Miskolci jogászélet, 1934 (10. évfolyam 1-10. szám)

1934 / 9-10. szám - A magánjogi csábításról. 1. r.

(89) MISKOLCI JOGÁSZÉLET 7 vezessen és ellenőrizzen, amelynek keretében nyelvét szaba­don használhassa és vallását szabadon gyakorolhassa. c) A teljes nemzeti szabadság következéseképen, amely a szerb-horvát-szlovén stb. terület minden faji kisebbségé­nek biztosíttatik, mindegyik faji kisebbséget saját nyelvé­ben, saját soraiból választott személyek fogják igazgatni és felette ítélkezni, mindegyik faji kisebbségnek a törvény­hozó és városi testületekben, a kormányban, az ország köz­hivatalaiban számbeli fontosságának megfelelő képviselet s nyelvének szabad használat biztosíttatik. Mindegyik faji kisebbség a sajtó, egyesülés, összejövetel és eszmeterjesztés teljes szabadságát fogja élvezni. A közigazgatási kerületekben semmi olyan változás nem eszközölhető, amely az ország1 egyik vagy másik vidé­kén lakó, faji, vallási vagy nyelvi kisebbség hátrányára változtatná meg a jelenlegi arányt. d) A Szerb-Horvát-Szlovén állam (Románia, Cseh­szlovákia, Ausztria) lemond minden olyan törvényről, intézkedésről és hivatalos ténykedésről, amelynek az len­ne a célja, hogy a faji, nyelvi vagy vallási kisebbséghez tartozó jogi vagy egyes magán személyek ingó és ingatlan vagyonát a kisebbségeken kívülálló személyeknek juttassa. Lemond hasonlóan arról, hogy ezeket a személyeket bir­tokok bírásától, vagy használatától megfossza, anélkül, hogy őket teljesen és ténylegesen ne kárpótolja. A fentemlített kisebbségekhez tartozó jogi vagy magán­személyek sem jogilag, sem tényleg anyagi érdekeik szem­pontjából nem fognak másképen kezeltetni, mint a szerb­horvát-szlovén nemzetiségekhez tartozó szerb-horvát-szlo­vén illetőségűek. A jelen szerződés megtartása fölött a Népszövetség fogja gyakorolni a felügyeletet és el fogja intézni az ösz­szes kérdéseket, amelyeket ezek a pontok nem határoz­tak meg." Majd kérik, hogy az anyanyelven való okta­tást ne csak az elemi iskolákban, hanem a középis­kolákban is biztosítsák, hogy az egyházak adót vet­hessenek ki híveikre, melyeket az állami adók mód­ja szerint legyen joguk beszedni, a felekezeti isko­lák bizonyítványai ugyanolyan < értékűek legyenek, mint a megfelelő állami iskoláké, a külföldi diplo­mák nostrifikációját a lehetőségig le kell egyszerű­síteni. A faji, nyelvi és vallási kisebbséghez tarto­zóknak joguk legyen a törvényszékek és főbb ható­ságok előtt is anyanyelvüket használni, a rendele­teket, határozatokat és ítéleteket a kisebbségi pol­gárokkal anyanyelvükön közöljék. Az önkormány­zati és községi jegyzőkönyveket a közigazgatás nyelvén kívül azon a nyelven is kell vezetni, amelyet az egész lakosságnak legalább egyötödét kitevő ki­sebbség használ­Mint jól tudjuk, az előre kiszabott békefeltéte­leken egy jottát sem változtattak. A magyar auto­nómia-ígéretekre május 6-án MillerarLd köztársasá­gi elnök, a békekonferencia akkori elnöke neveze­tes kísérő levelében adja meg a hírhedt választ: ,,A magyar kormány elkésett intézkedései, — írta, — amelyekkel ki akarja elégíteni a nemzetiségek autonómiára való törekvését, senkit sem fognak té­vedésbe ejteni; nem változtatnak semmit azon a fontos történelmi igazságon, hogy hosszú éveken keresztül a magyar politika minden erejével azon volt, hogy a nemzeti kisebbségek hangját elfojtsa." Az ugyanekkor átnyújtott hivatalos válasz pe­dig1 a magyar jegyzék fenti szakaszait a követke­zőkben utasította vissza: „Ami azokat az új cikkeket illeti, amelyeknek felvételét a