Magyar Themis, 1874 (4. évfolyam, 1-56. szám)

1874 / 19. szám - A büntető törvénykönyvi javaslat indokolásából

— 148 — ben vagy egészen engedmény utján is átruház­hatók olyképen, hogy az engedményes jogait az elfogadó illetőleg a kibocsátó s az enged­ményező előzői ellen, váltói uton érvényesít­heti." Az indokolásban Apáthi kiindulván ab­ból, hogy az engedmény utjáni átruházás a váltó természetével egyáltalán nem ellenkezik, s hogy a német vrdsz. e kérdést megoldatla­nul hagyta ugyan, de a gyakorlat kénytelen volt azzal foglalkozni, azt állítja, hogy a „gya­korlat" a kérdést az általa tervezett intézkedés szellemében oldotta meg.'20) Az értekezlet kebelében e czikk körül elvi vita támadt. Egyrészről a czikk teljes elhagyása ho­zatott indítványba. Az engedmény nem váltó­jogi intézmény s ennélfogva szabályozása a ma­gánjogba való, valamint eddigi váltótörvényünk kivételével, nincs is váltótörvény, mely az en­gedményt ismerné. Ez ellen felhozatott, hogy az engedmény utjáni átruházás szabályozása okvetlen szük­séges, mit nem csak a jogfolytonosság javai, hanem azon elvitázhatlan tény is eléggé indo­kol, hogy az engedmény gyakran előfordul. Tagadni azonban nem lehet, hopy minden ide­vágó kérdést szintén kimerítően kell megoldani. Miután a törvény nem szabja meg a hátirat alakjának kellékét, a legnagyobb zavar támadna, ha az engedmény alakja szintén szabályozat­lanul maradna. Azután felelni kell azon kér­désre, váljon csak magán a váltón, vagy külön okmányon is lehet-e ily engedményt kiállítani. Továbbá feleletre vár azon kérdés is, váljon a recta-váltó vagy a recta-hátirat mellett meg­engedtetik-e az engedmény. De tekintettel a/on kifogási jogokra, melyeket exceptiones in per­sonam szoktunk nevezni, világosan kimondandó az is, váljon miféle állást foglal el az enged­ményes. És ily kérdés még nagy számban te­hető fel. Az értekezlet többsége oda döntötte el a főkérdést, hogy az engedmény a váltótör­vényben szabályozandó. Ezek után Dr. Apáthi István egyetemi tanár úrra bízatott, miszerint ez iránt kimeri­lően intézkedő tervezetet bocsásson az értékel­tet érdemleges tárgyalása alá. Dr. H eri ch Károly, m. k. miniszteri titkár. büntető törvénykönyvi javaslat indoko­lásából. Az uj büntető törvénykönyv általános indokolásában különösen figyelemre méltó azon szakasz, mely a sajtóvétségek kérdésével foglal­kozik. Minthogy ezen régz eddig nem hozatott nyilvánosságra, annak közlésével a „Magár The­mis" olvasóinak szolgálatot vélünk tenni.*) A jelen törvényjavaslat tárgyaira vo­natkozólag — mondja az indokolás — megál­lapítást kivánt még azon kérdés is: váljon a sajtó utján elkövetett bűntettek­ről és vétségekről e törvényjavas­latbafoglaltassanak-e az intézke-20) F e k et e (a „Székely hirlap" t. é. 30. számá­ban) a váltó jogi természetére való tekintettel nem tartja kimondandónak, hogy a váltójog engedmény utján is átruházható legyen olykép, hogy az engedményes jogait váltói uton lehessen érvényesíteni. A váltójog ily módoni átszállítása lehetséges, mert mint minden elidegeníthető jog, a váltókövetelés is cessió utján át­ruházható (p. t. k. 1393) de ezen neme az átruházás­nak nem tartozik a váltótörvénybe s nem ide beleve­gyitendő. — Barac h pedig (1. Magyar Igazságügy 241. 