Magyar Themis, 1879 (9. évfolyam, 1-55. szám)

1879 / 34. szám - A polgári perrendtartás 113. §-nak magyarázata

— 264 ­kisajátítás államjogi igazoltsága ellen józanul nem is lehet sem érveket, sem tekintélyeket felhozni, — első rendű állami érdeknek, sőt a fent alkotmányilag szentesitett ezen jogel­vonás lehető káros hatásai elmellőzése czéljából a polgári szabadság biztositékának kell tartanunk azon törvényi meg­állapítását alakszerű cselekvényeknek, melyek szükségesek arra, hogy a kisajátítás létrejöjjön. A tudomány az eljárásra nézve két rendszert különböz­tet meg, és pedig: a) szigeti rendszer, b) szárazföldi rendszer. Az első alatt az angol és amerikai jogot értjük. Angliában — mint a magánvasutak hazájában, hol a kormánynak a vas­utak üzletébe való benyulási vagy megvásárlási törekvései a parlament ellenállásán hajótörést szenvedtek: a kisajátí­tási jog az ó-angolszász jog elpusztíthatatlan erejéről tanusko­kodik. Az egyes tulajdona nemcsak a törvény, de saját vé­delme alatt is áll; egyedül és kizárólag a törvényes peruton vehető el; máskép az állam maga sem nyúlhat hozzá. Ha tehát valaki más tulajdonát el akarja venni vagy terhelni, kettős uton: törvény és per utján teheti. Törvény kell a spe­ciális esetre, mert az által szüntettetik meg az összesség jogvé­delme s nyer a magánjogi elidegenítés helyet. E per külön­leges ügy bírósága maga a parlament, mely előtt a kisajátí­tási kérvény (vasútnál együtt az engedélyezés kérdésével) alakszerű perként tárgyaltatik, és pedig az alsóház előtt; pro és contra mindkét fél ügyvédei által megvitattatik, bizonyíté­kok felmutattatnak, tanuk kihallgattatnak stb., az illető íelek költségén; s az eljárás záradékát a törvény képezi, mely e perben az ítéletet pótolja — ha t. i. a kérelmezőnek a kisa­játítási jog megadatik. Sajátkép tehát kisajátítási jog Ang­liában nem létezik, mert a mit ott kisajátítási eljárásnak ne­veznek, nem egyéb, mint magánosoknak egymás közti pere törvény alakjában.1) A b) alatt említett rendszer (szárazföldi) alá tartozik a svájczi, franczia, porosz (1. alább a magyar is). És ugyan a fentemiitett svájczi törvény szerint, (mely Európában a magyaron kivül a legújabb,) — a vállalat ad­ministrativ vezetése a szövetségi tanácsot illeti (art. 8., 22., 25.), a kártalanítás kérdésében a szövetségi törvényszékek (art. 28—40.), a territoriális hatóságok mint a szövetségi tanács megbízottjai járnak el. Itt mint látjuk, a közigazgatási rész a bíróitól, a kor­mányhatalom a bíróságitól (a mi az angolnál még össze­esik) már élesen elkülönítve jelenkezik, — s ez elismerést érdemel. A franczia törvény fentidézett passusával >L'expropria­tion pour cause d'utilité publique s'opere par autorité de justice< — világosan oda mutat, hogy a kisajátitás tulnyo­mólag törvénykezési tény, s a közigazgatási beavatkozást — a mennyire lehet — kerülni kell. Azonban különbséget tesz >grands travaux« és >travaux de moindre imp'ortance* között, s mig az előbbit speciális törvény általi szabályo­zásnak, addig az utóbbit kormányrendeletnek tartja fen, (L. az 1841. május 3-ki törvény 3. art.).s) Ezután a kor­mány veszi kezébe az ügyet; és ugyan a terveket a mairie-re küldi le közzététel végett. A felek észrevételeit küldöttség veszi fel; a praefect külön >arrété motivé« által határozza meg az átengedendő birtokokat s a birtokbavétel idejét; fentartva a felsőbb hatóságnáli jogorvoslat lehetőségét. Ha a felek e határozatokban meg nem nyugosznak, az ügy át­tétetik a törvényszékhez, mely a kisajátitás törvényszerű­sége felett ítél, s barátságos egyesség hiányában egy tagját kiküldi, hogy az érdekeltek hozzájárulásával a kártalanítást a speciális jury utján állapitsa meg. A megítélt összegek bir­tokbavétel előtt kifizetendők vagy leteendők. Poroszországban a különböző területek különböző jo­gokkal élvén, ezekkel s a Landrecht nem kielégitő hatá­rozványaival szemben joggal írhatta Thiel Ad. még 1866-ban, midőn a porosz kisajátítási törvényjavaslat az igazságügyi ') L. May Erskine az angol pari. eljárása ford. Baru József (a privát­biliről). Hieronymi Károly felolvasása »Az állami közmunkaügyek központi kezeléséről^ megjelent a magy. mérnök és épit. egylet közi. s a »Budapesti Szemlec 1874. évi folyamában. •) L. D, T. Liel. .Expropr. B.