Magyar igazságügy, 1892 (19. évfolyam, 37. kötet 1-6. szám - 38. kötet 1-6. szám)

1892/37 / 2. szám

Az akarat a szerződésben 125 temeri hominis* fr 3. §. 1 (23.6) fr 6 § 2 § 5 eod. Röviden mond­hatjuk tehát: szerződési nyilatkozat értelme alatt értjük annak azon tartalmát, melyet a czimzettnek az előtte ismeretes vagy ismerendő s a dologra tartozó körülmények egybevetésével belőle szükségkép kivennie kellett.11 E fogalommeghatározás, bár ujabban mindinkább nyer elis­merésben, éppen nincs általánosan elfogyva. Windscheid, ki azt tankönyve régibb kiadásaiba Ihering nyomán elfogadta (1. a fenti jegyzetet), utóbbi kiadásaiban elejti ismét, és a nyilatkozat értelmét isrrét kizárólag a nyilatkozó benső akaratára ala­pítja. (Pand. I. § 75, s a jegyz. és Wille u. Willenserklárung 37.1.) Ám a következések, melyek ez elvből folynak, a korlátozások, mikhez Windscheid maga ez elvvel szemben folyamodni kényszerül, a té­teles jog és a mindennapi praxis megc/.áfolják azt alapostul. Mert mi következnék ez elvből ? Az értelmezés minden esz­közének csorbát kellene szenvednie a nyilatkozó egyetlen kifogá­sán : cén ezt máskép ak a r ta m.» A legkétségtelenebb szó ellenére meg kellene engedni annak bizonyítását, hogy a nyilatkozó e szó­val annak ép ellenkezőjét akarta kifejezni. A legbiztosabban, leg­ovatosabban szerkesztett szerződések, mihelyt innen-onnan megtar­11 E tételnek alapvető fontosságánál fogva hadd állítom itt össze azon nevesebb írókat, kik azt az irodalomban képviselik. J h e r i n g (Jahrb. f. Dogm. 72 1. «der Richter hat nicht die Frage zu entscheiden : was war der wirkliche Sinn der Erklárung des Redenden. sondern wie m u s s te der Ge^ner nach den ihm vorliegen­den Umstanden sie auffassen.* Windscheid Pand. I 207 1. (4. kiad.) <bei zweí­feitigen Willenserklárungen ... ist erforderlich . . . das- (der Wide des Erklárenden) auch dem anderen Contrahenten erkennbar gewesen sei. Jeder Contrahent hat ein Recht auf die Erklárung des andern Contrahenten in damjenigtín Sinne, in welchem er sie auf­fassen musste> (Windscheid jelen változott állásáról lásd alább a szövegben.) Regelsberger (Civilrechtl. Erörterungen) 20 1 : «Je er, der in Vertragsverhált­nissen eine Widenserklárung abgibt, wird bei demjenigen Sinne behaftet, in welchem íie der andere Theil nach den gesammten zur Zeit des Vertragsabschlusses ihm bekann­ten oder als bekannt vorau^zusetzenden Umstanden verstanden hat oder verstehen musste.» Leonhard (Der Irrthum bei nichtigen Vertragén 1882) 79 1: cDer Gedanke, welcher . . . dem Empfánger der Etklárung erkennbar werden musste: das ist der Sinn in der eigentlicher Bedeutung des Wortes.» Hasonlóképen Ha rtmann (Tahrb f. Dogm. XX 57 köv. 1.) R i 11 n e r id. m. 163 1. M o m m s e n (Die Haftung der Contrahenten bei Abschliessung von Schu'dvertragén 1879) 98 s köv. 1. B ek k e r (Pözl's Vierteljahrschriít III. 180 köv. 1.) Hasonlítsd össze : T h ő 1 |Handelsrecht) §. 65: «Die Verpflichtung des Puncipals wird begründet und bestimmt nicht nur durch seinen wirklichen Willen, sondern auch gegen denselben durch den aus den Ums'án­<len zu erschliessenden vermutlichen VVillen. Das Vertrauen des Dritten soll nicht getáuscht werden.» Es kivel kezdenem kellett volna, ki azonban e tanban,* ha akarat és nyilatkozat coliisióba kerülnek, majd ide, majd oda hajlik jobbin, ugy houy egé­s7en alig határozható meg, melyik részen áll: Savig ny III 258. kö\r: «Nun be­ruht aber alle Rechtsordnung gerade auf der Zuverlássigkeit jener Zei­clien, wodurch alléin Menschen mit Menschen in eine lebendige Wechselwirkung tre en können . . . Demnach darf ein Widerspruch mit dem Willen und der Erklárung nur angenommen werden, insofern er für den, welcher mit dem Hande ndin in un­mittelbare Berührung trict, erkennbar ist oder wird, alsó unabhángig bleibt von dem blossen Gedanken des Handelnden.»

Next

/
Oldalképek
Tartalom