1.) oda nyilatkozik, hogy a váltójogok enged­mény utjáni átruházhatása ellen jogi aggály nem le­tet ugyan, ellenben a váltójogok részbeni átru­házása ellen igenis aggály fennforog. Ez csakugyan ellenkezik a váltó sajátságos jogi természetével, mely nem csak a váltóadósok egyetemlegességet, hanem a váltójogosultak egyetemlegességéit?) is feltételezi. Nem lehet a váltóadósnak imputálni, hogy a váltókötelezettség teljesítését részekre ossza fel. — Részemről a , Pester Llyod" f. é. april 22-ki számában kijelentettem volt, hogy az engedmény utjáni átruházás szabályozása ellen elvileg nincs kifogásom, csakhogy a szabályozás legyen azután kimerítő. *) Ezen közleményt baráti kézből vesszük. Az igazságügyminiszterium részéről e lapok szerkesztőjé­nek eddig sem az indokolás sem a törvényjavaslat aem küldetett meg. Szerk. i d é s e k ? vagy pedig külön törvény ál­tali szabályozásnak tartassanak tenn azok, valamint a felelősség fo­kozatait tartalmazó határozvá­n yok? A kérdés, mint tudva van, nagy mérv­ban foglalkoztatja az érdekelt köröket és atu­[ dósokat. E kiváló érdek teljesen indokolt, ha kellőleg méltányoltatik a jogi szempont, és ez­zel együtt a sajtónak politikai és társadalmi hatása; s méítányoltatnak azon föltételek is, melyek arra nézve szükségesek, hogy hivatá­sának megfelelhessen. A kérdés központját különösen a fel­búj tás, s a bűnrészcsség eseteire fent­álló általános szabályok képezik, mely tekin­tetben a jelenleg fennálló német büntetőtör­vénykönyv hatályba lépte előtti német büntető­törvénykönyvek és sajtó-törvények szigorú, a I sajtószabadságot veszélyeztető rendszert kö­vettek. Nem tartozván ezen keretbe a kéidés tag­lalása, csupán két törvényhozási munkálat tör­ténetéből emeltetnek ki az c tárgyat érintő legtőbl) mozzanatok. A belga büntető törvénykönyv iránti ja­vaslat megállapításánál a javaslat szerkesztői és maga a kormány is, azon nézetben voltak, I hogy a büntetendő cselekmények természetére I és azok büntetésére nézve nem tevén különb­! séget, akár sajtó utján, akár más módon követtessenek el azok: a vélemény nyilvános j kifejezése által elkövethető büntetendő cselek­j ménjek közé mindenütt fölvétetett azoknak sajtó utjáni elkövetése is. Ezen elvi megálla-I pitás szerint szövegeztettek a bünszerzésre, a complicitásra, a felhívásra vonatkozó rendelke­zések, 8 az 1831-ik évi decz. 1., 5., 10., 14. i az 1847-iki törvény 1., 2. és 3. és az 1852-ik ' évi törvény 1., és 2-ik czikkei némi módosí­tás után befoglaltattak a büntetőtörvénykönyvbe. „Les délits de la presse ne sont en dé­finitive, que des délits ordinaires commis par la voie de la presse.'' Ez volt a bizottság általános véleménye. A javaslatnak a sajtóra vonatkozó több intézkedése keresztülment már a törvényhozás mindkét kamrájának tárgyalásain, s az elv mindenütt érintetlenül hagyatott mindaddig, mig „a nyilvános felhívás valamely bűntett vagy vétség elkövetésére" czimü fejezet nem került a képviselőház tár­gyalása elé. E fejezetnél indítványozta a képviselőház bizottsága a javaslat 377., 378. és 380. czik­keinek mellőzését, és az 1831-ik évi sajtótör­vénynek fenntartását, 8 ezzel összefüggésben egyszersmind a sajtó utján elkövetett bünte tendő cselekményekre vonatkozó, s már azelőtt elfogadott czikkeknek megváltoztatását, ille­tőleg a sajtó utján elkövetett bün­tetendő cselekmények fölötti ren­delkezéseknek kihagyását a bünte­tőtörvénykönyvből. Ezen nézethez járult Tesch igazság-Ugyminiszter is azon okból, mert mint ezt a képviselők kamarájának az 1859-ik évi már­czius hó l-ső napján tartott ülésében kifejezte: „a tárgy egy politikai kérdés magaslatára emeltetetett, s a bizottság azt gondolta, és a kormány is csatlakozott a bizottság ezen né­zetéhez, hogy a viták valóságos jellemének megtartása végett, s hogy a büntető törvény­könyv fölötti discussiókra ne nehezedjék a po­litikai elfogultságok súlya, tanácsosabb lesz, fenntartani a jelen helyzetet (az 1831-iki saj­tótörvényt). A bizottságnak véleménye a kormány hozzájárulása folytán a kamara által is elfo­gadtatott ; s ennek következtében elejtetvén a törvényjavaslat 377., 378., 380. czikkei, egy­szersmind elhatároztatott, a sajtó utján elköve­tett büntetendő cselekményekre vonatkozó, már ezelőtt elfogadva lett intézkedéseknek kitörlése a törvényjavaslatból. Teljes joggal