Nemzetközi jog tára, 1932 (7. évfolyam, 1-6. szám)
1932 / 3. szám - A német-osztrák vámunio a hágai cour előtt. A hágai Állandó Nemzetközi Törvényszék véleménye a német-osztrák vámunió kérdésében. (Folytatás)
21 A második bekezdésnek ezen utolsó mondata az alulírottak felfogása szerint nem tartalmazza Ausztria által a saint-germaini Békeszerződésben már elvállalt kötelezettségnek semmiféle kiterjesztését. A következőkben foglalt szempontok igazolni fogják e felfogást. Sem a használt kifejezéseknek magukban világos értelme, sem pedig a bekezdésnek szerkezete nem szólnak ily kiterjesztő magyarázat mellett. Ez a bekezdés fenntartási záradékot vagy az előző bekezdésben kijelentett általános elv alóli kivételt jelent. Ez a kivétel közelebbi meghatározást nyer annak a határnak megjelölése által, melyen túl nem nyer alkalmazást. Ha a kivétel-alkalmazásra megszabott határnak az volna a célja, hogy az eredeti szabály egyszerű alkalmazásától eltekintsünk, ennek a célnak a használt kifejezésekből világosan ki kellene derülnie. Tekintettel arra, amit fent az ügyek 1922. évi mibenállása és egy felveendő kölcsön kamatszolgáltatása tekintetében mondottunk, az Ausztriát gazdasági tekintetben terhelő korlátozások minden további kiterjesztése, az ügyeknek 1922. évi állására való tekintettel, a közérdekkel ellentétben állott volna. Különben sem találni a genfi ülések jegyzőkönyveiben semmit arra vonatkozólag, hogy ily irányú kiterjesztés szándékoltatott volna. A genfi Jegyzőkönyv aláírása idején elhangzott beszédek ünnepélyesen kijelentik, hogy Ausztria szuverén jogait nem óhajtották érinteni. Érdemes a Tanács előadójának (Lord Balfour) következő nyilatkozatát idézni: „Melyek tehát, nézetünk szerint, azok a feltételek, melyek szükségesek, hogy ez a reformjavaslat végrehajttassék? Miután elengedhetetlen, hogy külső befolyás Ausztriával együtt működjék, első sorban ki kell nyíltan jelentenünk, Ausztria népe és az egész világ előtt, hogy a szavatos Hatalmakat semmiféle érdekből eredő szándék nem vezérli és hogy mindnyájan kötelezve vagyunk nemcsak egymással szemben, de a Nemzetek Szövetségével és az egész világgal szemben, hogy nem fogjuk engedni és nem fogjuk tűrni, hogy ez új rendszerben Ausztria szuverénitása bármikép csökkentessék, vagy gazdasági és pénzügyi függetlensége kisebbíttessék." „Azt hiszem, hogy minden osztrák állampolgár biztos lehet abban, hogy amennyiben szükséges lesz, hogy a Nemzetek Szövetségének felügyelete alá helyezett és általa megszervezendő ellenőrzés gyakoroltassák Ausztria pénzügyi politikája felett, az végeredményben csak az ország javára fog szolgálni." Az a körülmény, hogy az I. számú Jegyzőkönyv más Hatalmak hozzájárulása céljából, amelyek a saint-germaini Békeszerződést nem írták elő, nyitva hagyatott és e Hatalmak egyike tényleg hozzájárult a Jegyzőkönyvhöz, nem ok arra, hogy arra lehessen következtetni, hogy Ausztriának a Jegyzőkönyvben megállapított kötelezettségei egyebet tartalmaznának, mint a saint-germaini Békeszerződés 88. szakaszában foglalt kötelezettségnek megerősítését. Azok a gazdasági és pénzügyi természetű kötelezettségek, melyeket