyugateurópai kultúrkör házasságának. És a nyugateurópai kultúrkörben, ebben a történelmi fejlődés által tagolt kicsiny Európában is mennyire más lélektana van a katholikus államok, vagy az északi protestáns államok házasságának. Ez a sokféleség azután kiütközik a házasságkötés formájában és a megkötött házasság felbontásában s illetve az elválasztásban: a mensa et thoro.2) Magyarországon, a felekezetek sokfélesége folytán, úgy a Szerbiában a reformok homlokterében áll: a polgári házasság bevezetésének kérdése. Amerikában: Argentína és Brazília fogadták el a kötelező polgári házasságkötést. c) Fakultatív rendszer, tehát a felek tetszésétől függően: akár az eügyházi, akár a polgári házasságkötés áll fenn Angliában és Északamerika igen sok államában. Az angolszász faji sajátosság ezt megengedhette, mert a vallásos lelkület elég egységes maradt. d) Formátlan házasságkötés rendszere van elfogadva Skóciában és Északamerika számos államában, Itt a felek bármely alakban, tehát tanúk előtt, vagy tanúk nélkül történt megegyezése házasságot eredményez, ha ehhez a házassági együttélés járul. Ez a formátlan házasságkötés a háború előtt divathóbortként Németországban is fellépett volt, de az állami házasságkötéssel szemben ez mégis csak ágyasság maradt. Más a skót becsületesség és puritánság. Itt ez egyszerű formát az ünnepélyesség teszi a közvélemény előtt nagy erkölcsi erővé. A gretna-greeni romantikus házasságkötéseknek a Skóciában érvényes házasságkötési forma a törvényes alapja. A skótok a házasság intézményének a megbecsülésével tették erőssé ezt a házasságkötési formát; az angol és más külföldi romantikusok a reájuk irányadó törvény kijátszására használták fel. 2) A házasság felbontását nem engedő államok alkalmazzák ezt a formulát. Nevezetesen: Olaszország, Spanyolország, Portugália és. a g.-keleti vallású: Görögország és Szerbia. Európán kívül a katholikus vallást követő államok. Ausztria — már csak a katholikus vallásúakra korlátozva tartotta fenn e formulát.