tartatik meglepőnek, hogy a kamara ezen határozata folytán eszközlött átvizsgálás folyamában, a bizottság által kitö­rültettek ugyan a sajtó utján elkövetett bünte­tendő cselekményeket illető intézkedések, azon­ban mégis fennhagyatott H törvénynyé vált a GG-ik czikknek negyedik pontja, mely igy szól: „Mint a bűntett vagy vétség szerzői bűn­tetteknek stb." „azok, kik nyilvános gyüleke­zeteken vagy közhelyeken tartott beszédek, k i­függesztett falragaszok, nyomtatott vagy nem ny o m t a t o 11 i r a t o k által, egyenes és eladott vagy szétosztott felhívást intéznek annak elkövetésére." De még ennél is meglepőbb, hogy a ké­sőbb következő 444. és 448. czikkekben az általános büntetető törvénykönyvbe foglaltattak az esetek is, ha a becsület vagy hirnév elleni megtámadás vagy a sértésnyomtatott vagy nem nyomtatott iratok ál ta 1 követte­tett el. Ezen jelenség, az olasz b Un te tő tör­vénykönyv tervezetének elkészítése és meg­állapítása alkalmával lényegben ugyanazon alakban ismétlődött. Az első tervezet elkészülte után ugyanis az igazságügyminiszter a legfelsőbb és a főtör­vényszékeket, egyéb határozottan megjelölt kér­dések között: a sajtó utján elkövetett büntetendő cselekményeknek az ál­talános büntető törvénykönyvbe foglalása v agy a s a j t ó sra t u t u m fenn­tartása iránti véleményadásra hi­ván fel: 1 legfelsőbb és 8 fő törvény­szék a befoglalás, 3 legfelsőbb és 7 főtörvényszék pedig a kihagyás mel­lett nyilatkozott. Hasonló eltérés mutatkozott a törvényja­vaslat elkészítésével megbízott bizottságok kö­zött is; az első ugyanis a büntetőtörvénykönyv­ben meghatározott büntetendő cselekményeknek tényező elemei közül azoknak sajtó utjáni el­követését kihagyta; mig a második bizottság, az illető helyeken, a cselekménynek ezen esz­köz általi elkövetését is befoglalta. E vélemények tanulmányozása azon meg­győződésre vezet, hogy a vita indokai és az elhatározás elemei lényegileg ugyanazok voltak Olaszországban, mint Belgiumban, s hogy a súlypont nem annyira a sajtó vétségeknek a büntetőtörvénykiinyvbj, vagy külön törvénybe foglalásában, mint a felelősség kérdésének j mikénti megoldásában, 8 a felbujtás álta­lános criminalistikai elvének a sajtó utján el­követett bűntettekre va°y vétségekre alkal­mazásában vagy tágításában rejlik. Ha e két kérdés az általuk érintett nagy érdekeknek megfelelő elintézést nyer: ez eset­ben a fennebb megjelölt vita elveszti jelentő­ségét, s C3upán alaki kérdéssé válik. Együttesen felelősek-e a sajtó utján közzétett irat bűnös tartal­máért mindazok, akik annak létre­hozatalára vagy közzétételére köz­re m ű k ö d t e k? vagy pedig ezek egyi­kének felelőssége kizárja-e a töb­biek felelősségét? Ezek a tulajdonképeni kérdések, melyek­hez egyébiránt még több, alárendeltebb árnya­lat sorolható; de a fő, a politikai és jogi te­kintetben uralkodó kérdések mindig ezek ma­radnak. A mi e kérdések elsejét illeti, a német­országi törvények — az előbbeni particularisok ép ugy, mint a jelenlegi általános törvény— az együttes habár nem mindig az egyenlő felelősség elvét állapítják meg. Ezen rendszer uralkodik Angliában is. Ezzel ellenkező elvet követ a belga saj­tótörvény. Franczia-és Olaszország sajtótör­vényei, valamiut az 1868. októbe 15-iki osz­trák sajtótörvény — ámbár lényeges különb­ségekkel — vegyes rendszert állapítottak meg, nem csatlakozva föltétlenül sem az egyik, sem a másik rendszerhez. A kizárási elv abelga rendszer­nek megfelelő, de ennél is szorosabb körvon alozással fo gadtatott el az 1848-iki magyar törvényhozás által az azon évi XVIII.-ik tcz. 13. és 33. §§-ban. A mint az előadottak mutatják, a kér­désre nézve nem uralkodik egyenlő felfogás; sőt a legműveltebb nemzetek az alkotmányos jogok oltalmazásában a legelső helyen álló ál-

Next

/
Oldalképek
Tartalom