Magyar külpolitika, 1935 (16. évfolyam, 1-12. szám)

1935 / 12. szám - Titulescu haditánca

MAGYAR KÜLPOLITIKA 5 szeretnék maguk, magyarok — kiáltotta szenvedélye­sen, — hogy az ezeréves ősi Magyarország újra talp­raálljon! Soha! Soha! Soha!" Sokan voltak és még most is sokain vannak, akik irigylik, hogy a románoknak milyen ügyes, ravasz és tevékeny külügyminiszterük van. Valóban, nem árt, ha, alkalomadtán, egy külügy­miniszter ügyes, ravasz és tevékeny. Ez a három tu­lajdonság azonban magában még soha senkit nem tett nagy külügyminiszterré. Az államférfit nem sürgés-forgása, nem ölni és pusztítani vágyása, nem puszta kajánsága, nem a le­győzöttek fölött való haditánca, hanem teremtő célja, szándéka és gondolata, bölcs előrelátása teszi naggyá. A jó külügyminiszter ma. inkább halkabb és európai tormák között, de ma és mindig: a nemzet vezérlő prófétája. Ha nem, akkor csak ártó. vagy ártalmatlan, de mindig fölösleges hivatalnoka. A román külügyminiszter sugárzó háttere a sze­rencse, mely müveit országot dobott neki oda könnyű zsákmányul. E zsákmány felett még ma is vidáman ropja hadi táncát. De ez a harci tánc, a nehezen ké­szülő európai béke idején, — bármily érthető volna is valamely elzárt barbár sziget vezérénél, — nettn illik bele sem a mostani, sem a készülő Európa sok­rétű szerkezetébe. Noha a csatadal még igen hangos és a fegyver­táncban a győzelem ittassága remeg, a kisantant so­kat csodált alkotásai egyre jobban veszítenek jelentő ségükből, az európai vezérszólamot már nem a kis antant külügyminiszterei hangoztatják. Titulescu tagadása, háromszoros sohá-ja beleüt­közik az angol miniszterelnök állásfoglalásába, aki — akárcsak mi — a békeszerződések revízióját követeli. Nem a kisantant baj keverése, nem külügyminisz­tereinek, államférfimnak vélt hangossága, nem a vál­tozhatatlannak hirdetett győzelem örökössé tétele lett az európai nagypolitika alapköve. A kirabolt és ha­lálraítélt magyarság nem is egyetlen vezérlő egyéni­ségtől, hanem a nemzet egyetemességétől eredő kül­nolitikai jelszava, a revízió követelése emelkedik ki Európa apokaliptikus kavargásából. Ez lesz, a dolgok vaslogikájánál fogva, az eljö­vendő külpolitika iránya és a mind elkerülhetetleneb­bül előretörő nemzetközi erkölcs parancsa. A jövendőt megérezni, a jövendő elé alázatosan közeledni, a jövendőt szolgálni, ez az igazi külügymi­niszter feladata és nem a heródesi gyilkolás dühe s nem egy elnémult nvelv és eltiport kultúra halotl ma­radványai fölött való kaján és zavartalan emésztés. A románoknak ügyes, ravasz és tevékeny kül­ügyminiszterük van. Nekünk: olyan eszménk, mely a jövő Ígérete, olyan eszménk, mely Európa beteg lelkének orvossága s mely a jövendő európai politika tengelye. Náluk: egy ügyes és ravasz miniszter fondorko­dása, erőszakoskodása, ijesztgetése. Nálunk: egy eszme izzása. Egy nagy angol történetíró szerint, ha valamely nemzet áthevült egy eszme forróságában, soha többé nem veszti el nemességét. Ez az eszme tevékenyebb és messzehatóbb, mint Titulescu minden mesterkedése és l'ölénveskedése. Értenők Titulescu magas megvetését, gyilkos gúnyját akkor, ha szárnyaló és kizárólagos kultúra nevében beszélne. Ha az az öntelt gőg feszítené, mely az arab kalifát az alexandriai könyvtár felgyújtására késztette. De bármilyen készséges is legyen Titulescu egy élő kultúra halottá tételére, tudnia kell, hogy ez a kultúrai az európai kert egyik virága s hogy ez a magyar kultúra ajándékozta meg a románságot az első románnyelvü bibliával. A románság, mely diadalát magát kétségtelenül a wilsoni elveknek, de még sokkal inkább a wilsoni elvekből eredő félreértéseknek köszönhette, a neve­zetes gyulafehérvári nemzetgyűlésen még a wilsoni elvek ragyogásában fénylett. „A román nemzet köte­lezi magát, hogy e területen lakó többi néppel szem­ben respektálni fogja a wilsoni elveket és kész min­den népnek a szabad nemzeti fejlődés feltételeit biz­tosítani. Miután megszereztük Erdély felett az ural­mat, adjuk meg a jogot mindezoknak, akikkel együtt lakunk, a szabadságot, hogy kívánságaikat kifejezésre juttassák." E szólamok sohasem váltak tetté. A népek önrendelkezési joga, ez a régi keresz­tény államelv, mely a wilsoni elveknél jó kétezer esztendővel idősebb, sohasem vált vérré a román állam hatalmi területén. Hiába keressük ott a nagy államférfiúi: magasabb elvek izzása még nem heví­tette át Románia vezetőinek lelkét. Nem a keresztény hagyomány, hanem — a hosz­szu török hódoltság emlékeképpen —, a régi török uralom kegyetlensége gyökeresedett itt meg, annak nyilt és egyenes, kerteléstől ment barbár gyorsasága nélkül, elnyújtott, formába és törvénybe burkolt ki­íinomodottságba rejtőzve. Azok az elvek, azok a kívánalmak, melyek a ver­gődő Európa életét békéssé és boldoggá tehetik, nem Romániából indulnak ki. Az eszme, mely elveti a vak bosszút, mely a békét hirdeti, belőlünk, a magyarság lelkéből ered. Most is ugy van, mint régenj, a török veszedelem idején: Magyarország sorsa — Európa sorsa. Az, hogy a veszedelem akkor külső veszedelem volt, most pedig, talán még súlyosabb belső veszedelem, nem jeleni különbséget. Mint akkor a magyarság fegyvere, most a magyarság lelke védőpajzsa Európának. Romániának ügyes, ravasz és tevékeny külügy­minisztere van. Nekünk nagy eszménk, mely minden izünket áthatotta és átforrósitotta. A külügyminiszter ma van, holnap nincs. De az eszme, mely az isteni szeretet és értelem szikráját rejti magában, egyre nő és erősödik. P. M. SCHMOLL PASTA Schmoll és Kallós Budapest, V., Véső-utca 7. sz

Next

/
Oldalképek
Tartalom