Magyar Küldöttség abból a célból kéri, hogy még teljesebben biztosítható legyen a szom­szédos területeken lakó magyar kisebbségek védel­me: azok figyelembe vételét a Hatalmak sajnála­tukra teljesen lehetetlennek tartják. Az a kérdés, hogy a Kelet-Európában nagy területi átalakuláso­kon átment Államokban a kisebbségek védelmére minő szabályok legyenek kötelezők, hosszas tárgya­lás és tanulmányozás tárgya volt. Ha Magyarország részéről javasolt szabályokat elfogadnák, ezek át­hidalhatatlan bonyodalmakat vonnának maguk után." Az elmúlt másfél évtized sajnos azt bizonyítot­ta, hogy az ú. n. utódállamok e kisebbségi szerző­désekben foglalt minimális jogvédelmet sem nyújt­ják kisebbségeiknek s hogy a Nemzetek Szövetsége e tekintetben egyáltalán nem áll feladata magasla­tán. IRODALOM: Hunter Miller: Mv diary a the eonfe­rence of Paris. VI. kötet. — Tilea V.: Románia diplomáciai működése 1919 novembertől 1920 márciusig. (Lúgos, Ma­gyar Kisebbség, 1926.) — N. Feinberg: La question des mi­noritás á la Conférence de la Paix de 1919—1920 et l'action juive en faveur de la proteetion internationale des mino­rités. (Paris, Rousseau, 1929.) — Baranyai Zoltán: A ki­sebbségi szerződések létrejötte. (Magyar Szemle, ^1931 okt.­nov.) — Hegedűs Nándor: A kisebbségi szerződések va­júdása és megszületése. (Lúgos, Magyar Kisebbség,^ 1931. ian. 16.) M. kir. Külügyminisztérium: A magyar béketár­gyalások. 3 kötet. (Bpest, Egyet. Nyomda, 1920.) i Vitéz Nagy Iván dr. A magánjogi csábításról Uj mező a magyar jogban. A magánjogi csábítás kérdése a magyar jogban (a bírói gyakorlatban) meglehetősen új mező. Csak a háború előtt is még: szinte mintha nem is lett vol­na kérdés a kérdés. Pedig akkor is csábítottak már el leányokat. De — összehasonlíthatatlanul jobb gazdasági viszonyok közt — az elcsábított leány in­kább nem igényelt kártérítést, semhogy egy per le­folytatása után még letagadnia se lehessen a tör­ténteket, másrészről pedig megfelelő védelmet a bí­rói gyakorlat úgysem biztosított neki, miért vállal­ta volna tehát, egy labilis védelemért, a súlyos koc­kázatot? r Az 1909-ben megjelent, közkedvelt „Raffay"­ban pl. (hogy csak egy példát említsek) hiába kere­sünk a kérdésre feleletet. A Pallas 1907-ben be­fejezett nagy Magyar Jogi Lexikonát is hiába ütjük fel: sem csábítási, sem viszony, sem ma­gánjogi csábítás, sem házasságonkívüli viszony, sem jogellenes magatartás, sem magánjogi vét­ség, sem erkölcsi kár, sem erkölcstelen ügylet cím alatt egyetlen szót sem találunk, ami a kér­désre vonatkozna. A tiltott ügyletek ismerteté­sénél találunk csak benne ennyit: a nemi érintke­zést a magyar joggyakorlat csak akkor tekinti tiltott ügyletnek, ha büntetőjogilag tiltott úton, vagyis a nő akarata ellenére hajtatott végre, kártérítési köte lezettséget csak ebben az esetben von maga után; s a kártérítés különben terjedelmes címe alatt találjuk ezt a két sort (az előbieknek már ellent is mondót) : „a házassági ígéret által elcsábított tisztességes nő: a csábító anyagi és erkölcsi káráért kárpótolni kö­teles." Ezeken kívül egy sornyi hivatkozást lelünk még ugyanezen cím alatt a német polgári törvény­könyvre, hogy ez a nem-vagyoni kárt figyelembe­veszi „a függőségi viszony felhasználásával a nő er­kölcsisége ellen elkövetett sérelem esetében" is. Még dr. Trócsányi József 1909-ben megjelent „Erkölcstelen ügyletek" c. monográfiája ad a tárgy­ról a legtöbbet. Ez mintegy két oldalon szól „az ágyas­sági szerződésekről" s „a házasságon kívüli nemi

Next

/
Oldalképek
Tartalom