Magyar külpolitika, 1930 (11. évfolyam, 1-7. szám)

1930 / 1. szám - Diplomácia a multban és ma

1930. június hó. MAGYAR KÜLPOLITIKA 11 de a győztesek azért — és itt a különbség a jelen­nel szemben! — azért leülnek a legyőzöttel a tár­gyaló asztalhoz, sőt Talleyrand csakhamar elsővé lesz ennél az asztalnál. Látszólag semmit se csinál, a valóságban addig uszítja a győzőket egymás ellen, amíg végre bírájukká lesz: „hogyan, önök­nek nincs elég bátorságuk összeveszni s arra se elég szellemesek, hogy kibéküljenek?" Végre is megcsinálja a francia-angol-osztrák koalíciót az orosz-porosz ellen s megmenti a feldarabolandó Szászországot! Oh, hogy nekünk nem lehetett ily Tallevrandunk a végzetes trianoni percben! .. . Hát a másik? Metternich a kongresszusi far­sang előtáncosa, ő a ,,pillangó-miniszter" (ministre papiilon): parfüm a tintatartója, szerelmes levél az aktája s fogad Sagan hercegnével és meg is nveri a fogadást, felhúzza a hercegné cipőjét. Sándor cárral, a „kalmük Adonisszal" együtt szép­ségversenyt rendez a bécsi princesszek és magyar "'rófnők közt . . . Tarka farsang, a ió öreg Kaiser Franz meghatottan súgja komornyikjának: „das ganze Wean is'*a Narrenhaus!" így volt ez akkor, ma más a diplomácia di­vatja. Ma a diplomácia nem táncol többé. Már Bismarck se táncolt, ő kürasszirosizmájával direkte az emberek lábaira hágott, még bocsánatot se kért, s a nyers őszinteség e módiiával mégis megtáncol­tatta egész Európát. Ma még nvíltabb ez az ú. n. őszinteség, ma a kannibáli vad ösztönök már nem is csizmában, hanem mezítláb járnak, úgy tombol­nak. A bécsi Ballplatz, a régi monarchia faji és nvelvi összetételénél fogva soha nacionalista nem lehetett s ma többé nem ez a hűvös és kimért semlegesség, hanem a leglángolóbb nacionalizmus a diplomáciai divat. Van-e lángolóbb nacionalista Poincarénál, Mussolininál, Benesnél vagy Kemál­nál? Ilyen nacionalista erőket kívánok én a Má­tyás óta végre külügyi szerepre készülő Magyar­országnak s megnyugszom, mert a vezérben, Beth­len Istvánban ily erőket látok. Szemben a múlttal, európai jelenünket az jellemzi legjobban, hogy nincs és tán nem is lehet egész világot domináló diplomata nagyja, — a világnak ma nincs se Tal­leyrandja, se Bismarckja s tán épp a mai egyete­mes demokrácia a gátja az ily világraszóló típusok kifejlődhetésének. A jelen diplomáciai divatját nem is egy egyetlen hős fogja megtestesíteni, ha­nem osztott babérral többen s a mi óhajunk csak az lehet, hogy az Árpádok, Nagy Lajos és Mátyás ragyogó külügyi sikerei után a mai küzdő Magyar­ország, bármily kicsiny is, a maga nagy tehetsé­gével méltóan írja be a nevét a világtörténelembe. A reánk kényszertlet I harcban kemény elszántsággal, hitlel és bizalommal de megfelelő önuralommal és türelemmel kell kivárnunk az idők teljességének elkövetkezését. A lelkek hitének és bölcs önuralmának ápolása és jenlartása a Magyar Külügyi Társaságnak és hivatalos orgánumának, a „Magyar Külpolitika'-nak egyik legszebb és legnehezebb — bár gyakran háládatlan — feladata. Együttes hivatásuk még azokn.ik az ismereteknek a népszerűsítése is, amelyek nélkül sem a való helyzet tárgyilagos elbírálása, sem pedig az ellenséges pro­paganda ellen való helyes védekezés nem képzelhető el. A Magyar Külügyi Társaságnak és a „Magyar Külpolitika kettős feladatuk teljesítésében önzetlen munkatársaikkal együtt mindenkor számíthatnak a magyar társadalom meg­értő hálájára és elismerésére. BETHLEN ISTVÁN gróf INNEN-ONNAN "Paritás tengeren és — szárazon. A londoni konferencián történi. Grandi a Urai ékesszólás egész arzenálját felvonultatta, hogy meggyőzze a delegátusokat az olasz flotta paritási elmélet jogosságáról. — Dehát voltaképpen miért is volna önök­nek annyi hajóra szükségük, mint Franciaország­nak — kérdezte némi éllel a hangjában Stimson — miután önöknek kevesebb gyarmatuk van, mint Franciaországnak? Grandi csendes mosollyal az arcán válaszolt: — Ha így állítjuk fel a tételt, a tengeri fegy­verkezés terén elért paritást kénytelenek leszünk legitimálni és kérni fogjuk a gyarmatok paritá­sát is. És most Briandon volt a sor, hogy kényszere­detten mosolyogjon. Apróságok Balfour lordról. Egy nap New-Yorkba utazott Lord Balfour és többek között megtekintette a Woolworth épü­letet is. Kísérő társa és vezetője nagy lélkesedés­sel ecsetelte az épület technikai kiválóságait, ki­terjeszkedve minden részletre, majd hozzáfűzte: — És mindenekfölött ne felejtse el, hogy az egész épület tökéletesen tűzmentes . . . — Valóban? — jegyezte meg lakonikusan Lord Balfour, — milyen kár. * Közismert vott Balfour lordról, hogy ha dilemma elé került, nagyon nehezen tudott a le­hetőségek között választani. A békekonferencia alkalmával egyízben felszólalt és mintegy húsz percig beszélt egyfolytában. Clémenceau nagy fi­gyelemmel hallgatta, majd a beszéd befejeztével megkérdezte: — Mivel úgy látom, befejezte beszédét, lesz szives felelni arra a kérdésre is, támogatja-e ön, avagy ellenzi a kérdéses problémát. Balfour lordról mesélik még, hogy egy alka­lommal házat akart vásárolni, talált is egyet, amely minden tekintetben megfelelt volna kívá­nalmainak, de mégsem tudta rászánni magát arra, hogy az épületet megvásárolja. A háznak ugyanis két lépcsője volt és tudta magáról, hogy soha sem lenne képes eldönteni, melyik lépcsőt használja állandóan a lakásból váló távozásra. Életének utolsó évében mégis kénytelen volt elhagyni azt a lakást, amelyben félszázadnál hosszabb időt töltött el. — ötvenhét évet töltöttem itt életemből, — mondotta mélabúsan, amikor végleg elhagyta a házat. — Most már csak azt kívánom, hogy leg­alább ötvenhét hónapot tölthessek új lakásomban. De a sors már akkor alig ötvenhét napot tar­togatott a számára.

Next

/
Oldalképek
Tartalom