« 75. I. miniszter által közzététetett, hogy a kisajátítási jog tanát te­kintve, a fenálló jogállapot tabula rasa-nak mondható.') Ausztriában is a polgári törvénykönyv fentidézett álta­lános rendelkezéseit az 1867. decz. 21-iki alaptörvény 5. pontja ismétli, illetőleg azt mondja, hogy: >a kisajátitás a tulajdonos akaratja ellen csak azon esetekben és módon áll­hat be, melyeket a törvény határoz*. Ily törvény azonban nem létezik, s a mi e tekintetben irányadóul vehető, az az időnkint kibocsátott miniszteri rendeletekben foglaltatik. És ugyan az 1855. decz. 8-iki mi­niszteri rendelet2) szabályozza a földbeváltást államvaspá­lyák építésénél; az 1859. april 27-iki rendelet pedig') ezen kisajátítási eljárást minden más földbeváltásra kötelezőleg kiterjeszti. Ez előzmények után áttérek hazai törvényhozásunk je­len állására, röviden vázolván a magyar kisajátítási jog tör­téneti kifejlődését. Dr. Sz. I. A polgári perrendtartás 113. §-nak magyarázata. (B.) A »Jogtudományi Közlöny* folyó évi 32. és 33. számában Dr. Garay Dezső budapesti törvényszéki biró ur a pprts 113. §-ának oly értelmet tulajdonit, minőt a törvény szavának első látszatra glebae ad­strictustól hallani meg nem lepett volna minket, de czikkirótól, kit korábbi időkből a perjogbani szakavatottsága után ismerünk, őszintén nem vártunk volna. A fentjelzett czikkek elsejének megjelenése után meg voltam győződve arról, hogy czikkirónak kiindulási pontja szerint ítélve, a következő czikk aligha visszavezetendi iróját az eltévesztett ösvényre; mert a ki a prts 113. §-át azon kezdi vizsgálni, vajon az ott »megszüntnek« mondott kereset újra felvehető-e, nem pedig azon kér­désbe üti a kétkedő vagy értelmező kritikus fejszéjét, vajon mindkét félnek a perfelvétel, illetőleg tárgyalási határnapról való elmaradása képez-e makacsságot egyik vagy másik félre avagy mindkettőre, az e tárgyalt törvényszakasz valódi értelmébe alig hatott be, annak dogmatikai horderejével aligha foglalkozott, és ha csakugyan való, a mit egy német processualista mond, hogy a perjog tudománya csak a civiljogtudomány gazdag asztalának morzsáin élődik, akkor ez állítás nálunk, hol a perjog tárgyalása nagyrészben szóvita és szóinterpretatió szük medrében mozog, kétszeresen áll. Avagy képzelhető-e a prts 113. §. valódi értelmének kellő fel­derítése, ha az abban használt »megszűnt* szóhoz tapadva, alapját és gyökerét, melyből a tárgyalt törvényhatározmány származik, vizsgála­tunk körébe nem vonjuk, hanem e helyett a szószerinti interpretatió­nak ama eredményét, mely körülbelül igy fejezhető ki: >megszünt, te­hát nincs, nem volt és nem is lesz ily keresetből soha semmi*, mint azt czikkiró teszi, litis contestatio és consumtio hangzatos szavaival a jo­gászszal elfelejtetjük ? Nézzük, mit olvasunk tehát mi a ptrs 113. §-ából ? Semmi mást, mint azt, hogy a »kereset megszünt« kifejezése nem azonos a kereseti igény, vagy akár a kereseti jog avagy épen a jog megszűntével, hanem csak annyit jelent, hogy akereset tárgyalására kitűzött terminus (határnap) megszűnt, s azért a kereset felperes­nek visszaadandó, hogy ő vagy ellenfele a megszűnt határidőnek belá­tásuk szerinti újbóli kitűzését kérelmezhessék. Mivel indokolom én ez értelmezést? Egyszerűen avval, hogy a polgári per első sorban a perlekedő felek dispositiójának van aláren­delve, melyet alapjaiban, a mennyiben az a per megindítását és foly­tatását illeti, megingatni még az úgynevezett régi vizsgálati maximá­nak sem jutott eszébe. E dispositió szabadságával pedig homlokegye­nest ellenkeznék, ha a törvény a perlekedő feleknek, a per folytatásá­nak szünetelését megtiltván, a megindított per tárgyalására kitűzött határnapon való elmaradáshoz — mindig feltéve mindkét fél elmara­dását — oly sanctiót fűzne, mely felperesre a megindított és alperes­nek kézbesitett keresettel a perfüggőség következményeiben szerzett perjogi előnyöket semmivé tenné, alperest pedig tudta és akarata nél« kül, tán sokszor ellenére, legalább is az absolutio ab instantia hatályá­val felérő ama kedvező helyzetbe hozná, hogy őt a folyamatba tett ke­reset következményei,— mint például a perben forgó tulajdonjogi vagy birtokkereset esetén a per tárgyának elidegeníthetetlensége, a bonae vagy malae fidei possessio, s nevezetesen a bírói illetékesség megálla­') L. fentid. müve 77. lap. s) L. bírod. törv. lap 213. sz. 3) L. birod. törv. lap 71. sz.

Next

/
Oldalképek
Tartalom